PARTE QUARTA
Filostrato
PoeTree.it
1.1 | Tenendo i Greci la cittade stretta |
1.2 | con forte assedio, Ettòr, nelle cui mani |
1.3 | era tutta la guerra, fé seletta |
1.4 | de' suoi amici e ancora de' Troiani, |
1.5 | e valoroso con sua gente eletta |
1.6 | incontro a' Greci uscì ne' campi piani |
1.7 | come più altre volte fatto avea, |
1.8 | con vari accidenti alla mislea. |
2.1 | Vennergli i Greci incontro, e con battaglia |
2.2 | dura quel giorno consumaron tutto; |
2.3 | ma de' Troiani alfine la puntaglia |
2.4 | non resse bene, onde opportuno al tutto |
2.5 | fu il fuggir con danno e con travaglia, |
2.6 | e molti ne moriro in doglia e lutto, |
2.7 | ed assai ve ne furon per prigioni, |
2.8 | nobili re ed altri gran baroni. |
3.1 | Tra li quai fu 'l magnifico Antenore, |
3.2 | Polidamàs, suo figlio, e Menesteo, |
3.3 | Santippo, Sarpidon, Polinestore, |
3.4 | Polite ancora ed il troian Rifeo, |
3.5 | e molti più cui la virtù d'Ettore, |
3.6 | nel partirsi, riscuoter non poteo; |
3.7 | sì che gran pianto e cruccio fu in Troia, |
3.8 | e quasi annunzio di vie piggior noia. |
4.1 | Chiese Priamo triegua e fugli data, |
4.2 | e cominciossi a trattare in fra loro |
4.3 | di permutar prigioni quella fiata, |
4.4 | e per li sopra più di donare oro. |
4.5 | Il che Calcàs sentendo, con cambiata |
4.6 | faccia si mise e con pianto sonoro |
4.7 | infra li Greci, e per lo gridar fioco |
4.8 | pure impetrò che l'udissero un poco. |
5.1 | — Signor miei — cominciò Calcàs — io fui |
5.2 | troian, sì come voi tutti sapete, |
5.3 | e se ben vi ricorda, io son colui |
5.4 | il qual primiero a quel per che ci sete |
5.5 | recai speranza, e dissivi che vui |
5.6 | a termine dovuto l'otterrete, |
5.7 | cioè vittoria della vostra impresa, |
5.8 | e Troia fia per voi disfatta e 'ncesa. |
6.1 | L'ordine e 'l modo ancora da tenere |
6.2 | in ciò sapete, ch'io v'ho dimostrato; |
6.3 | e perché tutte venissero intere |
6.4 | le voglie vostre nel tempo spiegato, |
6.5 | sanza fidarmi in alcun messaggiere, |
6.6 | o in libello aperto o suggellato, |
6.7 | a voi, com'egli appar, ne son venuto |
6.8 | per darvi in ciò e consiglio ed aiuto. |
7.1 | Il che volendo far, fu opportuno |
7.2 | che con ingegno e molto occultamente, |
7.3 | sanza ciò fare assentire a nessuno, |
7.4 | io mi partissi, e fello, di presente |
7.5 | che 'l chiaro giorno fu tornato bruno, |
7.6 | me n'uscii fuori, e qui tacitamente |
7.7 | ne venni, e nulla meco ne recai, |
7.8 | ma ciò ch'aveva tutto vi lasciai. |
8.1 | Di ciò nel ver poco o nulla mi curo, |
8.2 | fuor d'una mia figliuola giovinetta |
8.3 | ch'io vi lasciai; oh me, padre duro |
8.4 | e rigido ch'io fui, costei soletta |
8.5 | menata n'avess'io qui nel sicuro! |
8.6 | Ma nol sofferse la tema e la fretta: |
8.7 | questo mi duol di ciò ch'io lasciai 'n Troia, |
8.8 | questo mi toglie ed allegrezza e gioia. |
9.1 | Né tempo ancor di richieder poterla |
9.2 | veduto ci ho, però taciuto sono, |
9.3 | ma ora è tempo di potere averla, |
9.4 | se da voi posso impetrar questo dono; |
9.5 | e s'or non s'ha, giammai di rivederla |
9.6 | più non ispererò, e 'n abbandono |
9.7 | la vita mia omai lascerò gire, |
9.8 | sanza curar più 'l viver che 'l morire. |
10.1 | Qui son con voi di nobili baroni |
10.2 | troiani, ed altri assai, cui voi cambiate |
10.3 | con gli avversarii pe' vostri prigioni; |
10.4 | un sol de' molti a me me ne donate, |
10.5 | in luogo delle cui redenzioni |
10.6 | io riabbia mia figlia: consolate, |
10.7 | per Dio, signor, questo vecchio cattivo, |
10.8 | che d'ogni altro sollazzo è voto e privo. |
11.1 | Né d'aver or per li prigion vaghezza |
11.2 | vi tragga, ch'io vi giuro per Iddio, |
11.3 | ch'ogni troiana forza, ogni ricchezza |
11.4 | è nelle vostre man per certo; e s'io |
11.5 | non me ne inganno, tosto la prodezza |
11.6 | fallerà di colui che al disio |
11.7 | di tutti voi tien serrate le porte, |
11.8 | come apparrà per violenta morte. — |
12.1 | Questo dicendo il vecchio sacerdote, |
12.2 | umile nel parlare e nell'aspetto, |
12.3 | sempre rigava di pianto le gote, |
12.4 | e la canuta barba e 'l duro petto |
12.5 | tutto bagnato avea; né furon vote |
12.6 | le sue preghiere di pietoso effetto; |
12.7 | ché, lui tacendo, i Greci con romore |
12.8 | tutti gridaron: — Diaglisi Antenore. — |
13.1 | Così fu fatto, e Calcàs fu contento, |
13.2 | e la bisogna impose a' trattatori, |
13.3 | li quali al re Priamo il suo talento |
13.4 | dissero, ed a' figliuoli ed a' signori |
13.5 | ch'ancora v'erano, onde un parlamento |
13.6 | di ciò si tenne, ed agli ambasciatori |
13.7 | risposer brieve se gli addomandati |
13.8 | rendesser loro, i lor fosser donati. |
14.1 | Troiolo al domandare era presente |
14.2 | che fero i Greci, e Criseida udendo |
14.3 | richieder, dentro al cor subitamente |
14.4 | per tutto si sentì ir trafiggendo |
14.5 | e d'una doglia sì acutamente, |
14.6 | che morir si credette ivi sedendo; |
14.7 | ma con fatica pur dentro ritenne |
14.8 | l'amore e 'l pianto, come si convenne. |
15.1 | E pien d'angoscia e di fiera paura, |
15.2 | quel che fosse risposto ad aspettare |
15.3 | incominciò, con non usata cura |
15.4 | seco volvendo quel ch'avesse a fare, |
15.5 | se tanta fosse la sua isciagura |
15.6 | che tra' fratei sentisse dilibrare |
15.7 | che a Calcàs Criseida si rendesse, |
15.8 | come sturbarlo del tutto potesse. |
16.1 | Amore il facea pronto ad ogni cosa |
16.2 | doversi opporre, ma d'altra parte era |
16.3 | ragion che 'l contrastava, e che dubbiosa |
16.4 | faceva molto quella impresa altiera, |
16.5 | non forse di ciò fosse corrucciosa |
16.6 | Criseida per vergogna: e 'n tal manera, |
16.7 | volendo e non volendo or questo or quello, |
16.8 | intra due stava il timido donzello. |
17.1 | Mentre che egli in cotal guisa stava |
17.2 | sospeso, molte cose ragionate |
17.3 | fur tra' baron, di quel che bisognava |
17.4 | ora al presente per le cose state, |
17.5 | e, com'è detto, a chi quelle aspettava |
17.6 | fur le risposte interamente date, |
17.7 | e che fosse Criseida renduta |
17.8 | che mai non v'era stata sostenuta. |
18.1 | Qual poscia ch'è dall'aratro intaccato |
18.2 | ne' campi il giglio, per soverchio sole |
18.3 | casca ed appassa, e 'l bel color cangiato |
18.4 | pallido fassi, tale alle parole |
18.5 | rendute a' Greci del diterminato |
18.6 | consiglio infra' Troiani, 'n tanta mole |
18.7 | di danno e di periglio, tramortito |
18.8 | lì cadde Troiol d'alto duol ferito. |
19.1 | Il qual Priamo prese infra le braccia, |
19.2 | ed Ettore e' fratei, temendo forte |
19.3 | dell'accidente, e ciascun si procaccia |
19.4 | di confortarlo, e le sue forze morte, |
19.5 | ora i polsi fregando ed or la faccia |
19.6 | bagnandogli sovente, come accorte |
19.7 | persone, s'ingegnavan rivocare, |
19.8 | ma poco ancor valeva l'adoprare. |
20.1 | Esso giacea fra' suoi disteso e vinto |
20.2 | ed un poco di spirto ancor avea, |
20.3 | e 'l viso suo pallido e smorto e tinto |
20.4 | era tututto, e più morta parea |
20.5 | che viva cosa, di pietà dipinto |
20.6 | in guisa tal, ch'ognun pianger facea; |
20.7 | sì grieve fu l'alto tuon che l'offese, |
20.8 | quando di render Criseida intese. |
21.1 | Ma poi che la sua anima dolente, |
21.2 | per lungo spazio, pria che ritornasse, |
21.3 | vagata fu, ritornò chetamente; |
21.4 | ond'esso, quale alcun che si svegliasse |
21.5 | stordito tutto, in piè subitamente |
21.6 | si levò su, e pria che 'l domandasse |
21.7 | alcun che fosse ciò ch'avea sentito, |
21.8 | altro fingendo, da lor s'è partito. |
22.1 | E verso il suo palagio se ne gio, |
22.2 | sanza ascoltare o volgersi ad alcuno, |
22.3 | e tal qual era sospiroso e pio, |
22.4 | sanza voler compagnia di nessuno, |
22.5 | nella camera ginne, e che disio |
22.6 | di riposarsi avea, disse; onde ognuno, |
22.7 | amico e servitor quantunque caro, |
22.8 | n'uscì, ma pria le finestre serraro. |
23.1 | A quel che segue, vaga donna, appresso, |
23.2 | non curo guari se non se' presente, |
23.3 | perciocché 'l mio ingegno da se stesso, |
23.4 | se la memoria debol non gli mente, |
23.5 | saprà 'l grave dolor, dal quale oppresso |
23.6 | per la partenza tua tristo si sente, |
23.7 | ben raccontar sanza alcun tuo soccorso, |
23.8 | che se' cagion di sì amaro morso. |
24.1 | Io ho infino a qui lieto cantato |
24.2 | il ben che Troiol sentì per amore, |
24.3 | come che di sospir fosse mischiato; |
24.4 | or di letizia volgere in dolore |
24.5 | convienmi; per che, se da te 'scoltato |
24.6 | non son, non curo, che a forza il core |
24.7 | ti cangerà, faccendoti pietosa |
24.8 | della mia vita più ch'altra dogliosa. |
25.1 | Ma se pur viene a' tuoi orecchi mai, |
25.2 | priegoti, per l'amore il qual ti porto, |
25.3 | che abbi alcun rispetto alli miei guai, |
25.4 | e ritornando mi rendi il conforto |
25.5 | il qual col tuo partir levato m'hai: |
25.6 | e se discaro t'è trovarmi morto, |
25.7 | ritorna tosto, ché poca è la vita, |
25.8 | la qual lasciata m'ha la tua partita. |
26.1 | Rimaso adunque Troiolo soletto |
26.2 | nella camera sua serrata e scura, |
26.3 | e sanza aver di nessun uom sospetto, |
26.4 | o di potere udito esser paura, |
26.5 | il raccolto dolor nel tristo petto |
26.6 | per la venuta subita sventura |
26.7 | cominciò ad aprire in tal maniera, |
26.8 | ch'uom non parea, ma arrabbiata fera. |
27.1 | Né altrimenti il toro va saltando |
27.2 | or qua or là, da poi c'ha ricevuto |
27.3 | il mortal colpo, e misero mugghiando |
27.4 | conoscer fa qual duolo ha conceputo, |
27.5 | che Troiolo facesse, nabissando |
27.6 | se stesso, e percotendo dissoluto |
27.7 | il capo al muro e con le man la faccia, |
27.8 | con pugni il petto e le dolenti braccia. |
28.1 | Li miseri occhi per pietà del core |
28.2 | forte piangean, e parean due fontane |
28.3 | ch'acqua gittassero abbondevol fore; |
28.4 | gli alti singhiozzi del pianto alle vane |
28.5 | parole ancor toglievano il valore, |
28.6 | le quali ancor delle passate strane |
28.7 | null'altro fuor che morte gian chiedendo, |
28.8 | gl'iddii e sé biastemmiando e schernendo. |
29.1 | Ma poi che la gran furia diede loco, |
29.2 | e per lunghezza temperossi il pianto, |
29.3 | Troiolo acceso nel dolente foco, |
29.4 | sopra il suo letto si gittò alquanto, |
29.5 | non ristando però molto né poco |
29.6 | di pianger forte e di sospirar tanto, |
29.7 | che 'l capo e 'l petto appena gli bastava |
29.8 | a tanta noia quanta si donava. |
30.1 | Poi poco appresso cominciò a dire |
30.2 | seco nel pianto: — O misera Fortuna, |
30.3 | che t'ho io fatto, ch'ad ogni disire |
30.4 | mio sì t'oppon? Non hai tu più alcuna |
30.5 | altra faccenda fuor che 'l mio languire? |
30.6 | Perché sì tosto hai voltata la bruna |
30.7 | faccia ver me, che già t'amava assai |
30.8 | più ch'altro iddio, come tu crudel sai? |
31.1 | Se la mia vita lieta e graziosa |
31.2 | ti dispiacea, perché non abbattevi |
31.3 | tu la superbia d'Ilion pomposa? |
31.4 | Perché il padre mio non mi toglievi? |
31.5 | ché non Ettòr, nel cui valor si posa |
31.6 | ogni speranza in questi tempi grievi? |
31.7 | Perché non ten portavi Polissena? |
31.8 | Deh, perché non Parìs con tutta Elena? |
32.1 | Se a me fosse Criseida sola |
32.2 | rimasa, di niuno altro gran danno |
32.3 | non curerei, né ne farei parola, |
32.4 | ma li tuoi strai dirittamente vanno |
32.5 | sempre alle cose donde s'ha più gola: |
32.6 | per mostrar più la forza del tuo 'nganno, |
32.7 | tu te ne porti tutto il mio conforto: |
32.8 | deh, ora avessi tu 'nnanzi me morto! |
33.1 | Oh me, Amor, signor dolce e piacente, |
33.2 | il qual sai ciò che nell'anima giace, |
33.3 | come farà la mia vita dolente, |
33.4 | s'io perdo questo ben, questa mia pace? |
33.5 | Oh me, Amor soave che la mente |
33.6 | mi consolasti già, signor verace, |
33.7 | che farò io se m'è tolta costei, |
33.8 | a cui per tuo voler tutto mi diei? |
34.1 | Io piangerò e sempre doloroso |
34.2 | starò dove ch'io sia, mentre la vita |
34.3 | mi durerà 'n questo corpo angoscioso! |
34.4 | O anima tapina ed ismarrita, |
34.5 | ché non ti fuggi dal più sventuroso |
34.6 | corpo che viva? O anima invilita, |
34.7 | esci del core e Criseida segui. |
34.8 | Perché nol fai? Perché non ti dilegui? |
35.1 | O dolenti occhi il cui conforto tutto |
35.2 | di Criseida nostra era nel viso, |
35.3 | che farete? Oramai in tristo lutto |
35.4 | sempre starete, poi da voi diviso |
35.5 | sarà, e 'l valor vostro fia distrutto |
35.6 | dal vostro lagrimar vinto e conquiso. |
35.7 | Invano omai vedrete altra virtute, |
35.8 | se el v'è tolta la vostra salute. |
36.1 | O Criseida mia, o dolce bene |
36.2 | dell'anima dolente che ti chiama, |
36.3 | chi darà più conforto alle mie pene? |
36.4 | Chi porrà 'n pace l'amorosa brama? |
36.5 | Se tu ten vai, oh me, morir convene |
36.6 | a colui, lasso, che più che sé t'ama; |
36.7 | ed io morrò sanza averlo mertato, |
36.8 | de' dispietati iddii sia il peccato. |
37.1 | Deh, or si fosse questo tuo partire |
37.2 | tanto indugiato ch'apparato avessi |
37.3 | per lunga usanza, lasso, il sofferire! |
37.4 | Io non vo' dir che io non m'opponessi, |
37.5 | a mio potere, a non lasciarti gire, |
37.6 | ma se pur ciò addivenir vedessi, |
37.7 | per lunga usanza mi parria soave |
37.8 | la tua partenza ch'or mi par sì grave. |
38.1 | O vecchio malvissuto, o vecchio insano, |
38.2 | qual fantasia ti mosse, quale sdegno, |
38.3 | a gire a' Greci, essendo tu troiano? |
38.4 | Era onorato in tutto il nostro regno |
38.5 | più di te nullo regnicola o strano? |
38.6 | O iniquo consiglio, o petto pregno |
38.7 | di tradimenti, d'inganni e di noia, |
38.8 | or t'avess'io qual io vorrei in Troia! |
39.1 | Or fostù morto il dì che tu ci uscisti, |
39.2 | or fostù morto a piè de' Greci allora |
39.3 | che tu la bocca primamente apristi |
39.4 | a richieder colei che m'innamora! |
39.5 | Oh quanto al mondo mal per me venisti! |
39.6 | Tu se' cagion del dolor che m'accora; |
39.7 | la lancia che passò Protesilao |
39.8 | t'avesse nel cor fitta Menelao! |
40.1 | S' tu fossi morto i' viverei per certo, |
40.2 | ché chi cercar Criseida non sarebbe; |
40.3 | s'tu fossi morto i' non sarei diserto, |
40.4 | da me Criseida non si partirebbe; |
40.5 | s'tu fossi morto, i' veggio assai aperto, |
40.6 | quel che mi duole agual non mi dorrebbe. |
40.7 | Dunque la vita tua è di mia morte |
40.8 | trista cagione, e di dogliosa sorte. — |
41.1 | Mille sospiri più che fuoco ardenti |
41.2 | uscivan fuor dell'amoroso petto, |
41.3 | misti con pianto e con detti dolenti, |
41.4 | sanza dar l'una all'altro alcun rispetto; |
41.5 | e sì vinto l'avien questi lamenti |
41.6 | che più non potea oltre il giovinetto, |
41.7 | ond'el s'addormentò; ma non dormio |
41.8 | guari di tempo che si risentio. |
42.1 | E sospirando, in piè si fu levato, |
42.2 | ginne alla porta che serrata avea, |
42.3 | e quella aperse, e ad un suo privato |
42.4 | valletto disse: — Fa che tu non stea: |
42.5 | subitamente Pandaro chiamato, |
42.6 | fa ch'a me vegna. — E quindi si togliea |
42.7 | al buio della camera, doglioso, |
42.8 | pien di pensieri e tutto sonnacchioso. |
43.1 | Pandaro venne, e già avea sentito |
43.2 | ciò che chiedean li Greci ambasciatori, |
43.3 | e come aveano ancora per partito |
43.4 | preso di render Criseida i signori; |
43.5 | di che nel viso tutto sbigottito, |
43.6 | di Troiol seco pensando i dolori, |
43.7 | nella camera entrò oscura e cheta, |
43.8 | né sa che dir parola o trista o lieta. |
44.1 | Troiolo, tosto che veduto l'ebbe |
44.2 | gli corse al collo sì forte piangendo, |
44.3 | che bene raccontarlo uom non potrebbe. |
44.4 | Il che 'l dolente Pandaro sentendo, |
44.5 | a pianger cominciò, sì gliene 'ncrebbe, |
44.6 | e 'n cotal guisa, null'altro faccendo |
44.7 | che pianger forte, dimoraro alquanto, |
44.8 | sanza parlar nessuno o tanto o quanto. |
45.1 | Ma poi che Troiolo ebbe presa lena, |
45.2 | pria cominciò: — O Pandaro i' son morto, |
45.3 | la mia letizia s'è voltata in pena, |
45.4 | misero me, e 'l mio dolce conforto. |
45.5 | Fortuna insidiosa se ne 'l mena, |
45.6 | e con lui 'nsieme il sollazzo e 'l diporto. |
45.7 | Hai tu sentito ancor come ne sia |
45.8 | da' Greci tolta Criseida mia? — |
46.1 | Pandaro, il qual non men forte piangea |
46.2 | rispose: — Sì, così non fosse 'l vero! |
46.3 | oimè lasso, ch'io non mi credea |
46.4 | che questo tempo sì dolce e sincero |
46.5 | mancasse così tosto, né potea |
46.6 | meco vedere ch'al tuo bene intero |
46.7 | potesse nuocer fuor che palesarsi; |
46.8 | or veggio i nostri avvisi tutti scarsi. |
47.1 | Ma tu perché tanta angoscia ti dai? |
47.2 | Perché tanto dolor e tal tormento? |
47.3 | Ciò che disideravi avuto l'hai, |
47.4 | esser dovresti sol di ciò contento; |
47.5 | lasciagli a me e questi e gli altri guai, |
47.6 | c'ho sempre amato, e mai un guatamento |
47.7 | non ebbi da colei che mi disface, |
47.8 | e che potrebbe sola darmi pace. |
48.1 | Ed oltre a ciò, questa città si vede |
48.2 | piena di belle donne e graziose, |
48.3 | e, se 'l ben ch'io ti vo' merita fede, |
48.4 | nulla ce n'è, quai vuoi le più vezzose, |
48.5 | ch'a grado non le sia aver mercede |
48.6 | di te, se tu per lei in amorose |
48.7 | pene entrerai; però se noi perdemo |
48.8 | costei, molte altre ne ritroveremo. |
49.1 | E come io udii già sovente dire |
49.2 | il nuovo amor sempre caccia l'antico, |
49.3 | nuovo piacere il presente martire |
49.4 | torrà da te, se tu fai ciò ch'io dico. |
49.5 | Dunque non vuogli per costei morire, |
49.6 | né vuogli di te stesso esser nemico; |
49.7 | cre' tu per pianto forse riaverla, |
49.8 | o ch'ella non sen vada ritenerla? — |
50.1 | Troiolo, udendo Pandaro, più forte |
50.2 | a pianger cominciò, dicendo appresso: |
50.3 | — Io priego Iddio che mi mandi la morte |
50.4 | prima che io commetta un tale eccesso; |
50.5 | come che belle, leggiadre ed accorte |
50.6 | sian l'altre donne, ed io il ti confesso, |
50.7 | nulla cen fu mai simile a costei |
50.8 | a cui son dato, e tutto son di lei. |
51.1 | Da' suoi begli occhi mosser le faville |
51.2 | che del foco amoroso m'infiammaro; |
51.3 | queste pe' miei passando a mille a mille, |
51.4 | soavemente amor seco menaro |
51.5 | dentro dal cor, nel quale esso sortille |
51.6 | come gli piacque, e quivi incominciaro |
51.7 | primiere il foco, il cui sommo fervore |
51.8 | cagione è stato d'ogni mio valore. |
52.1 | Il qual perch'io volessi, che non voglio, |
52.2 | spegner non potrei mai, tant'è possente, |
52.3 | e se più fosse ancor non me ne doglio, |
52.4 | stesse Criseida nosco solamente; |
52.5 | del cui partir, non dell'amor, cordoglio |
52.6 | l'anima innamorata dentro sente; |
52.7 | né altra c'è, non dispiaccia a nessuna, |
52.8 | ch'agguagliar le si possa in cosa alcuna. |
53.1 | Dunque come potrebbe Amor giammai, |
53.2 | o d'alcuno i conforti, il mio disio |
53.3 | volgere ad altra donna? I' ho assai |
53.4 | a sostener d'angoscia nel cor mio, |
53.5 | ma troppo più fino agli stremi guai |
53.6 | ve ne riceverei, prima che io |
53.7 | in altra donna l'animo ponessi; |
53.8 | Amore e Dio e 'l mondo questo cessi. |
54.1 | E la morte e 'l sepolcro dipartire |
54.2 | questo mio fermo amor soli potranno, |
54.3 | che che di ciò mi si deggia seguire; |
54.4 | questi con lui la mia alma merranno |
54.5 | giù nello 'nferno all'ultimo martire; |
54.6 | quivi insieme Criseida piangeranno, |
54.7 | di cui sempre sarò dove ch'io sia, |
54.8 | se' per morire, amor non se n'oblia. |
55.1 | Dunque, per Dio, il ragionar di questo, |
55.2 | Pandaro, cessa, ch'altra donna vegna |
55.3 | nel cor, dov'io in suo abito onesto |
55.4 | Criseida tegno come certa insegna |
55.5 | de' miei piacer, quantunque ora molesto |
55.6 | sia alla mente, ch'al suo mal s'ingegna, |
55.7 | il suo partir del qual fra noi si parla, |
55.8 | ch'ancor di quinci non veggiam mutarla. |
56.1 | Ma tu favelli divisatamente, |
56.2 | quasi ragioni che men pena sia |
56.3 | il perder che il non aver niente |
56.4 | avuto mai; ell'è chiara follia, |
56.5 | Pandaro, sieti questo nella mente: |
56.6 | ch'ogni dolor trapassa quel che ria |
56.7 | fortuna adduce a chi stato è felice, |
56.8 | e partesi dal ver chi altro dice. |
57.1 | Ma dimmi, se del mio amor ti cale, |
57.2 | poscia che el ti par così leggero |
57.3 | il permutare amore come aguale |
57.4 | mi ragionavi, tu perché sentiero |
57.5 | non hai mutato, poi che tanto male |
57.6 | di te si porta il tuo amor severo? |
57.7 | perché non hai altra donna seguita, |
57.8 | ch'avesse in pace posta la tua vita? |
58.1 | Se tu che viver suoi d'amor cruccioso, |
58.2 | non l'hai in altro potuto mutare, |
58.3 | io, che con lui vivea lieto e gioioso, |
58.4 | come 'l potrò da me così cacciare, |
58.5 | come ragioni, perché angoscioso |
58.6 | caso subitamente soprastare |
58.7 | ora mi veggia? Io son per altra guisa |
58.8 | preso, che la tua mente non divisa. |
59.1 | Credimi, Pandar, credimi ch'amore |
59.2 | quando s'apprende per sommo piacere |
59.3 | nell'anima d'alcun, cacciarnel fore |
59.4 | non si può mai, ma puonne ben cadere |
59.5 | in processo di tempo, se dolore, |
59.6 | o morte, o povertà, o non vedere |
59.7 | la cosa amata ne gli son cagione, |
59.8 | com'egli avvenne già a più persone. |
60.1 | Che farò dunque, lasso sventurato, |
60.2 | s'io Criseida perdo in tal maniera |
60.3 | che l'ho perduta? Perciocché cambiato |
60.4 | a lei è Antenore. Oh me, ch'el m'era |
60.5 | la morte meglio, o non esser mai nato! |
60.6 | Deh, che farò? Il mio cor si dispera, |
60.7 | deh, morte, vieni a me che t'addomando, |
60.8 | deh, vien, non mi lasciar languire amando. |
61.1 | Morte, tu mi sarai tanto soave, |
61.2 | quant'è la vita a chi lieta la mena: |
61.3 | già l'orrido tuo aspetto non m'è grave, |
61.4 | dunque vieni e finisci la mia pena; |
61.5 | deh, non tardar, ché questo foco m'have |
61.6 | incesa già sì ciascheduna vena, |
61.7 | che rifrigero il tuo colpo mi fia; |
61.8 | deh, vieni omai che 'l cor pur te disia. |
62.1 | Uccidimi, per Dio, non consentire |
62.2 | ch'io viva tanto in questo mondo, ch'io |
62.3 | il cuor del corpo mi veggia partire: |
62.4 | deh, fallo, morte, i' ten priego per Dio, |
62.5 | ch'assai mi dorrà quel più che 'l morire: |
62.6 | contenta in questa parte il mio disio; |
62.7 | tu n'uccidi ben tanti oltre al volere, |
62.8 | che ben puoi fare a me questo piacere. — |
63.1 | Così piangendo si rammaricava |
63.2 | Troiolo, e Pandar piangea similmente, |
63.3 | e nondimen sovente il confortava |
63.4 | quanto poteva il più pietosamente; |
63.5 | ma tal conforto niente non giovava, |
63.6 | anzi cresceva continuamente |
63.7 | il pianto doloroso ed il tormento, |
63.8 | tant'era di cotal cosa scontento. |
64.1 | A cui Pandaro disse: — Amico caro, |
64.2 | se non t'aggradan gli argomenti miei, |
64.3 | ed ètti tanto quanto par discaro |
64.4 | il dipartir futuro di costei, |
64.5 | perché non prendi, in quel che puoi, riparo |
64.6 | alla tua vita, e va rapisci lei? |
64.7 | Parìs andò in Grecia e menonne |
64.8 | Elena, il fior di tutte l'altre donne, |
65.1 | e tu in Troia tua non ardirai |
65.2 | di rapire una donna che ti piaccia? |
65.3 | Tu farai questo se me crederai; |
65.4 | caccia via il dolor, caccial via, caccia |
65.5 | l'angoscia tua e li dolenti guai, |
65.6 | rasciuga il tristo pianto della faccia, |
65.7 | e l'animo tuo grande ora dimostra |
65.8 | oprando sì che Criseida sia nostra. — |
66.1 | Troiolo allora a Pandaro rispose: |
66.2 | — Ben veggio, amico, ch'ogni ingegno poni |
66.3 | per levar via le mie pene angosciose; |
66.4 | io ho pensato ciò che tu ragioni, |
66.5 | e divisate ancor molte altre cose, |
66.6 | come ch'io pianga e tutto m'abbandoni |
66.7 | nel dolore ch'avanza ogni mia possa, |
66.8 | sì grieve è stata la sua gran percossa. |
67.1 | Né m'ha però da consiglio dovuto |
67.2 | potuto tor nel mio fervente amore, |
67.3 | anzi pensando ho con meco veduto |
67.4 | che 'l tempo non concede tale errore. |
67.5 | Se ciaschedun de' nostri rivenuto |
67.6 | quiritto fosse, ed ancora Antenore, |
67.7 | di romper fede i' non mi curerei, |
67.8 | fosse ciò che potesse, anzi il farei. |
68.1 | Poi temo di turbar con violenta |
68.2 | rapina il suo onore e la sua fama, |
68.3 | né so ben s'ella ne fosse contenta, |
68.4 | ed io pur so che ella molto m'ama; |
68.5 | per ch'a prender partito non s'attenta |
68.6 | il cor, che d'una parte questo brama, |
68.7 | e d'altra teme di non dispiacere, |
68.8 | ché non piacendo, non la vorre' avere. |
69.1 | Pensato ancora avea di domandarla |
69.2 | di grazia al padre mio che la mi desse, |
69.3 | poi penso questo fora un accusarla |
69.4 | e far palese le cose commesse, |
69.5 | né spero ancora ch'el dovesse darla, |
69.6 | sì per non romper le cose promesse, |
69.7 | sì perché la direbbe diseguale |
69.8 | a me, al qual vuol dar donna reale. |
70.1 | Così piangendo, in amorosa erranza |
70.2 | dimoro, lasso, e non so che mi fare, |
70.3 | perocché il valor se pure avanza |
70.4 | forte d'amor, il mio sento mancare, |
70.5 | e d'ogni parte fugge la speranza, |
70.6 | e crescon le cagion del tormentare. |
70.7 | Vorrei io esser morto il giorno ch'io |
70.8 | prima m'accesi in sì fatto disio. — |
71.1 | Pandaro disse allora: — Tu farai |
71.2 | come ti piacerà, ma s'io acceso |
71.3 | fossi come tu mostri essere assai, |
71.4 | quantunque fosse grave questo peso, |
71.5 | avendo la potenza che tu hai, |
71.6 | se non mi fosse per forza difeso, |
71.7 | di portarla farei il mio potere, |
71.8 | a cui ch'el si dovesse dispiacere. |
72.1 | Non guarda amor cotanto sottilmente, |
72.2 | quanto par che tu facci, quando cuoce |
72.3 | ben da dover la 'nnamorata mente; |
72.4 | il qual se quanto di' fiero ti nuoce, |
72.5 | seguita il suo volere, e virilmente |
72.6 | t'opponi a questo tormento feroce, |
72.7 | e vogli innanzi esser ripreso alquanto, |
72.8 | che con martir morire in tristo pianto. |
73.1 | Tu non hai a rapir donna che sia |
73.2 | dal tuo voler lontana, ma è tale, |
73.3 | che di ciò che farai, contenta fia, |
73.4 | e se di ciò seguisse troppo male, |
73.5 | o biasimo di te, tu hai la via |
73.6 | di riuscirne tosto, ch'è cotale: |
73.7 | renderla indietro. La Fortuna aiuta |
73.8 | chiunque ardisce e' timidi rifiuta. |
74.1 | E se pur questa cosa a lei gravasse, |
74.2 | in brieve tempo ne riavrai pace, |
74.3 | ben ch'io non credo ch'ella sen crucciasse, |
74.4 | tanto l'amor che le porti le piace. |
74.5 | Della sua fama, perch'ella mancasse, |
74.6 | a dirti il ver, men grava e men dispiace: |
74.7 | passisene ella come fa Elena, |
74.8 | pur ch'ella faccia la tua voglia piena. |
75.1 | Adunque piglia ardir, sii valoroso, |
75.2 | amor promessa non cura né fede; |
75.3 | mostrati un poco al presente animoso, |
75.4 | abbi di te medesimo mercede; |
75.5 | io sarò teco in ciascun periglioso |
75.6 | caso, cotanto quanto mi concede |
75.7 | il poter mio. Presumi pur di fare, |
75.8 | gl'iddii ci avranno poscia ad aiutare. — |
76.1 | Troiolo il detto molto bene intese |
76.2 | di Pandaro, e rispose: — Io son contento, |
76.3 | ma s'elle fosser mille volte accese |
76.4 | le fiamme mie, e maggio il mio tormento |
76.5 | che el non è, alla donna cortese, |
76.6 | per soddisfarmi, un picciol gravamento |
76.7 | io non farei, prima vorrei morire; |
76.8 | però da lei il vo' prima sentire. — |
77.1 | — Dunque leviamci quinci e più non stiamo; |
77.2 | lavati il viso, e ritorniamo a corte, |
77.3 | e sotto il riso il dolore occultiamo; |
77.4 | di nulla ancor si son le genti accorte, |
77.5 | che, stando qui, maravigliar facciamo |
77.6 | ciascun che 'l sa; or fa che tu sii forte |
77.7 | in ben celare, ed io terrò manera |
77.8 | che con Criseida parlerai stasera. — |
78.1 | La fama velocissima, la quale |
78.2 | il falso e 'l vero ugualmente rapporta, |
78.3 | era volata con prestissime ale |
78.4 | per tutta Troia, e con parola scorta |
78.5 | narrato aveva chente fosse e quale |
78.6 | l'ambasciata de' Greci stata porta, |
78.7 | e che Criseida data dal signore |
78.8 | alli Greci era in cambio d'Antenore. |
79.1 | La qual novella sì come l'udio |
79.2 | Criseida, che già non si curava |
79.3 | del padre più: «Oh me, tristo il cor mio!» |
79.4 | disse fra sé. E forte le noiava |
79.5 | come a colei ch'avea volto il disio |
79.6 | a Troiolo il quale più ch'altro amava. |
79.7 | E per paura ciò ch'udia contarne |
79.8 | non fosse ver, non ardia dimandarne. |
80.1 | Ma come noi veggiamo ch'egli avviene, |
80.2 | che l'una donna l'altra a visitare |
80.3 | ne' casi nuovi va se le vuol bene, |
80.4 | così sen venner molte a dimorare |
80.5 | con Criseida il giorno, tutte piene |
80.6 | di pietosa allegrezza, ed a contare |
80.7 | le cominciaron per ordine il fatto |
80.8 | com'ella era renduta, e con che patto. |
81.1 | Diceva l'una: — Certo assai mi piace |
81.2 | che tu torni al tuo padre e sii con lui. — |
81.3 | L'altra diceva: — E a me, ma mi spiace |
81.4 | vederla dipartir quinci da nui. — |
81.5 | L'altra diceva: — Ella potrà la pace |
81.6 | nostra ordinare e far con esso lui, |
81.7 | il qual sapete, come avemo udito, |
81.8 | che prender fa qual vuol d'ogni partito. — |
82.1 | Questi e molti altri parlar femminili, |
82.2 | quasi quivi non fosse, udiva quella |
82.3 | sanza risponder, tenendoli vili; |
82.4 | né poteva celar la faccia bella |
82.5 | gli alti pensier ch'avea d'amor gentili, |
82.6 | venuti in lei per l'udita novella. |
82.7 | Il corpo era qui e l'anima era altrove, |
82.8 | cercando Troiol sanza saper dove. |
83.1 | E queste donne che far le credieno |
83.2 | consolazione stando, sommamente |
83.3 | parlando seco assai le dispiacieno, |
83.4 | com'a colei che sentia nella mente |
83.5 | tutt'altra passion che non credieno |
83.6 | color che v'erano, ed assai sovente |
83.7 | donnescamente accomiatava quelle, |
83.8 | tal voglia avea di rimaner sanz'elle. |
84.1 | Né potea ritenere alcun sospiro, |
84.2 | e tal fiata alcuna lagrimetta |
84.3 | cadendo, dava segno del martiro |
84.4 | nel qual l'anima sua era costretta; |
84.5 | ma quelle stolte che le facean giro, |
84.6 | credevan per pietà la giovinetta |
84.7 | far ciò, ch'avesse d'abbandonar esse, |
84.8 | le quali esser solean sue compagnesse. |
85.1 | E ciascuna voleva confortarla |
85.2 | pur sopra quello ch'a lei non dolea; |
85.3 | parole assai dicean da consolarla |
85.4 | per la partenza la qual far dovea |
85.5 | da lor, né erano altro che grattarla |
85.6 | nelle calcagne, ove il capo prudea; |
85.7 | ché ella di lor niente si curava, |
85.8 | ma di Troiolo solo il qual lasciava. |
86.1 | Ma dopo molto cinguettare invano, |
86.2 | come fanno le più, s'accomiataro |
86.3 | e girsen via, ed ella a mano a mano |
86.4 | vinta e sospinta dal dolore amaro, |
86.5 | nella camera sua piangendo piano |
86.6 | se n'entrò dentro, e sanza dar riparo |
86.7 | con consiglio nessuno al suo gran male, |
86.8 | tal pianger fé che mai non si fé tale. |
87.1 | Erasi la dolente in sul suo letto |
87.2 | stesa gittata, piangendo sì forte, |
87.3 | che dir non si poria; e 'l bianco petto |
87.4 | spesso batteasi, chiamando la morte |
87.5 | che l'uccidesse, poi che 'l suo diletto |
87.6 | lasciar le convenia per dura sorte, |
87.7 | e' biondi crin tirandosi rompea, |
87.8 | e mille volte ognor morte chiedea. |
88.1 | Ella diceva: — Lassa sventurata, |
88.2 | misera me dolente, ove vo io? |
88.3 | Oh, trista me, che 'n mal punto fui nata, |
88.4 | dove ti lascio, dolce l'amor mio? |
88.5 | Deh, or foss'io nel nascere affogata, |
88.6 | o non t'avessi, dolce mio disio, |
88.7 | veduto mai, poi che sì ria ventura |
88.8 | e me a te, e te a me or fura. |
89.1 | Che farò io, dogliosa la mia vita, |
89.2 | allor che più non ti potrò vedere? |
89.3 | Che farò io da te, Troiol, partita? |
89.4 | Certo io non credo mai mangiar né bere, |
89.5 | e se per sé non sen va la smarrita |
89.6 | anima fuor del corpo, a mio potere |
89.7 | la caccerò con fame, perch'io veggio |
89.8 | che sempre omai andrò di male in peggio. |
90.1 | Or vedova sarò io daddovero, |
90.2 | poi che da te dipartir mi conviene, |
90.3 | cuor del mio corpo, e 'l vestimento nero |
90.4 | ver testimonio fia delle mie pene. |
90.5 | Oimè lassa, che duro pensiero |
90.6 | è quello in che la partenza mi tiene! |
90.7 | Oh me, come potrò io sofferire, |
90.8 | Troiol, vedermi da te dipartire? |
91.1 | Come potrò io sanza anima stare? |
91.2 | Ella si rimarrà qui per lo certo |
91.3 | col nostro amore e teco a lamentare |
91.4 | il partir doloroso, che per merto |
91.5 | di tanto buon amor ci convien fare. |
91.6 | Oh me, Troiol mio, or fia el sofferto |
91.7 | da te vedermi gir? Ché non t'ingegni, |
91.8 | per amore o per forza mi ritegni? |
92.1 | Io me n'andrò, né so se fia giammai |
92.2 | ch'io ti riveggia, dolce mio amore, |
92.3 | ma tu che tanto m'ami, che farai? |
92.4 | deh, potrai tu sostenere il dolore? |
92.5 | Io già nol sosterrò, io so che guai |
92.6 | soverchi mi faran crepare il core. |
92.7 | Deh, or fosse pur tosto, perché poscia |
92.8 | io sarei fuor di questa grave angoscia. |
93.1 | O padre mio, iniquo e disleale |
93.2 | alla patria tua, sia tristo il punto |
93.3 | che nel petto ti venne sì gran male |
93.4 | qual fu volere a' Greci esser congiunto, |
93.5 | e li Troian lasciar! Nell'infernale |
93.6 | valle fostù, volesse Dio, defunto, |
93.7 | iniquo vecchio, che negli ultimi anni |
93.8 | della tua vita, hai fatti tali inganni! |
94.1 | Oimè lassa, trista e dolorosa, |
94.2 | ch'a me convien portar la penitenza |
94.3 | del tuo peccato! Cotanto noiosa |
94.4 | vita non meritai per mia fallenza. |
94.5 | O verità del ciel, luce pietosa, |
94.6 | come sofferi tu cotal sentenza, |
94.7 | ch'un pecchi ed altro pianga, com'io faccio, |
94.8 | che non peccai e di dolor mi sfaccio? — |
95.1 | Chi potrebbe giammai narrare appieno |
95.2 | ciò che Criseida nel pianto dicea? |
95.3 | Certo non io, ch'al fatto il dir vien meno, |
95.4 | tant'era la sua noia cruda e rea. |
95.5 | Ma mentre tai lamenti si facieno |
95.6 | Pandaro venne, a cui non si tenea |
95.7 | uscio giammai, e 'n camera sen gio |
95.8 | là dov'ella faceva il pianto rio. |
96.1 | El vide lei 'n sul letto avviluppata |
96.2 | ne' singhiozzi del pianto e ne' sospiri, |
96.3 | e 'l petto tutto e la faccia bagnata |
96.4 | di lagrime le vide, e due disiri |
96.5 | di pianger gli occhi suoi, e scapigliata, |
96.6 | dar vero segno degli aspri martiri. |
96.7 | La qual come lui vide, fra le braccia |
96.8 | per vergogna nascose la sua faccia. |
97.1 | — Crudele il punto cominciò a dire |
97.2 | Pandar — fu quel nel qual io mi levai, |
97.3 | che dovunque oggi vo, doglia sentire, |
97.4 | tormenti, pianti, angosce ed alti guai, |
97.5 | sospiri, noia ed amaro languire |
97.6 | mi par per tutto. O Giove che farai? |
97.7 | Io credo che del ciel lagrime versi, |
97.8 | tanto ti son li nostri fatti avversi. |
98.1 | E tu, o sconsolata mia sorella, |
98.2 | che credi far? Cre' tu cozzar co' fati? |
98.3 | Perché disfai la tua persona bella |
98.4 | con pianti sì crudeli e smisurati? |
98.5 | Levati su e volgiti e favella, |
98.6 | leva alto il viso, e gli occhi sconsolati |
98.7 | rasciuga alquanto, ed odi quel ch'io dico |
98.8 | a te mandato dal tuo dolce amico. — |
99.1 | Voltossi allor Criseida, faccendo |
99.2 | un pianto tal che dir non si poria, |
99.3 | e rimirava Pandaro dicendo: |
99.4 | — Oh lassa me! che vuol l'anima mia, |
99.5 | la qual convienmi abbandonar piangendo, |
99.6 | né so se mai ch'io mel riveggia fia? |
99.7 | Vuol ei sospiri, o pianti o che domanda? |
99.8 | Io n'ho assai s'egli per questi manda. — |
100.1 | Ell'era tale a riguardar nel viso |
100.2 | quale è colei ch'alla fossa è portata, |
100.3 | e la sua faccia fatta in paradiso, |
100.4 | tututta si vedeva trasmutata; |
100.5 | la sua vaghezza e 'l piacevole riso |
100.6 | fuggendosi, l'aveano abbandonata |
100.7 | e 'ntorno agli occhi un purpureo giro |
100.8 | dava vero segnal del suo martiro. |
101.1 | Il che vedendo Pandaro, ch'avea |
101.2 | con Troiol pianto il giorno lungamente, |
101.3 | le lacrime dolenti non potea |
101.4 | tener, ma cominciò similemente, |
101.5 | lasciando star quel che parlar volea, |
101.6 | a pianger con costei dogliosamente; |
101.7 | ma poi ch'ebber ciò fatto insieme alquanto |
101.8 | temperò prima Pandaro il suo pianto. |
102.1 | E disse: — Donna, io credo c'hai udito, |
102.2 | ma ne son certo, come se' richesta |
102.3 | dal padre tuo, e preso è il partito |
102.4 | di renderti dal re; sì che per questa |
102.5 | semmana ten dei gir, s'ho 'l ver sentito; |
102.6 | e quanto questo sia cosa molesta |
102.7 | a Troiolo, appien non si poria dire, |
102.8 | il qual del tutto in duol ne vuol morire. |
103.1 | Ed abbiam tanto pianto oggi egli ed io, |
103.2 | ch'è maraviglia donde egli è venuto; |
103.3 | ora alla fine, pel consiglio mio, |
103.4 | alquanto s'è di pianger ritenuto, |
103.5 | e par che d'esser teco abbia disio; |
103.6 | per ch'io a dir, sì come gli è piaciuto, |
103.7 | tel son venuto, pria che vi partiate, |
103.8 | acciò ch'insieme alquanto vi sfoghiate. — |
104.1 | Grande è — disse Criseida — il mio dolore, |
104.2 | come di quella che più di sé l'ama, |
104.3 | ma il suo m'è di gran lunga maggiore, |
104.4 | udendo che per me la morte brama; |
104.5 | or s'aprirà, s'aprir si dee mai core |
104.6 | per fiera doglia, il mio; ora si sfama |
104.7 | la nemica Fortuna in sui miei danni, |
104.8 | ora conosco i suoi occulti inganni. |
105.1 | Grave m'è la partenza, Iddio il vede, |
105.2 | ma più m'è di veder Troiolo afflitto, |
105.3 | e incomportabil molto, per mia fede, |
105.4 | tanto ch'io, ne morrò sanza rispitto. |
105.5 | E morir vo' sanza sperar mercede, |
105.6 | poi che 'l mio Troiol veggio sì trafitto. |
105.7 | Di' che quan' vuol venir, questo mi fia |
105.8 | sommo conforto nell'angoscia mia. — |
106.1 | E questo detto, ricadde supina, |
106.2 | poi 'n sulle braccia ricominciò 'l pianto. |
106.3 | A cui Pandaro disse: — Oh me, meschina, |
106.4 | or che farai? Non prenderai alquanto |
106.5 | di conforto, pensando che vicina |
106.6 | sia l'ora già che quel ch'ami cotanto |
106.7 | ti sarà 'n braccio? Leva su, racconcia |
106.8 | te, ch'esso non ti trovi così sconcia. |
107.1 | Se el sapesse che così facessi, |
107.2 | esso s'uccideria, né il potrebbe |
107.3 | ritenernel nessuno; e s'io credessi |
107.4 | che così stessi, el non ci metterebbe, |
107.5 | credimi, il piè, se io far lo potessi, |
107.6 | ch'io so che vita ne gli seguirebbe. |
107.7 | Però levati su, rifatti tale |
107.8 | che tu alleggi e non creschi il suo male. — |
108.1 | — Va — Criseida disse — io t'imprometto, |
108.2 | Pandaro mio, ch'io me ne sforzeraggio. |
108.3 | Come partito ti sarai, dal letto |
108.4 | sanza indugio niun mi leveraggio, |
108.5 | ed il mio male e 'l perduto diletto |
108.6 | tutto nel cor serrato mi terraggio. |
108.7 | Fa pur ch'el vegna e vegna al modo usato, |
108.8 | che troverà qual suol l'uscio appoggiato. — |
109.1 | Ritrovò Pandar Troiolo pensoso, |
109.2 | e sì forte nel viso sbigottito, |
109.3 | che per pietà ne divenne doglioso, |
109.4 | ver lui dicendo: — Or se' tu sì 'nvilito |
109.5 | come tu mostri, giovin valoroso? |
109.6 | Ancor non s'è da te 'l tuo ben partito; |
109.7 | perché ancor cotanto ti sconforti |
109.8 | che gli occhi in testa ti paion già morti? |
110.1 | Tu se' vivuto assai sanza costei, |
110.2 | non ti dà 'l cuor poter vivere ancora? |
110.3 | Nascesti tu al mondo pur per lei? |
110.4 | Dimostrati uomo alquanto e ti rincora, |
110.5 | caccia questi dolori e questi omei |
110.6 | almeno in parte; io non fe', poi dimora |
110.7 | in altro luogo se non qui con teco, |
110.8 | ch'io le parlai e fui gran pezza seco. |
111.1 | E per quel che mi paia, tu non senti |
111.2 | la metà noia che la dolente face, |
111.3 | e' suoi sospiri son tanto cocenti, |
111.4 | e sì questa partenza le dispiace, |
111.5 | che trapassano i tuoi per ognun venti. |
111.6 | Dunque con teco datti alquanto pace, |
111.7 | ch'almen puoi tu, in questo caso amaro, |
111.8 | conoscer quanto tu a lei se' caro. |
112.1 | I' ho con esso lei testé composto |
112.2 | che tu ad essa ne vadi, e stasera |
112.3 | sarai con seco, e quel c'hai già disposto |
112.4 | le mostrerai per più bella maniera |
112.5 | che tu potrai; tu t'avvedrai ben tosto |
112.6 | quel ch'a grado le fia con mente intera: |
112.7 | forse che troverete modi i quali |
112.8 | fien grandi alleggiamenti a' vostri mali. — |
113.1 | A cui rispose Troiol sospirando: |
113.2 | — Tu parli bene, ed io così vo' fare. — |
113.3 | Ed altre cose assai disse, ma quando |
113.4 | tempo gli parve di dovere andare, |
113.5 | Pandaro sopra ciò lasciò pensando, |
113.6 | ed el sen gì, e mille anni gli pare |
113.7 | d'essere in braccio al suo caro conforto, |
113.8 | il qual fortuna poi gli tolse a torto. |
114.1 | Criseida, quando ora e tempo fue, |
114.2 | com' era usata, con un torchio acceso |
114.3 | sen venne a lui, e nelle braccia sue |
114.4 | il ricevette, ed esso lei, compreso |
114.5 | da grieve doglia, e mutoli amendue |
114.6 | nasconder non potero il core offeso; |
114.7 | ma abbracciati sanza farsi motto |
114.8 | incominciaro un gran pianto e dirotto. |
115.1 | E forte insieme amendue si stringieno |
115.2 | di lagrime bagnati tutti quanti, |
115.3 | e volendo parlarsi non potieno, |
115.4 | sì gl'impedivan gli angosciosi pianti |
115.5 | e' singhiozzi e' sospiri, e nondimeno |
115.6 | si basciavan talvolta, e le cascanti |
115.7 | lagrime si bevean, sanza aver cura |
115.8 | ch'amare fossero oltre lor natura. |
116.1 | Ma poscia che gli spiriti affannati |
116.2 | per l'angoscia del pianto e de' sospiri, |
116.3 | furon nelli lor luoghi ritornati |
116.4 | per l'allentar de' noiosi martiri, |
116.5 | Criseida, ver Troiolo levati |
116.6 | gli occhi dolenti per gli aspri disiri, |
116.7 | con rotta voce disse: — O signor mio, |
116.8 | chi mi ti toglie, e dove ne vo io? — |
117.1 | Poi gli ricadde col viso in sul petto |
117.2 | venendo meno, e le forze partirsi, |
117.3 | da tanta doglia fu il cor ristretto, |
117.4 | ed ingegnossi l'alma di fuggirsi; |
117.5 | e Troiolo guardando nel suo aspetto, |
117.6 | e lei chiamando e non sentendo udirsi, |
117.7 | e gli occhi suoi velati e lei cascante, |
117.8 | che morta fosse gli porser sembiante. |
118.1 | Il che vedendo Troiolo, angoscioso |
118.2 | di doppia doglia, la pose a giacere, |
118.3 | spesso basciando il viso lagrimoso, |
118.4 | cercando se potesse in lei vedere |
118.5 | alcun segno di vita, e doloroso |
118.6 | ogni parte tentava, ed al parere |
118.7 | di lui, di vita così sconsolata |
118.8 | dicea piangendo ch'era trapassata. |
119.1 | Ell'era fredda e sanza sentimento |
119.2 | alcun, per quel che Troiol conoscesse, |
119.3 | e questo gli parea vero argomento |
119.4 | che ella i giorni suoi finiti avesse; |
119.5 | per che, dopo lunghissimo lamento, |
119.6 | prima che ad altro atto procedesse, |
119.7 | l'asciugò 'l viso e 'l corpo suo compose, |
119.8 | come si soglion far le morte cose. |
120.1 | E fatto questo, con animo forte |
120.2 | la propria spada del fodero trasse, |
120.3 | tutto disposto di prender la morte, |
120.4 | acciocché il suo spirto seguitasse |
120.5 | quel della donna con sì trista sorte, |
120.6 | e nell'inferno con lei abitasse, |
120.7 | poi che aspra fortuna e duro amore |
120.8 | di questa vita lui cacciava fore. |
121.1 | Ma prima disse, acceso d'alto sdegno: |
121.2 | — O crudel Giove, e tu Fortuna ria, |
121.3 | a quel che voi volete, ecco ch'io vegno; |
121.4 | tolta m'avete Criseida mia, |
121.5 | la qual credetti che con altro ingegno |
121.6 | tor mi doveste, e dove ella si sia |
121.7 | ora non so, ma 'l corpo suo qui morto |
121.8 | veggio da voi a grandissimo torto. |
122.1 | Ed io lascerò 'l mondo, e seguiraggio |
122.2 | con lo spirito lei poi ch'el vi piace; |
122.3 | forse di là miglior fortuna avraggio, |
122.4 | con lei avendo de' miei disir pace, |
122.5 | se di là s'ama, sì come io aggio |
122.6 | udito alcuna volta vi si face; |
122.7 | poi che vedermi in vita non volete, |
122.8 | l'anima mia almen con lei ponete. |
123.1 | E tu città la qual io lascio in guerra, |
123.2 | e tu Priamo, e voi cari fratelli, |
123.3 | fate con Dio, ch'io me ne vo sotterra, |
123.4 | di Criseida dietro agli occhi belli; |
123.5 | e tu per cui tanto dolor mi serra |
123.6 | e che dal corpo l'anima divelli, |
123.7 | ricevimi, Criseida — volea dire, |
123.8 | già con la spada al petto per morire, |
124.1 | quand'ella, risentendosi, un sospiro |
124.2 | grandissimo gittò, Troiol chiamando. |
124.3 | A cui el disse: — Dolce mio disiro, |
124.4 | or vivi tu ancora? — E lagrimando, |
124.5 | in braccio la riprese, e 'l suo martiro, |
124.6 | come potea, con parole alleggiando, |
124.7 | la confortò, e l'anima smarrita |
124.8 | tornò al core onde s'era fuggita. |
125.1 | E stata alquanto tutta alienata, |
125.2 | si tacque; e poscia la spada veggendo, |
125.3 | cominciò: — Quella perché fu tirata |
125.4 | del foder fuori? — A cui Troiol, piangendo, |
125.5 | narrò qual fosse la sua vita stata. |
125.6 | Ond'ella disse: — Che è ciò ch'io 'ntendo? |
125.7 | Dunque, s'io fossi stata più un poco, |
125.8 | ti sarestù ucciso in questo loco? |
126.1 | Oh me, dolente a me, che m'hai tu detto? |
126.2 | Io non sarei in vita stata mai |
126.3 | di dietro a te, ma per lo tristo petto |
126.4 | fitta l'avrei. Or noi abbiamo assai |
126.5 | a lodar Dio; per ora andiamo a letto, |
126.6 | quivi ragionerem de' nostri guai; |
126.7 | s'io considero il torchio consumato, |
126.8 | el n'è di notte già gran pezzo andato. — |
127.1 | Come altra volta gli stretti abbracciari |
127.2 | erano stati, così furono ora, |
127.3 | ma questi fur più di lagrime amari, |
127.4 | che stati fosser di dolcezza ancora |
127.5 | piacevoli, ed i tristi ragionari |
127.6 | fra loro incominciar sanza dimora. |
127.7 | E cominciò Criseida: Dolce amico, |
127.8 | ascolta bene attento quel ch'io dico. |
128.1 | Poscia ch'io seppi la trista novella |
128.2 | del traditor del mio padre malvagio, |
128.3 | se Dio mi guardi la tua faccia bella, |
128.4 | nulla giammai sentì tanto disagio |
128.5 | quant'io ho poi sentito, come quella |
128.6 | ch'oro non curo, città né palagio, |
128.7 | ma sol di dimorar sempre con teco |
128.8 | in festa ed in piacere, e tu con meco. |
129.1 | E voleami del tutto disperare, |
129.2 | non credendo giammai più rivederti, |
129.3 | ma poi che tu la mia anima errare |
129.4 | vedesti, e ritornar di nuovo, certi |
129.5 | pensier mi sento per la mente andare |
129.6 | utili forse, i quali vo' ch'aperti |
129.7 | prima ti sien che noi più ci dogliamo, |
129.8 | ché, forse, sperar bene ancor possiamo. |
130.1 | Tu vedi che mio padre mi richiede, |
130.2 | al qual di girne non ubbidirei |
130.3 | se 'l re non mi stringesse, la cui fede |
130.4 | convien si servi, come saper dei. |
130.5 | Per che andar men convien con Diomede, |
130.6 | ch'è stato trattator de' patti rei, |
130.7 | qualora tornerà: volesse Iddio |
130.8 | né el tornasse mai né tempo rio. |
131.1 | E sai che qui è ogni mio parente |
131.2 | fuor che mio padre, e ciascuna mia cosa |
131.3 | ancora ci rimane, e s'alla mente |
131.4 | mi torna ben, di questa perigliosa |
131.5 | guerra si tratta continuamente |
131.6 | pace tra voi e' Greci, e se la sposa |
131.7 | si rende a Menelao, credo l'avrete, |
131.8 | ed io so già che voi presso vi sete. |
132.1 | Qui mi ritornerò se voi la fate, |
132.2 | però ch'altrove non ho dove gire; |
132.3 | e se per avventura la lasciate, |
132.4 | nel tempo delle triegue di venire |
132.5 | ci avrò cagione, e così fatte andate |
132.6 | sai che non s'usa alle donne disdire; |
132.7 | e' miei parenti mi ci vederanno |
132.8 | di buona voglia e mi c'inviteranno. |
133.1 | Allor potremo alcun sollazzo avere, |
133.2 | come che l'aspettar sia grave noia; |
133.3 | ma conviensi apparare a sostenere |
133.4 | della fatica chi vuol che la gioia |
133.5 | gli venga poscia con maggior piacere; |
133.6 | io veggio pur che stando noi in Troia, |
133.7 | sanza vederci più dì ci conviene |
133.8 | talor passar con angosciose pene. |
134.1 | Ed oltre a questo, maggiore speranza, |
134.2 | o pace o no, mi nasce del tornarci: |
134.3 | mio padre ha ora questa disianza, |
134.4 | e forse avvisa ch'io non possa starci, |
134.5 | per lo suo fallo, sanza dubitanza |
134.6 | o di forza o di biasimo acquistarci; |
134.7 | come saprà ch'io ci sia onorata, |
134.8 | non curerà della mia ritornata. |
135.1 | Ed a che far tra' Greci mi terrebbe, |
135.2 | che, come vedi, son sempre nell'armi? |
135.3 | E s'el non mi tien ivi, ove potrebbe |
135.4 | in altra parte io nol veggio mandarmi, |
135.5 | e s'el potesse, credo nol farebbe, |
135.6 | però ch'a' Greci non vorria fidarmi. |
135.7 | Qui dunque mi rimandi è opportuno, |
135.8 | né ben ci veggio contrario alcuno. |
136.1 | Egli è, come tu sai, vecchio ed avaro, |
136.2 | e qui ha ciò che el può fare o dire: |
136.3 | il che io gli dirò, se el l'ha caro, |
136.4 | per lo miglior mi ci facci reddire, |
136.5 | mostrandogli com'io possa riparo, |
136.6 | ad ogni caso che sopravvenire |
136.7 | potesse, porre, ed el per avarizia |
136.8 | della mia ritornata avrà letizia. — |
137.1 | Troiolo attento la donna ascoltava, |
137.2 | ed il dir suo gli toccava la mente, |
137.3 | e quasi verisimil gli sembrava |
137.4 | dover ciò che diceva certamente |
137.5 | esser così, ma perché molto amava, |
137.6 | pur fede vi prestava lentamente; |
137.7 | ma alla fin, come vago che fosse, |
137.8 | seco cercando, a crederlo si mosse. |
138.1 | Laonde parte della grieve doglia |
138.2 | da lor partissi, e ritornò speranza, |
138.3 | e divenuti poi di men ria voglia, |
138.4 | ricominciaron l'amorosa usanza; |
138.5 | e sì come augel di foglia in foglia |
138.6 | nel nuovo tempo prende dilettanza |
138.7 | del canto suo, così facean costoro, |
138.8 | di molte cose parlando fra loro. |
139.1 | Ma non potendo a Troiolo passare |
139.2 | del cuor, che questa partir si dovea, |
139.3 | incominciò in tal guisa a parlare: |
139.4 | — O Criseida mia, più ch'altra dea |
139.5 | amata assai, e più da onorare |
139.6 | da me che dianzi uccider mi volea |
139.7 | credendo morta te, che vita credi |
139.8 | che sia la mia, se tosto tu non riedi? |
140.1 | Vivi sicura come del morire |
140.2 | che io m'ucciderei, se tu penassi |
140.3 | niente troppo di qui rivenire; |
140.4 | né veggio bene ancor com'io mi passi |
140.5 | sanza doglioso ed amaro languire, |
140.6 | sentendot'io altrove; e dubbio fassi |
140.7 | novello in me, che el non ti ritegna |
140.8 | Calcàs, e quel che parli non avvegna. |
141.1 | Non so se pace fra noi si fia mai, |
141.2 | ma pace o no, appena che tornarci |
141.3 | credo che Calcàs ci voglia giammai, |
141.4 | perché non crederia potere starci |
141.5 | sanza infamia del fallo che assai |
141.6 | fu, se in ciò non vogliamo ingannarci; |
141.7 | e se con tanta istanza ti richiede, |
141.8 | ch'el ti rimandi appena vi do fede. |
142.1 | El ti darà in fra' Greci marito, |
142.2 | e mostreratti che stare assediata |
142.3 | è dubbio di venire a reo partito; |
142.4 | lusingheratti, e farà ch'onorata |
142.5 | sarai da' Greci, ed el v'è riverito, |
142.6 | sì com'io 'ntendo, e molto v'è pregiata |
142.7 | la sua virtù; per che, non sanza noia, |
142.8 | temo che tu giammai non torni in Troia. |
143.1 | E questo m'è a pensar tanto grave, |
143.2 | che dir nol ti poria, anima bella |
143.3 | e tu sola hai nelle tue man la chiave |
143.4 | della mia vita e della morte, e quella |
143.5 | so che la puoi e misera e soave |
143.6 | come ti piace, fare, o chiara stella |
143.7 | per cui io vado a grazioso porto; |
143.8 | se tu mi lasci, pensa ch'io son morto. |
144.1 | Dunque, per Dio, troviam modo e cagione |
144.2 | che tu non vadi, se trovar si puote: |
144.3 | andiamcene in un'altra regione, |
144.4 | né ci curiam se le promesse vote |
144.5 | vengon del re, se la sua offensione |
144.6 | fuggir possiamo; e' son di qui remote |
144.7 | genti che volentieri ci vedranno, |
144.8 | e per signori ancor sempre n'avranno. |
145.1 | Fuggiamci, dunque, quinci occultamente, |
145.2 | e là n'andiamo insieme tu ed io, |
145.3 | e quel che noi abbiam di rimanente |
145.4 | nel mondo a viver, cuor del corpo mio, |
145.5 | viviamlo con diletto insiememente. |
145.6 | Questo vorrei, e questo ho in disio, |
145.7 | s'el ti paresse, e questo è più sicuro, |
145.8 | ed ogni altro partito mi par duro. — |
146.1 | Criseida sospirando gli rispose: |
146.2 | — Caro mio bene e del mio cor diletto, |
146.3 | tutte potrebbon esser quelle cose, |
146.4 | ed ancor più, nella forma c'hai detto; |
146.5 | ma io ti giuro per quelle amorose |
146.6 | saette che per te m'entrar nel petto, |
146.7 | comandamenti, lusinghe o marito, |
146.8 | non torceran da te mai l'appetito. |
147.1 | Ma ciò che d'andar via tu ragionavi, |
147.2 | non è savio consiglio al mio parere: |
147.3 | pensar si deon questi tempi gravi, |
147.4 | e di te e de' tuoi ti dee calere. |
147.5 | Se n'andassimo via, come parlavi, |
147.6 | tre cose ree ne potresti vedere: |
147.7 | l'una verrebbe della rotta fede, |
147.8 | che porta più di mal ch'altri non crede. |
148.1 | E ciò sarebbe de' tuoi il periglio, |
148.2 | che sé per una femmina lasciati |
148.3 | vedendo fuor d'aiuto e di consiglio, |
148.4 | darian paura agli altri degli agguati; |
148.5 | e se io ben con meco m'assottiglio, |
148.6 | voi ne sareste molto biasimati, |
148.7 | né vi saria il ver giammai creduto |
148.8 | da chi avesse sol questo veduto. |
149.1 | E se tempo niuno fede o leanza |
149.2 | richiede, quel della guerra par esso, |
149.3 | perciocché nullo ha tanto di possanza, |
149.4 | che guari possa per sé solo stesso; |
149.5 | aggiungonvisi molti ad isperanza |
149.6 | che quel che metton per altrui sia messo |
149.7 | per lor, che sé 'n aver ed in persona |
149.8 | mettono, e 'n ciò sperando s'abbandona. |
150.1 | D'altra parte, che pensi tra le genti |
150.2 | della partita tua si ragionasse? |
150.3 | E' non dirien ch'Amor co' suoi ferventi |
150.4 | dardi a cotal partito ti recasse, |
150.5 | ma paura e viltà: dunque ritienti |
150.6 | da tal pensier se mai nel cor t'entrasse, |
150.7 | se el t'è punto la tua fama cara, |
150.8 | che del valor tuo suona tanto chiara. |
151.1 | Appresso pensa la mia onestate |
151.2 | e la mia castità, somme tenute |
151.3 | di quanta infamia sarien maculate, |
151.4 | anzi del tutto disfatte e perdute |
151.5 | sarieno in me, né giammai rilevate |
151.6 | per iscusa sarieno, o per virtute |
151.7 | ch'io potessi operar che ch'io facessi, |
151.8 | se anni centomila in vita stessi. |
152.1 | Ed oltre a questo vo' che tu riguardi |
152.2 | a ciò che quasi d'ogni cosa avviene: |
152.3 | non è cosa sì vil, pur ben si guardi, |
152.4 | che non si faccia disiar con pene, |
152.5 | e quanto tu più di possederla ardi, |
152.6 | più tosto abbominio nel cor ti viene, |
152.7 | se larga potestate di vederla |
152.8 | fatta ti fia, ed ancor di tenerla. |
153.1 | Il nostro amor che cotanto ti piace, |
153.2 | è per ch'el ti convien furtivamente |
153.3 | e di rado venire a questa pace; |
153.4 | ma se tu m'averai liberamente, |
153.5 | tosto si spegnerà l'ardente face |
153.6 | che or t'accende, e me similemente; |
153.7 | per che, se 'l nostro amor vogliam che duri, |
153.8 | com'or facciam, convien sempre si furi. |
154.1 | Dunque prendi conforto, e la Fortuna |
154.2 | col dare il dosso vinci e rendi stanca; |
154.3 | non soggiacette a lei giammai nessuna |
154.4 | persona in cui trovasse anima franca. |
154.5 | Seguiamo il corso suo, fingiti alcuna |
154.6 | andata in questo mezzo, e 'n quella manca |
154.7 | li tuoi sospiri, ch'al decimo giorno, |
154.8 | sanza alcun fallo, qui farò ritorno. — |
155.1 | — Se tu — disse allor Troiol — ci sarai |
155.2 | infra 'l decimo giorno, i' son contento, |
155.3 | ma 'n questo mezzo, i miei dolenti guai |
155.4 | da cui avranno alcun alleggiamento? |
155.5 | Io non posso ora, sì come tu sai, |
155.6 | passare un'ora sanza gran tormento |
155.7 | s'io non ti veggio; come dieci giorni |
155.8 | passar potrò infin che tu ritorni? |
156.1 | Deh, per Dio, trova modo a rimanere, |
156.2 | deh, non andar, se tu vedi alcun modo; |
156.3 | io ti conosco d'arguto sapere, |
156.4 | se bene intendo ciò che da te odo; |
156.5 | e se tu m'ami, tu puoi ben vedere |
156.6 | che pur di ciò pensar tutto mi rodo, |
156.7 | cioè che tu ten vada; veder puoi, |
156.8 | se tu ten vai, qual fia mia vita poi. — |
157.1 | — Oh me, — disse Criseida — tu m'uccidi, |
157.2 | ed oltre al creder tuo malinconia |
157.3 | troppa mi dai, e veggio non ti fidi |
157.4 | quant'io credea nella promessa mia. |
157.5 | Deh, ben mio dolce, perché sì diffidi? |
157.6 | Perché a te di te to' la balia? |
157.7 | Chi crederia che uomo in arme forte, |
157.8 | un aspettar dieci dì non comporte? |
158.1 | Io credo di gran lunga sia 'l migliore |
158.2 | di prendere il partito ch'io t'ho detto; |
158.3 | siene contento, dolce mio signore, |
158.4 | e cappiati per certo dentro al petto |
158.5 | ch'el me ne piange l'anima nel core |
158.6 | d'allontanarmi dal tuo dolce aspetto, |
158.7 | forse più che non credi e non ti pensi; |
158.8 | ben lo sent'io per tutti quanti i sensi. |
159.1 | Lo spender tempo è utile talvolta |
159.2 | per tempo guadagnare, anima mia; |
159.3 | io non ti son, come tu mostri, tolta |
159.4 | perch'io al padre mio renduta sia; |
159.5 | né ti cappia nel cuor ch'io sia sì stolta |
159.6 | che non sappia trovare e modo e via |
159.7 | di ritornare a te, cui io più bramo |
159.8 | che la mia vita, e vie più troppo t'amo. |
160.1 | Ond'io ti priego, se 'l mio priego vale, |
160.2 | e per lo grande amore il qual mi porti, |
160.3 | per quel ch'io porto a te ch'è altrettale, |
160.4 | che tu di questa andata ti conforti, |
160.5 | ché s' tu sapessi quanto mi fa male |
160.6 | veder li pianti e li sospiri forti |
160.7 | che tu ne gitti, el te ne 'ncrescerebbe, |
160.8 | e di farne cotanti ti dorrebbe. |
161.1 | Per te in allegrezza ed in disio |
161.2 | spero di vivere e di tornar tosto, |
161.3 | e trovar modo al tuo diletto e mio. |
161.4 | Fa ch'io ti veggia in tal guisa disposto, |
161.5 | pria che da te io mi diparta, ch'io |
161.6 | non abbia più dolor, che quel che posto |
161.7 | m'ha nella mente amor troppo focoso; |
161.8 | fallo, ten priego, dolce mio riposo. |
162.1 | E priegoti, mentr'io sarò lontana, |
162.2 | che prender non ti lasci dal piacere |
162.3 | d'alcuna donna, o da vaghezza strana; |
162.4 | ché, s'io 'l sapessi, dei per certo avere |
162.5 | che io m'ucciderei sì come insana, |
162.6 | dolendomi di te ch'oltre al dovere |
162.7 | mi lasceresti per altra, che sai |
162.8 | che t'amo più ch'uom donna amasse mai. — |
163.1 | A quest'ultima parte sospirando |
163.2 | rispose Troiol: — S'io far lo volessi |
163.3 | ciò che tu ora tocchi sospicando, |
163.4 | non so veder com'io giammai potessi, |
163.5 | sì m'ha per te ghermito Amore amando; |
163.6 | né so veder come in vita si cessi |
163.7 | questo amor ch'io ti porto, e la ragione |
163.8 | ti spiegherò, ed in brieve sermone. |
164.1 | Non mi sospinse ad amarti bellezza, |
164.2 | la quale spesso altrui suole irretire; |
164.3 | non mi trasse ad amarti gentilezza |
164.4 | che suol pigliar de' nobili il disire; |
164.5 | non ornamento ancora né ricchezza |
164.6 | mi fé per te amor nel cor sentire; |
164.7 | delle quai tutte sei più copiosa, |
164.8 | che altra fosse mai donna amorosa; |
165.1 | ma gli atti tuoi altieri e signorili, |
165.2 | il valore e 'l parlar cavalleresco, |
165.3 | i tuoi costumi più ch'altra gentili, |
165.4 | ed il vezzoso tuo sdegno donnesco, |
165.5 | per lo quale apparien d'esserti vili |
165.6 | ogni appetito ed oprar popolesco, |
165.7 | qual tu mi sei, o donna mia possente, |
165.8 | con amor mi ti miser nella mente. |
166.1 | E queste cose non posson tor gli anni |
166.2 | con mobile fortuna, laond'io, |
166.3 | con più angoscia e con maggiori affanni, |
166.4 | sempre d'averti spero nel disio. |
166.5 | Oimè lasso, qual fia de' miei danni |
166.6 | ristoro, se ten vai, dolce amor mio? |
166.7 | Certo nessun, se non la morte omai, |
166.8 | questa fia sola fine de' miei guai. — |
167.1 | Poscia ch'essi ebber molto ragionato |
167.2 | e pianto insieme, perché s'appressava |
167.3 | già l'aurora, quello hanno lasciato, |
167.4 | e strettamente l'un l'altro abbracciava. |
167.5 | Ma poi che' galli molto ebber cantato, |
167.6 | dopo ben mille basci si levava |
167.7 | ciascun, l'un l'altro sé raccomandando |
167.8 | e così dipartirsi lagrimando. |