Canto XXX.
Orlando Furioso 1521
PoeTree.it
1.1 | sOviemmi che cantar gia vi dovea |
1.2 | gia lo promisi: & poi mi usci di mente |
1.3 | duna suspition: che fatto havea |
1.4 | la bella donna di Ruggier dolente |
1.5 | molto piu dispiacevole et piu rea |
1.6 | & di piu acuto et venenoso dente |
1.7 | de laltra che pel dir di Ricciardetto |
1.8 | a divorare il cor lentro nel petto |
2.1 | Dovea cantarne: & altro incominciai |
2.2 | perche Rinaldo in mezo sopravenne |
2.3 | & poi Guidon mi die che fare assai |
2.4 | che tra camino a bada un pezzo il tenne |
2.5 | duna cosa in un altra in modo entrai |
2.6 | che mal di Bradamante mi sovenne |
2.7 | sovienmene hora: & vuo narrarne inanti |
2.8 | che di Rinaldo & di Gradasso io canti |
3.1 | Ma bisogna ancho prima ch io ne parli |
3.2 | che dAgramante vi ragioni un poco |
3.3 | che havea ridutte le reliquie in Arli |
3.4 | che gli restar del gran notturno fuoco |
3.5 | quando a raccorre il sparso campo: & darli |
3.6 | soccorso: et vettovaglie era atto il loco |
3.7 | lAphrica ha contra: & la Spagna vicina |
3.8 | et e in sul fiume assisa alla marina |
4.1 | Per tutto il regno fa scriver Marsiglio |
4.2 | gente a piedi: e a cavallo: et trista: et buona |
4.3 | per forza & per amor ogni naviglio |
4.4 | atto a battaglia s arma in Barcelona |
4.5 | Agramante che vede il suo periglio |
4.6 | a spender largamente non perdona |
4.7 | in tanto gravi exattioni & spesse |
4.8 | han tutte le citta dAphrica oppresse |
5.1 | Ha gia fatto offerire a Rodomonte |
5.2 | perche ritorni et impetrar nol puote |
5.3 | una cugina sua figlia dAlmonte |
5.4 | et il regno dOran dargli per dote |
5.5 | non sivolse laltier muover dal ponte |
5.6 | dove tante arme et tante selle vuote |
5.7 | di quei che son gia capitati al passo |
5.8 | ha ragunate che ne copre il sasso |
6.1 | Gia non volse Marphisa imitar latto |
6.2 | di Rodomonte anzi comella intese |
6.3 | ch Agramante da Carlo era disfatto |
6.4 | sue genti morte saccheggiate & prese |
6.5 | & che con pochi in Arli era ritratto |
6.6 | senza aspettar invito il camin prese |
6.7 | venne in aiuto de la sua corona |
6.8 | et lo haver gli proferse & la persona |
7.1 | Et gli meno Brunello egli ne fece |
7.2 | libero dono: il qual non havra offeso |
7.3 | lhavea tenuto nove giorni o diece |
7.4 | in perpetua angonia dessere impeso |
7.5 | & poi che ne con forza ne con prece |
7.6 | da nessun vide il patrocinio preso |
7.7 | in si sprezzato sangue non si volse |
7.8 | bruttar laltiere mani & lo disciolse |
8.1 | Tutte le antique ingiurie gli rimesse |
8.2 | et seco in Arli ad Agramante il trasse |
8.3 | ben dovete pensar che gaudio avesse |
8.4 | il Re di lei che ad aiutarlo andasse |
8.5 | et del gran conto chegli ne facesse |
8.6 | volse che Brunel pruova le mostrasse |
8.7 | che quel di che gli havea fatto ella cenno |
8.8 | di volerlo impiccar fe da buon senno |
9.1 | Il manigoldo in loco inculto & ermo |
9.2 | pasto di corvi et di avoltoi lasciollo |
9.3 | Ruggier ch unaltra volta gli fu schermo |
9.4 | che gli potea il capestro tor dal collo |
9.5 | la giustitia di Dio fece che infermo |
9.6 | per le ferite quel caso trovollo |
9.7 | & quando il seppe era gia il fatto occorso |
9.8 | si che resto Brunel senza soccorso |
10.1 | In tanto Bradamante iva accusando |
10.2 | che cosi lunghi eran quei venti giorni |
10.3 | liquai finiti: il termine era: quando |
10.4 | a lei Ruggiero et alla fede torni |
10.5 | a chi aspetta di carcere: o di bando |
10.6 | uscir: non par chel tempo piu soggiorni |
10.7 | a darli libertade: o de lamata |
10.8 | patria vista gioconda et disiata |
11.1 | In quel duro aspettare ella talvolta |
11.2 | pensa che Eto & Pyroo sia fatto zoppo |
11.3 | o sia la ruota guasta: che a dar volta |
11.4 | le par che tardi oltra lusato troppo |
11.5 | piu lungo di quel giorno a cui per molta |
11.6 | fede nel cielo il giusto Hebreo fe intoppo |
11.7 | piu de la notte che Hercole produsse |
11.8 | parea lei ch ogni notte ogni di fusse |
12.1 | O quante volte da invidiar le diero |
12.2 | li orsi li ghiri e i sonnacchiosi tassi |
12.3 | che quel tempo voluto havrebbe intiero |
12.4 | tutto dormir che mai non si destassi |
12.5 | ne poter altro udir: fin che Ruggiero |
12.6 | dal pigro sonno lei non richiamassi |
12.7 | ma non pur questo non puo far: ma anchora |
12.8 | non puo dormir di tutta notte un hora |
13.1 | Di qua di la va le noiose piume |
13.2 | tutte premendo: & mai non si riposa |
13.3 | spesso aprir la finestra ha per costume |
13.4 | per veder s ancho di Tithon la sposa |
13.5 | sparge dinanzi al matutino lume |
13.6 | il bianco giglio & la vermiglia rosa |
13.7 | non meno anchor poi che nasciuto e il giorno |
13.8 | brama vedere il ciel di stelle adorno |
14.1 | Poi che fu quattro o cinque giorni appresso |
14.2 | il termine a finir: piena di spene |
14.3 | stava aspettando d hora in hora il messo |
14.4 | che le apportasse ecco Ruggier che viene |
14.5 | montava sopra un alta torre spesso |
14.6 | che i folti boschi & le campagne amene |
14.7 | scopria dintorno: & parte de la via |
14.8 | donde di Francia a Montalban si gia |
15.1 | Se di lontano o splendor d arme vede |
15.2 | o cosa tal ch a cavallier simiglia |
15.3 | che sia il suo disiato Ruggier crede |
15.4 | & rasserena i begliocchi: & le ciglia |
15.5 | se disarmato o viandante a piede |
15.6 | che sia messo di lui speranza piglia |
15.7 | et se ben poi fallace la ritruova |
15.8 | pigliar non cessa una & unaltra nuova |
16.1 | Credendolo incontrar talhora armossi |
16.2 | scese dal monte: & giu smonto nel piano |
16.3 | ne lo trovando: si spero che fossi |
16.4 | per altra strada giunto a Montalbano |
16.5 | & col disir con che havea i piedi mossi |
16.6 | fuor dil castel: ritorno dentro in vano |
16.7 | ne qua ne la trovollo: & passo intanto |
16.8 | il termine aspettato da lei tanto |
17.1 | Il termine passo d uno di dui |
17.2 | tre giorni: sei: dodici: & di venti |
17.3 | ne vedendo il suo sposo: ne di lui |
17.4 | sentendo nuova: incomincio lamenti |
17.5 | chavria mosso a pieta ne i regni bui |
17.6 | quelle Furie crinite di serpenti |
17.7 | et fece oltraggio a begliocchi divini |
17.8 | al bianco petto all aurei crespi crini |
18.1 | Dunque fia ver (dicea) che mi convegna |
18.2 | cercare un che mi fugge & mi se asconde? |
18.3 | dunque debbo prezzar un che mi sdegna? |
18.4 | debbio pregar chi mai non mi risponde? |
18.5 | patiro che chi m odia il cor mi tegna? |
18.6 | un che si stima sue virtu profonde |
18.7 | che bisogno sera che dal ciel scenda |
18.8 | immortal dea: ch el cor damor gli accenda |
19.1 | Sa questo altier ch io lamo et ch io ladoro |
19.2 | ne mi vuol per amante ne per serva |
19.3 | il crudel sa che per lui spasmo & moro |
19.4 | et dopo morte a darmi aiuto serva |
19.5 | & perche io non gli narri il mio martoro |
19.6 | atto a piegar la sua voglia proterva |
19.7 | da me se asconde come aspide suole |
19.8 | che per star empio: il canto udir non vuole |
20.1 | Deh ferma Amor costui che cosi sciolto |
20.2 | dinanzi al lento mio correr si affretta |
20.3 | o tornami nel grado onde mhai tolto |
20.4 | quando ne a te ne ad altri ero suggetta |
20.5 | deh come e il sperar mio fallace & stolto |
20.6 | ch in te con prieghi mai pieta si metta |
20.7 | che ti diletti anzi ti pasci & vivi |
20.8 | di trar da gliocchi lachrymosi rivi |
21.1 | Ma di che debbio lamentarmi (ahi lassa) |
21.2 | fuor che del mio desire irrationale? |
21.3 | ch alto mi lieva & tanto in laria passa |
21.4 | che arriva in parte ove se abbrucia lale |
21.5 | poi non potendo sostener: mi lassa |
21.6 | dal ciel cader: ne qui finisce il male |
21.7 | che le rimette & di nuovo arde: onde io |
21.8 | non ho mai fine al precipitio mio |
22.1 | Anzi via piu che del disir: mi deggio |
22.2 | di me doler: che si gli apersi il seno |
22.3 | onde cacciata ha la ragion di seggio |
22.4 | et ogni mio poter puo di lui meno |
22.5 | quel mi trasporta ognhor di mal in peggio |
22.6 | ne lo posso frenar: che non ha freno |
22.7 | et mi fa certa: che mi mena a morte |
22.8 | perche aspettando il mal noccia piu forte |
23.1 | Deh perche voglio ancho di me dolermi? |
23.2 | ch error se non d amarti unqua commessi? |
23.3 | che maraviglia se fragili e infermi |
23.4 | feminil sensi fur subito oppressi |
23.5 | perche dovevo io usar ripari & schermi |
23.6 | che la somma belta non mi piacessi |
23.7 | glialti sembianti & le sagge parole |
23.8 | misero e ben chi veder schiva il Sole |
24.1 | Et oltra al mio destino: io ci fui spinta |
24.2 | da li conforti altrui degni di fede |
24.3 | somma felicita mi fu dipinta |
24.4 | ch esser dovea di questo amor mercede |
24.5 | se la persuasione ohime fu finta |
24.6 | se fu inganno il consiglio che mi diede |
24.7 | Merlin: posso di lui ben lamentarmi |
24.8 | ma non damar Ruggier posso ritrarmi |
25.1 | Di Merlin posso & de la Maga insieme |
25.2 | dolermi: & mi dorro d essi in eterno |
25.3 | che dimostrare i frutti del mio seme |
25.4 | mi fero da li spirti de lo inferno |
25.5 | per pormi sol con questa falsa speme |
25.6 | in servitu: ne la cagion discerno |
25.7 | se non ch erano forse invidiosi |
25.8 | de li sicuri miei lunghi riposi |
26.1 | Si loccupa il dolor che non avanza |
26.2 | loco: ove in lei conforto habbia ricetto |
26.3 | ma mal grado di quel vien la speranza |
26.4 | & vi vuole alloggiar in mezo il petto |
26.5 | rifrescandole pur la rimembranza |
26.6 | di quel chal suo partir lha Ruggier detto |
26.7 | et vuol contra il parer de glialtri affetti |
26.8 | che dhora in hora il suo ritorno aspetti |
27.1 | Questa speranza dunque la sostenne |
27.2 | finito i venti giorni: un mese appresso |
27.3 | siche il dolor si forte non le tenne |
27.4 | come tenuto havria lanimo oppresso |
27.5 | un di che per la strada se ne venne |
27.6 | che per trovar Ruggier solea far spesso |
27.7 | novella udi la misera che insieme |
27.8 | fe drieto allaltro ben fuggir la speme |
28.1 | Venne a incontrare un cavallier Guascone |
28.2 | che dal campo Aphrican venia diritto |
28.3 | dove era stato da quel di prigione |
28.4 | che fu inanzi a Parigi il gran conflitto |
28.5 | da lui fu molto posto per ragione |
28.6 | fin che si venne al termine prescritto |
28.7 | dimando di Ruhgero e in lui fermosse |
28.8 | ne fuor di questo segno piu si mosse |
29.1 | Il cavallier buon conto ne rendette |
29.2 | che ben connosce tutta quella corte |
29.3 | et narro di Ruggier: che contrastette |
29.4 | da solo a solo e Mandricardo forte |
29.5 | et come egli luccise: et poi ne stette |
29.6 | ferito piu dun mese presso a morte |
29.7 | et sera la sua historia qui conclusa |
29.8 | fatto havria di Ruggier la vera excusa |
30.1 | Ma come poi soggiunse: una donzella |
30.2 | esser nel campo nomata Marphisa |
30.3 | che men non era che gagliarda bella |
30.4 | ne meno experta darme in ogni guisa |
30.5 | et che Ruggier lamava: & Ruggiero ella |
30.6 | et lor compagnia raro era divisa |
30.7 | et si credea per publico parere |
30.8 | ch eran insieme marito & mogliere |
31.1 | Et che come Ruggier si faccia sano |
31.2 | il matrimonio publicar si deve |
31.3 | & ch ogni Re: ogni Principe pagano |
31.4 | gran piacere et letitia ne riceve |
31.5 | che de luno et de laltro sopra humano |
31.6 | connoscendo il valor: sperano in breve |
31.7 | far una razza dhuomini da guerra |
31.8 | la piu gagliarda che mai fusse in terra |
32.1 | Credea il Guascon quel che dicea non senza |
32.2 | cagion: che in lexercito de Mori |
32.3 | openione e universal credenza |
32.4 | & publico parlar nera di fuori |
32.5 | li molti segni di benivolenza |
32.6 | stati tra lor facean questi romori |
32.7 | che tosto o buona o ria che la fama esce |
32.8 | fuor duna bocca: in infinito cresce |
33.1 | Lesser venuta a Mori ella in aita |
33.2 | con lui: ne senza lui comparir mai |
33.3 | havea questa credenza stabilita |
33.4 | ma poi lhavea accresciuta pur assai |
33.5 | ch essendosi del campo gia partita |
33.6 | portandone Brunel (come io contai) |
33.7 | senza esservi dalcuno richiamata |
33.8 | sol per veder Ruggier vera tornata |
34.1 | Sol per lui visitar: che gravemente |
34.2 | languia ferito: in campo venuta era |
34.3 | non una sola volta: ma sovente |
34.4 | vi stava il giorno: & si partia la sera |
34.5 | & molto piu da dir dava alla gente |
34.6 | ch essendo connosciuta cosi altiera |
34.7 | che tutto il mondo a se le parea vile |
34.8 | solo a Ruggier fusse benigna e humile |
35.1 | Come il Guascon questo affermo per vero |
35.2 | fu Bradamante da cotanta pena |
35.3 | da cordoglio assalita cosi fiero |
35.4 | che dal quivi cader si tenne apena |
35.5 | volto senza far motto il suo destriero |
35.6 | di gelosia d ira e di rabbia piena |
35.7 | et da se discacciata ogni speranza |
35.8 | ritorno furibonda alla sua stanza |
36.1 | Et senza disarmarsi sopra il letto |
36.2 | col viso volta in giu: tutta si stese |
36.3 | dove per non gridar siche sospetto |
36.4 | di se facesse: i panni in bocca prese |
36.5 | et ripetendo quel che le havea detto |
36.6 | il cavalliero: in tal dolor discese |
36.7 | che piu non lo potendo sofferire |
36.8 | fu forza a disfogarlo et cosi dire |
37.1 | Misera a chi mai piu creder debbo io |
37.2 | vuo dir ch ognuno e perfido & crudele |
37.3 | se perfido et crudel sei Ruggier mio |
37.4 | che si pietoso tenni et si fedele |
37.5 | qual crudelta qual tradimento rio |
37.6 | unqua sudi per tragiche querele |
37.7 | che non truovi minor: se pensar mai |
37.8 | al mio merto e al tuo debito vorai |
38.1 | Perche Ruggier come di te non vive |
38.2 | cavallier di piu ardir di piu bellezza |
38.3 | ne che a gran pezzo al tuo valor arrive |
38.4 | ne a tuoi costumi ne a tua gentilezza |
38.5 | perche non fai che fra tue illustri & dive |
38.6 | virtu: si dica anchor chabbi fermezza? |
38.7 | si dica chabbi inviolabil fede? |
38.8 | a chi ogn altra virtu se inchina & cede |
39.1 | Non sai che non compar: se non ve quella |
39.2 | alcun valore: alcun nobil costume? |
39.3 | come ne cosa (& sia quanto vuol bella) |
39.4 | si puo veder ove non splenda lume |
39.5 | facil ti fu ingannar una donzella |
39.6 | di cui tu Signor eri idolo & nume |
39.7 | a cui potevi far con tue parole |
39.8 | creder che fusse oscuro & freddo il Sole |
40.1 | Crudel di che peccato a doler thai |
40.2 | se duccider chi tama non ti penti? |
40.3 | sel mancar di tua fe si leggier fai |
40.4 | di ch altro peso il cor gravar ti senti? |
40.5 | come tratti il nimico? se tu dai |
40.6 | a me che tamo si: questi tormenti? |
40.7 | ben diro che giustitia in ciel non sia |
40.8 | se a veder tardo la vendetta mia |
41.1 | Se piu di tutti li peccati: quello |
41.2 | de lempia ingratitudine: lhuom grava |
41.3 | & per questo del ciel langel piu bello |
41.4 | fu relegato in parte oscura & cava |
41.5 | & se gran fallo aspetta gran flagello |
41.6 | quando debita emenda il cor non lava |
41.7 | guarda ch aspro flagello in te non scenda |
41.8 | che mi se ingrato & non vuoi farne emenda |
42.1 | Di furto anchora: oltra ogni vitio rio |
42.2 | di te crudel ho da dolermi molto |
42.3 | che tu mi tenga il cor: non ti dico io |
42.4 | di questo: io vuo che tu ne vada assolto |
42.5 | dico di te che t eri fatto mio |
42.6 | et poi contra ragion mi ti sei tolto |
42.7 | renditi iniquo a me: che tu sai bene |
42.8 | che non si puo salvar chi laltrui tiene |
43.1 | Tu mhai Ruggier lasciata: io te non voglio |
43.2 | ne lasciarte volendo ancho potrei |
43.3 | ma per uscir daffanno & di cordoglio |
43.4 | posso & voglio finire i giorni miei |
43.5 | di non morirti in gratia sol mi doglio |
43.6 | che se concesso mhavessero i dei |
43.7 | ch io fussi morta quando tero grata |
43.8 | morte non fu giamai tanto beata |
44.1 | Cosi dicendo di morir disposta |
44.2 | salta dal letto: & di rabbia infiammata |
44.3 | si pon la spada alla sinistra costa |
44.4 | ma si ravvede poi che e tutta armata |
44.5 | il miglior spirto in questo le saccosta |
44.6 | & nel cor le ragiona: o donna nata |
44.7 | di tanto alto lignaggio: adunque vuoi |
44.8 | finir con si gran biasmo i giorni tuoi? |
45.1 | Non e meglio che al campo tu ne vada |
45.2 | dove morir si puo con laude ognhora? |
45.3 | quivi se avien ch inanzi a Ruggier cada |
45.4 | del morir tuo si dorra forse anchora |
45.5 | ma se a morir te avien per la sua spada |
45.6 | chi sera mai che piu contenta mora? |
45.7 | ragion e ben che di vita te privi |
45.8 | poi che egli e causa anchor che tu non vivi |
46.1 | Verra forse ancho che prima che mori |
46.2 | farai vendetta di quella Marphisa |
46.3 | che tha con fraudi et dishonesti amori |
46.4 | da te Ruggiero alienando uccisa |
46.5 | questi pensieri parveno migliori |
46.6 | alla donzella: & tosto una divisa |
46.7 | si fe su l arme: che volea inferire |
46.8 | disperatione: & voglia di morire |
47.1 | Senza scudiero & senza compagnia |
47.2 | scese dal monte & si pose in camino |
47.3 | verso Parigi la piu dritta via |
47.4 | ove era dianzi il campo Saracino |
47.5 | che la novella anchora non se udia |
47.6 | che lhavesse Rinaldo paladino |
47.7 | aiutandolo Carlo e Malagigi |
47.8 | fatto tor da lassedio di Parigi |
48.1 | Alloggio quella notte ad un castello |
48.2 | ch alla via di Parigi si ritruova |
48.3 | et del notturno assalto del fratello |
48.4 | che ruppe il Re Agramante: udi la nuova |
48.5 | quivi hebbe buona mensa & buono hostello |
48.6 | ma questo & ognaltro agio poco giova |
48.7 | che poco mangia & poco dorme: & poco |
48.8 | non che posar: ma ritrovar puo loco |
49.1 | Pur chiuse alquanto appresso all alba i lumi |
49.2 | & di veder le parve il suo Ruggiero |
49.3 | che le dicesse: perche ti consumi |
49.4 | dando credenza a quel che non e vero? |
49.5 | tu verdai prima all erta aldare i fiumi |
49.6 | ch ad altri mai ch a te volga il pensiero |
49.7 | s io non amassi te: ne il cor potrei |
49.8 | ne le pupille amar de gliocchi miei |
50.1 | Et parea suggiungesse: io son venuto |
50.2 | per battizarmi: & far quanto ho promesso |
50.3 | & s io son stato tardi: mha tenuto |
50.4 | altra ferita che damore oppresso |
50.5 | fuggise in questo il Sonno: ne veduto |
50.6 | fu piu Ruggier: che si fuggi con esso |
50.7 | rinuova allhora i pianti la donzella |
50.8 | & ne la mente sua cosi favella |
51.1 | Fu quel che piacque un falso sogno: & questo |
51.2 | che mi tormenta (ahi lassa) e un vegghiar vero |
51.3 | el ben fu sogno: & dileguosi presto |
51.4 | ma non e sogno il martir aspro & fiero |
51.5 | perchor non ode & vede il senso desto |
51.6 | quel ch udire et veder parve al pensiero? |
51.7 | a che conditione occhi miei sete |
51.8 | che chiusi il bene: aperti il mal vedete |
52.1 | El dolce sogno mi promesse pace |
52.2 | & lamaro vegghiar mi torna in guerra |
52.3 | il dolce sogno e ben stato fallace |
52.4 | ma lamaro vegghiar ohime non erra |
52.5 | sel vero annoia: e il falso si mi piace |
52.6 | non oda o vegha mai piu vero in terra |
52.7 | sel dormir mi da gaudio: e il vegghiar guai |
52.8 | poss io dormir senza destarmi mai |
53.1 | O felici animal ch un sonno forte |
53.2 | sei mesi tien senza mai gliocchi aprire |
53.3 | che si assimigli tal sonno alla morte |
53.4 | tal vegghiate alla vita: io non vuo dire |
53.5 | ch a tutte altre contraria la mia sorte |
53.6 | sente morte a vegghiar: vita a dormire |
53.7 | ma se a tal sonno morte si assimiglia |
53.8 | deh morte hor hora chiudemi le ciglia |
54.1 | Ma costei seguitar non voglio tanto |
54.2 | ch io non ritorni a quei dui cavallieri |
54.3 | che d accordo legato haveano a canto |
54.4 | la solitaria fonte: i lor destrieri |
54.5 | la pugna lor di che vuo dirvi alquanto |
54.6 | non fu per acquistar terre ne imperi |
54.7 | ma perche Durindana il piu gagliardo |
54.8 | habbia ad havere: et cavalcar Baiardo |
55.1 | Senza che tromba: o che tambur cennasse |
55.2 | quando a mover s havean: senza maestro |
55.3 | chel schermo e il ben ferir lor raccordasse |
55.4 | o stimulasse il cor d animoso estro: |
55.5 | luno et laltro d accordo il ferro trasse |
55.6 | & si venne a trovare agile & destro |
55.7 | li spessi & gravi colpi a farsi udire |
55.8 | incominciaro: et a scaldarsi lire |
56.1 | Due spade altre non so per pruova elette |
56.2 | ad esser ferme & solide & ben dure |
56.3 | che a tre colpi di quei si fusser rette |
56.4 | ch erano fuor di tante le misure |
56.5 | ma quelle fur di tempre si perfette |
56.6 | per tante experientie si sicure |
56.7 | che ben poteano insieme riscontrarsi |
56.8 | con mille colpi et piu: senza spezzarsi |
57.1 | Hor qua Rinaldo hor la mutando il passo |
57.2 | con gran destrezza & molta industria & arte |
57.3 | fuggia di Durindana il gran fracasso |
57.4 | che sa ben come spezza il ferro & parte |
57.5 | feria maggior percosse il Re Gradasso |
57.6 | ma quasi tutte al vento erano sparse |
57.7 | se coglieva talhor coglieva in loco |
57.8 | dove potea gravar & nuocer poco |
58.1 | Laltro con piu ragion sua spada inchina |
58.2 | & fa spesso al Pagan stordir le braccia |
58.3 | quando alli fianchi: & quando ove confina |
58.4 | la corazza con lelmo: gli la caccia |
58.5 | ma truova larmatura adamantina |
58.6 | si che una maglia non ne rompe o straccia |
58.7 | se dura & forte la ritruova tanto |
58.8 | avien: perche ella e fatta per incanto |
59.1 | Senza prender riposo erano stati |
59.2 | gran pezzo tanto alla battaglia fisi |
59.3 | che volti gliocchi in nessun mai de lati |
59.4 | haveano: fuor che ne i turbati visi |
59.5 | quando da un altra zuffa distornati |
59.6 | et da tanto furor furon divisi |
59.7 | ambi voltaro a un gran strepito il ciglio |
59.8 | et videro Baiardo in gran periglio |
60.1 | Vider Baiardo a zuffa con un mostro |
60.2 | ch era piu di lui grande: & era augello |
60.3 | havea piu lungo di tre braccia il rostro |
60.4 | laltre fattezze havea di pipistrello |
60.5 | havea la piuma negra come inchiostro |
60.6 | havea lartiglio grande acuto & fello |
60.7 | gliocchi di fuoco il sguardo havea crudele |
60.8 | lale havea grandi che parean due vele |
61.1 | Forse era vero augel: ma non so dove |
61.2 | o quando unaltro mai ne fusse tale |
61.3 | non ho veduto mai ne letto altrove |
61.4 | fuor che in Turpin: d un si fatto animale |
61.5 | questo rispetto a credere mi muove |
61.6 | che laugel fusse un diavolo infernale |
61.7 | che Malagigi in quella forma trasse |
61.8 | accio che la battaglia disturbasse |
62.1 | Rinaldo il credette ancho: & gran parole |
62.2 | & sconcie poi con Malagigi nhebbe |
62.3 | egli gia confessar non gli lo vuole |
62.4 | et perche tor di colpa si vorrebbe |
62.5 | giura pel lume che da lume al Sole |
62.6 | che di questo imputato esser non debbe |
62.7 | fusse augello o demonio: il mostro scese |
62.8 | sopra Baiardo: & con lartiglio il prese |
63.1 | Le redine il destrier che era possente |
63.2 | subito rompe: & con sdegno & con ira |
63.3 | contra laugello i calci adopra e il dente |
63.4 | ma quel veloce in aria si ritira |
63.5 | indi ritorna: & con lugna pungente |
63.6 | lo va battendo & dognintorno aggira |
63.7 | Baiardo offeso: & che non ha ragione |
63.8 | di schermo alcun: ratto a fuggir si pone |
64.1 | Fugge Baiardo: e in la vicina selva |
64.2 | va ricercando le piu spesse fronde |
64.3 | segue di sopra la pennuta belva |
64.4 | con gliocchi fisi: ove la via seconde |
64.5 | ma pur il buon destrier tanto se inselva |
64.6 | ch al fin sotto una grotta si nasconde |
64.7 | poi che lalato ne perde la traccia |
64.8 | ritorno in cielo & cerco nuova caccia |
65.1 | Rinaldo e il Re Gradasso che partire |
65.2 | veduta han la cagion de la lor pugna |
65.3 | restar daccordo quella differire |
65.4 | fin che Baiardo salvino da lugna |
65.5 | che per la scura selva il fa fuggire |
65.6 | con patto che qual d essi lo ragiugna |
65.7 | a quella fonte lo restituisca |
65.8 | dove la lite lor poi si finisca |
66.1 | Seguendo si partir da la fontana |
66.2 | lherbe novellamente in terra peste |
66.3 | molto da lor Baiardo se allontana |
66.4 | chebbon le piante in seguir lui mal preste |
66.5 | Gradasso che non lungi havea lalfana |
66.6 | sopra vi salse: et per quelle foreste |
66.7 | lascio Rinaldo di gran spatio drieto |
66.8 | di si strana aventura poco lieto |
67.1 | Rinaldo perde lorme in pochi passi |
67.2 | del suo destrier: che fe strano viaggio |
67.3 | ch ando rivi cercando arbori & sassi |
67.4 | il piu spinoso luogo il piu selvaggio |
67.5 | accio che da quelle ugna si celassi |
67.6 | che cadendo dal ciel gli facea oltraggio |
67.7 | Rinaldo dopo la fatica vana |
67.8 | laspetto anchor tre giorni alla fontana |
68.1 | Se da Gradasso vi fusse condutto |
68.2 | si come tra lor dianzi si convenne |
68.3 | ma poi che far si vide poco frutto |
68.4 | dolente e a piedi in campo se ne venne |
68.5 | hor torniamo a quellaltro al quale in tutto |
68.6 | diverso da Rinaldo il caso avenne |
68.7 | non per ragion: ma per suo gran destino |
68.8 | senti annitrire il buon caval vicino |
69.1 | Et ritrovollo in la spelonca cava |
69.2 | de la paura havuta ancho si oppresso |
69.3 | ch uscir fuor al scoperto non osava |
69.4 | per cio lha in suo potere il pagan messo |
69.5 | ben de la convention si raccordava |
69.6 | che alla fonte tornar dovea con esso |
69.7 | ma non e disposto di observarla |
69.8 | & cosi in mente sua tacito parla |
70.1 | Habbial chaverlo vuol con lite & guerra |
70.2 | io dhaverlo con pace piu disio |
70.3 | da lun a laltro capo de a terra |
70.4 | gia venni et sol per far Baiardo mio |
70.5 | hor chio lho in mano ben vaneggia et erra |
70.6 | chi crede che deponerlo voglia io |
70.7 | se Rinaldo lo vuol non disconviene |
70.8 | come io gia in Francia: hor segli in india viene |
71.1 | Non men sicura a lui fia Sericana |
71.2 | che gia duevolte Francia a me sia stata |
71.3 | cosi dicendo: per la via piu piana |
71.4 | ne venne in Arli: et vi trovo larmata |
71.5 | et quindi con Baiardo e Durindana |
71.6 | si parti sopra una galea spalmata |
71.7 | ma questo a unaltra volta: che hor Gradasso |
71.8 | Rinaldo & tutta Francia a drieto lasso |
72.1 | Voglio Astolfo seguir: che a sella & morso |
72.2 | a uso facea andar il palafreno |
72.3 | lHippogrypho per laria a si gran corso |
72.4 | che laquila e il falcon vola assai meno |
72.5 | poi che de Galli hebbe il paese scorso |
72.6 | da un mare a laltro et da Pyrene al Rheno |
72.7 | torno verso Ponente alla montagna |
72.8 | che separa la Francia da la Spagna |
73.1 | Passo in Navarra: et indi in Aragona |
73.2 | lasciando a chil vedea gran maraviglia |
73.3 | resto lungi a sinistra Taracona |
73.4 | Biscaglia a destra: & arrivo in Castiglia |
73.5 | vide Gallitia: e il regno di Ulispona |
73.6 | poi volse il corso a Cordova & Siviglia |
73.7 | ne lascio presso al mar ne fra campagna |
73.8 | citta che non vedesse tutta Spagna |
74.1 | Vide le Gade et la meta che pose |
74.2 | a primi naviganti Hercole invito |
74.3 | per lAphrica vagar poi si dispone |
74.4 | del mar dAthante ai termini dEgytto |
74.5 | vide le Baleariche famose |
74.6 | et lIsola dEvizza al camin dritto |
74.7 | poi volse il freno & torno verso Arzilla |
74.8 | sopra al mar che da Spagna dipartilla |
75.1 | Vide Marocco: Feza: Orano: Hippona |
75.2 | Algier: Buzea: tutte citta superbe |
75.3 | channo daltre citta tutte corona |
75.4 | corona doro: & non di fronde & dherbe |
75.5 | verso Biserta & Tunigi poi sprona |
75.6 | vide Capisse & lIsola del Zerbe |
75.7 | & Tripoli: & Berniche: & Tolomitta |
75.8 | sin dove il Nilo in Asia si traghitta |
76.1 | Tra la marina et la silvosa schiena |
76.2 | del fiero Athlante: vide ogni contrada |
76.3 | poi die le spalle ai monti di Carena |
76.4 | & sopra i Cyrenei prese la strada |
76.5 | et traversando i campi de larena |
76.6 | venne a confin di Nubia in Albaiada |
76.7 | rimase drieto il Cimitier di Batto |
76.8 | e il gran tempio dAmon choggi e disfatto |
77.1 | Indi giunse ad unaltra Tremisenne |
77.2 | che segue pur di Macometto il stilo |
77.3 | poi volse a glialtri Ethiopi le penne |
77.4 | che contra questi son di la dal Nilo |
77.5 | alla citta di Nubia il camin tenne |
77.6 | tra Dobada et Coalle in aria a filo |
77.7 | questi Christiani son: quei saracini |
77.8 | & stan con larme in man sempre a confini |
78.1 | Senapo Imperator de la Ethiopia |
78.2 | che in loco tien di settro in man la Croce |
78.3 | di gente di cittadi & doro ha copia |
78.4 | quindi sin la dove il mar rosso ha foce |
78.5 | & serva quasi nostra fede propria |
78.6 | che puo salvarlo dal exilio atroce |
78.7 | glie (s io non piglio errore) in questo loco |
78.8 | dove al battesmo lor usano il foco |
79.1 | Dismonto il duca Astolfo alla gran corte |
79.2 | dentro da Nubia: & visito il Senapo |
79.3 | il Castello e piu ricco assai che forte |
79.4 | dove dimora di Ethiopia il capo |
79.5 | le catene de ponti & de le porte |
79.6 | gangheri et chiavistei da piedi a capo |
79.7 | et finalmente tutto quel lavoro |
79.8 | che nui di ferro usiamo: ivi usan doro |
80.1 | Anchor che dl finissimo metallo |
80.2 | vi sia tale abondanza: e pur in pregio |
80.3 | colonnate di limpido chrystallo |
80.4 | eran le loggie del palazzo Regio |
80.5 | facean di verde: rosso: azuro: & giallo |
80.6 | sotto li palchi un relucente fregio |
80.7 | divisi tra proportionati spatii |
80.8 | rubin: smeraldi: zaphiri: & topatii |
81.1 | In li muri in tetti in pavimenti sparte |
81.2 | eran le perle: eran le ricche gemme |
81.3 | quivi il balsamo nasce: & poca parte |
81.4 | n hebbe apo questo mai Hierusalemme |
81.5 | il muschio cha noi vien quindi si parte |
81.6 | quindi vien lambra et cerca altre maremme |
81.7 | vengon le cose in somma da quel canto |
81.8 | ch in le nostre contrade vaglion tanto |
82.1 | Si dice chel Soldan Re del Egitto |
82.2 | a quel Re da tributo & sta suggetto |
82.3 | perche e in poter di lui dal camin dritto |
82.4 | levare il Nilo et dargli altro ricetto |
82.5 | et per questo lasciar subito afflitto |
82.6 | di fame il Cairo et tutto quel distretto: |
82.7 | Senapo detto e dai subditi suoi |
82.8 | gli dician presto o prete Ianni noi |
83.1 | Di quanti Re mai dEthiopia foro |
83.2 | il piu riccho fu questo e il piu possente |
83.3 | ma con tutta sua possa et suo thesoro |
83.4 | gliocchi perduti havea miseramente |
83.5 | et questo era il minor dogni martoro |
83.6 | molto era piu noioso et piu spiacente |
83.7 | che quantunque ricchissimo si chiame |
83.8 | cruciato era da perpetua fame |
84.1 | Se per mangiar o ber quello infelice |
84.2 | venia: cacciato dal bisogno grande |
84.3 | tosto apparia la infernal schiera ultrice |
84.4 | le monstruose Harpie brutte et nefande |
84.5 | che col griffo et con lugna predatrice |
84.6 | spargeano i vasi: & rapian le vivande |
84.7 | et quel che non capia lor ventre ingordo |
84.8 | vi rimanea contaminato & lordo |
85.1 | Et questo: perche essendo danni acerbo |
85.2 | et vistose levato in tanto honore |
85.3 | che oltra le ricchezze: di piu nerbo |
85.4 | era di tutti glialtri: & di piu core |
85.5 | divenne come Lucifer superbo |
85.6 | et penso muover guerra al suo Fattore |
85.7 | con la sua gente la via prese al dritto |
85.8 | al monte onde esce il gran fiume dEgytto |
86.1 | Inteso havea: che fu quel monte alpestre |
86.2 | ch oltra le nubi & presso al ciel si lieva |
86.3 | era quel paradiso: che terrestre |
86.4 | si dice: ove habito gia Adamo et Eva |
86.5 | con camelli: elephanti: & con pedestre |
86.6 | exercito: orgoglioso si moveva |
86.7 | con gran desir: se vi habitava gente |
86.8 | di farla alle sue leggi ubidiente |
87.1 | Dio gli ripresse il temerario ardire |
87.2 | & mando lAngel suo fra quelle frotte |
87.3 | che centomila ne fece morire |
87.4 | et condanno lui di perpetua notte |
87.5 | alla sua mensa poi fece venire |
87.6 | lhorrendo mostro da linfernal grotte |
87.7 | che gli rape et contamina li cibi |
87.8 | ne lascia che ne gusti o ne delibi |
88.1 | In desperation continua il messe |
88.2 | uno: che gia glihavea prophetizato |
88.3 | che le sue mense non seriano oppresse |
88.4 | da la rapina et dal odor ingrato |
88.5 | come volar per laria si vedesse |
88.6 | un cavallier sopra un cavallo allato |
88.7 | perche dunque impossibil parea questo |
88.8 | privo dogni speranza vivea mesto |
89.1 | Hor che con gran stupor vede la gente |
89.2 | sopra ogni muro & sopra ogni alta torre |
89.3 | intrar il cavalliero: immantinente |
89.4 | e chi a narrarlo al Re di Nubia corre |
89.5 | a cui la prophetia ritorna a mente |
89.6 | & obliando per letitia torre |
89.7 | la fedel verga: con le mani inante |
89.8 | vien brancolando al cavallier volante |
90.1 | Astolfo ne la piazza del castello |
90.2 | con spatiose ruote in terra scese: |
90.3 | poi che fu il Re condutto inanzi ad quello |
90.4 | ingenocchiossi: & le man giunte stese |
90.5 | et disse: angel di Dio Messia novello |
90.6 | ben che perdon non mertino mie offese |
90.7 | mira che proprio e a noi peccar sovente |
90.8 | a voi perdonar sempre a chi si pente |
91.1 | Del mio error consapevole: io non chieggio |
91.2 | ne chiederti ardirei gli antiqui lumi |
91.3 | che tu lo possa far ben creder deggio |
91.4 | che sei de cari a Dio beati numi |
91.5 | ti basti il gran martir ch io non ci veggio |
91.6 | senza ch ognhor la fame me consumi |
91.7 | al men discaccia le fetide Harpie |
91.8 | che non rapiscan le vivande mie |
92.1 | Et di marmore un tempio ti pometto |
92.2 | edificare de lalta Regia mia |
92.3 | che tutte doro habbia le porte: e il tetto |
92.4 | et dentro et fuor di gemme ornato sia |
92.5 | et dal tuo santo nome sera detto |
92.6 | et dal miracol tuo sculpito fia |
92.7 | cosi dicea quel Re: che nulla vede |
92.8 | cercando in van baciar al Duca il piede |
93.1 | Rispose Astolfo: ne lAngel di Dio |
93.2 | ne son Messia novel ne dal ciel vegno |
93.3 | ma son mortal & peccatore anch io |
93.4 | di tanta gratia a me concessa indegno |
93.5 | io faro ogni opra accio ch el mostro rio |
93.6 | per morte o fuga io ti levi del regno |
93.7 | sio il fo: me non: ma Dio ne loda solo |
93.8 | che per tuo aiuto qui mi drizzo il volo |
94.1 | Fa questi voti a Dio debiti a lui |
94.2 | a lui templi edifica: et gli altari |
94.3 | cosi parlando: andavano ambidui |
94.4 | verso il castel fra li baron preclari |
94.5 | il Re commanda alli sergenti sui |
94.6 | che subito il convito si prepari |
94.7 | sperando che non debbia essergli tolta |
94.8 | la vivanda di mano a quella volta |
95.1 | Dentro una ricca sala immantinente |
95.2 | apparecchiossi il convito solenne |
95.3 | col Senapo se assise solamente |
95.4 | il duca Astolfo: & la vivanda venne |
95.5 | ecco il stridor che per laria si sente |
95.6 | percossa intorno da lhorribil penne |
95.7 | ecco venir lHarpie brutte & nefande |
95.8 | tratte dal cielo a odor de le vivande |
96.1 | Erano sette in una schiera: & tutte |
96.2 | volto di donna havean pallide & smorte |
96.3 | per lunga fame attenuate e asciutte |
96.4 | horribili a veder piu che la Morte |
96.5 | le alaccie grandi havean deformi & brutte |
96.6 | le man rapaci: & lugne incurve et torte |
96.7 | grande & fetido il ventre : & lunga coda |
96.8 | come di serpe: che se aggira & snoda |
97.1 | Si sentono venir per laria: & quasi |
97.2 | si veghon tutte a un tempo in su la mensa |
97.3 | rapir li cibi & riversare i vasi |
97.4 | et molta feccia il ventre lor dispensa |
97.5 | tal che glie forza d atturare i nasi |
97.6 | che non si puo soffrir la puzza immensa |
97.7 | Astolfo come lira lo sospinge |
97.8 | contra gli ingordi augelli il ferro stringe |
98.1 | Uno sul collo: un altro su la groppa |
98.2 | percuote: & chi nel petto: et chi ne lala |
98.3 | ma come fera in sun sacco di stoppa |
98.4 | poi langue il colpo et senza effetto cala |
98.5 | et quelli non lasciar piatto ne coppa |
98.6 | che fusse intatto: ne sgombrar la sala |
98.7 | che le rapine lor: lor fiero pasto |
98.8 | il tutto havea contaminato & guasto |
99.1 | Havuto havea quel Re ferma speranza |
99.2 | nel Duca che lHarpie gli discacciassi |
99.3 | & hor che nulla ove sperar gli avanza |
99.4 | sospira & geme: & disperato stassi |
99.5 | viene al Duca del corno rimembranza |
99.6 | che suole aitarlo a perigliosi passi |
99.7 | & conchiude tra se: che questa via |
99.8 | per discacciar i mostri ottima sia |
100.1 | Et prima fa chel Re con soi baroni |
100.2 | di salda cera lorecchie si serra |
100.3 | accio che tutti: come il corno suoni |
100.4 | non habbiano a fuggir fuor de la terra |
100.5 | prende la briglia & salta su gli arcioni |
100.6 | del Hippogrypho: & il bel corno afferra |
100.7 | et accennando al scalco poi commanda |
100.8 | chi ripona la mensa & la vivanda |
101.1 | Et cosi in una loggia si apparecchia |
101.2 | con altra mensa: altra vivanda nuova |
101.3 | ecco lHarpie che fan lusanza vecchia |
101.4 | Astolfo il corno subito ritruova |
101.5 | gli augelli che non han chiusa lorecchia |
101.6 | udito il suon: non puon star alla pruova |
101.7 | ma vanno in fuga pieni di paura |
101.8 | che ne del cibo o daltro hanno piu cura |
102.1 | Subito il Paladin dietro lor sprona |
102.2 | volando esce il caval fuor de la loggia |
102.3 | et col castel la gran citta abandona |
102.4 | et per laria: caccianco i mostri: poggia |
102.5 | Astolfo il corno tuttavolta suona |
102.6 | fuggon lHarpie verso la Zona roggia |
102.7 | tanto che sono a laltissimo monte |
102.8 | dove il Nilo ha (se in alcun luogo ha) fonte |
103.1 | Quasi de la montagna alla radice |
103.2 | entra sotterra una profonda grotta |
103.3 | che certissima porta esser si dice |
103.4 | di chi allo inferno vuol scender talhotta |
103.5 | quivi si e quella turba predatrice |
103.6 | come in sicuro albergo: ricondotta |
103.7 | & giu sin di Cocito in su la proda |
103.8 | scesa: & piu la dove quel suon non oda |
104.1 | Alla infernal caliginosa buca |
104.2 | ch apre la strada a chi si tol dal lume |
104.3 | fini lhorribil suon linclyto Duca |
104.4 | & fe raccorre al suo caval le piume |
104.5 | ma prima che piu inanzi io lo conduca |
104.6 | per non mi dispartir dal mio costume |
104.7 | poi che da tutti i lati ho pieno il foglio |
104.8 | finire il canto & riposar mi voglio |