Canto trentottesimo
Orlando Furioso 1516
PoeTree.it
1.1 | qUal duro freno o qual ferrigno nodo |
1.2 | qual (s esser può) catena di diamante |
1.3 | farà che l ira servi ordine e modo |
1.4 | che non trascorra oltra il prescritto inante? |
1.5 | quando persona che con saldo chiodo |
1.6 | t habbia amor fissa al cor, ti veggi inante |
1.7 | per violentia altrui o per inganno |
1.8 | patire o dishonore o mortal danno? |
2.1 | E se crudele et inhumano effetto |
2.2 | da quell impeto segue, par che sia |
2.3 | degno d excusa, perche allhor del petto |
2.4 | non ha Ragione imperio ne balia |
2.5 | ad Achil, poi che sotto il falso elmetto |
2.6 | vide Patroclo insanguinar la via |
2.7 | d essersi vendicato non fu aviso |
2.8 | se morto non trahea chi l havea occiso |
3.1 | Invicto Alfonso simile ira accese |
3.2 | la vostra gente, il dì che vi percosse |
3.3 | la fronte il grave sasso, e sì v offese |
3.4 | ch ognun pensò ch el spirto gito fosse |
3.5 | là trasse a tal furor, che non difese |
3.6 | vostri inimici argini, o mura, o fosse |
3.7 | che tutti fur l un sopra l altro morti |
3.8 | senza lasciar che la novella porti |
4.1 | El vedervi cader causò il dolore |
4.2 | ch i vostri a furor mosse e a crudeltade |
4.3 | se in piedi erate voi, forse minore |
4.4 | licentia havriano havute le lor spade |
4.5 | eravi assai che la Bastia in manche hore |
4.6 | v haveste ritornata in potestade |
4.7 | che tolta in giorni a voi non era stata |
4.8 | da gente Cordovese e di Granata |
5.1 | Forse fu da Dio vindice promesso |
5.2 | che vi trovaste a quel caso impedito |
5.3 | acciò ch el crudo e scelerato excesso |
5.4 | che dianzi fatto havean, fosse punito |
5.5 | che poi che in lor man vinto si fu messo |
5.6 | il miser castellan stanco e ferito |
5.7 | senza arme fu fra cento spade occiso |
5.8 | dal popul la piu parte circonciso |
6.1 | Ma per venir a conclusion, vi dico, |
6.2 | che nessunaltra quell ira pareggia |
6.3 | quando signor, parente, o sotio antico |
6.4 | dinanzi a li occhi ingiuriar ti veggia |
6.5 | dunque è ragion che per sì caro amico |
6.6 | Orlando piu che mai fulminar deggia |
6.7 | che de l horribil colpo gli diede |
6.8 | il Re Gradasso, morto in terra il vede |
7.1 | Qual nomade pastor che veduto habbia |
7.2 | fuggir strisciando il squalido serpente |
7.3 | che il figliuol che giocava ne la sabbia |
7.4 | ucciso gli ha col venenoso dente |
7.5 | stringe il baston con cholera e con rabbia |
7.6 | tal la spada d ognaltra piu tagliente |
7.7 | stringe con ira il cavallier d Anglante |
7.8 | il primo che trovò fu il Re Agramante |
8.1 | Che sanguinoso e de la spada privo |
8.2 | col scudo rotto e con l elmo disciolto |
8.3 | e ferito in piu parti ch io non scrivo |
8.4 | s era di man di Brandimarte tolto |
8.5 | come di pié al astor sparvier mal vivo |
8.6 | a cui lasciò alla coda invido o stolto |
8.7 | Orlando giunse e messe il colpo giusto |
8.8 | dove il capo si termina col busto |
9.1 | Sciolto era l elmo e disarmato il collo |
9.2 | siche lo tagliò netto come un gionco |
9.3 | cadde e in la sabbia diè l ultimo crollo |
9.4 | del regnator di Lybia il grave tronco |
9.5 | corse il spirto alla riva, onde tirollo |
9.6 | Charon nel legno suo col graffio adonco |
9.7 | Orlando sopra lui non se ritarda |
9.8 | ma truova il Serican con Balisarda |
10.1 | Come vide Gradasso d Agramante |
10.2 | cader il busto dal capo diviso |
10.3 | quel che accaduto mai non gli era inante |
10.4 | tremò nel core e si smarrì nel viso |
10.5 | e al arrivar del cavallier d Anglante |
10.6 | presago del suo mal parve conquiso |
10.7 | per schermo suo partito alcun non prese |
10.8 | quando il colpo mortal sopra gli scese |
11.1 | Orlando lo ferì nel destro fianco |
11.2 | sotto l ultima costa, e il ferro immerso |
11.3 | nel ventre, un palmo uscì dal lato manco |
11.4 | di sangue sino a l elsa tutto asperso |
11.5 | mostrò ben che di man fu del piu franco |
11.6 | e del miglior guerrier del universo |
11.7 | el colpo, che un signor condusse a morte |
11.8 | di cui non era in pagania il piu forte |
12.1 | Di tal vittoria non troppo gioioso |
12.2 | presto di sella il paladin si getta |
12.3 | e col viso turbato e lachrymoso |
12.4 | a Brandimarte suo corre a gran fretta |
12.5 | gli vede intorno il campo sanguinoso |
12.6 | l elmo sì aperto, che di scure o cetta |
12.7 | par colpo chabbia un legno fral percosso |
12.8 | e non di spada un ferrato elmo e grosso |
13.1 | Orlando l elmo gli levò dal viso |
13.2 | e ritrovò ch el capo sin al naso |
13.3 | fra l uno e l altro ciglio era diviso |
13.4 | ma tanto spirto anchor gli era rimaso |
13.5 | che de suoi falli al Re del paradiso |
13.6 | puote sua colpa dir nanzi all occaso |
13.7 | e confortar il Conte, che le guote |
13.8 | spargea di pianto, a patientia puote |
14.1 | E puote dirgli, fa che ti raccordi |
14.2 | di me, in l oration tue grate a Dio |
14.3 | ne men ti raccomando la mia Fiordi |
14.4 | ma dir ligi non puote, e qui finio |
14.5 | e voci e suoni in l aria andar concordi |
14.6 | de l angeli s udir, tosto ch uscio |
14.7 | l alma beata del corporeo velo |
14.8 | e fra dolce harmonia salire al cielo |
15.1 | Orlando anchor che far devea allegrezza |
15.2 | di sì devoto fine, e sapea certo |
15.3 | che Brandimarte alla suprema altezza |
15.4 | salito era, ch el ciel gli vide aperto |
15.5 | pur da la humana volontade avezza |
15.6 | co i fragil sensi, male era sofferto |
15.7 | ch un tal piu che fratel gli fusse tolto |
15.8 | e non haver di pianto humido il volto |
16.1 | Sobrin che molto sangue havea perduto |
16.2 | che gli piovea sul fianco e su le guote |
16.3 | riverso già gran pezzo era caduto |
16.4 | e haver ne devea hormai le vene vuote |
16.5 | anchor giacea Olivier, ne rihavuto |
16.6 | il piede havea, ne rihaver lo puote |
16.7 | se non debil e smosso, e del star tanto |
16.8 | che gli fe il caval sopra, mezo infranto |
17.1 | E sel Cognato non venia aiutarlo |
17.2 | (si come lachrymoso era e dolente) |
17.3 | per se medesmo non potea ritrarlo |
17.4 | e tanta doglia e tal martir ne sente |
17.5 | che ritratto che l ha, ne di mutarlo |
17.6 | ne fermarvisi sopra era possente |
17.7 | e n ha insieme la gamba sì stordita |
17.8 | che muover non si può se non s aita |
18.1 | De la vittoria poco rallegrosse |
18.2 | Orlando, e troppo eragli acerbo e duro |
18.3 | veder che morto Brandimarte fosse |
18.4 | ne del cognato molto esser sicuro, |
18.5 | Sobrin che vivea anchora ritrovosse |
18.6 | ma poco chiaro havea con molto oscuro |
18.7 | la vita sua, che per l uscito sangue |
18.8 | era vicino a rimaner exangue |
19.1 | Lo fece tor che tutto era sanguigno |
19.2 | il Conte, e medicar discretamente |
19.3 | e confortollo con parlar benigno |
19.4 | come se stato gli fosse parente |
19.5 | che dopo il fatto, nulla di maligno |
19.6 | in se tenea, ma tutto era clemente |
19.7 | fece de morti arme e cavalli torre |
19.8 | del resto a servi lor lasciò disporre |
20.1 | In questo tempo alzando li occhi al mare |
20.2 | vide venire a vela e remi in fretta |
20.3 | un naviglio liggier, che di calare |
20.4 | facea sembiante in verso l isoletta |
20.5 | di chi si fosse i non voglio hor contare |
20.6 | perchò piu d uno altrove che m aspetta |
20.7 | veggiano in Francia, poi che spinto n hanno |
20.8 | li saracin, se mesti o lieti stanno |
21.1 | Veggian che fa quella fedele amante |
21.2 | ch i suoi contenti andar vede lontani |
21.3 | dico la travagliata Bradamante |
21.4 | e che trovati l ha sì spesso vani |
21.5 | e poi che quel che fu giurato inante |
21.6 | che con Rinaldo venisse alle mani |
21.7 | nulla le giova, hormai poco le avanza |
21.8 | in che ella debbia piu metter speranza |
22.1 | E ripetendo i pianti e le querele |
22.2 | che pur troppo domestiche le furo |
22.3 | tornò a sua usanza a nominar crudele |
22.4 | Ruggiero, e l suo destin spietato e duro |
22.5 | indi sciogliendo al gran dolor le vele |
22.6 | il ciel che consentia tanto pergiuro |
22.7 | ne fatto n havea anchor segno evidente |
22.8 | chiamava ingiusto debile e impotente |
23.1 | Ritornò poi de la Maga a dolerse |
23.2 | e de l oracol falso de la grotta |
23.3 | ch a lor mendace suasion s immerse |
23.4 | nel mar d amor, che l ha a morir condotta |
23.5 | indi a Marphisa bella si converse |
23.6 | e del fratel che l ha la fede rotta |
23.7 | si ramarica seco, e le dimanda |
23.8 | piangendo, aiuto e se le raccomanda |
24.1 | Marphisa se restringe ne le spalle |
24.2 | e quel sol che può far le da conforto |
24.3 | ne crede che Ruggier mai così falle |
24.4 | ch allei non debbia ritornar di corto |
24.5 | e se non torna pur, sua fede dalle |
24.6 | ch ella non patirà sí grave torto |
24.7 | o che battaglia piglierà con esso |
24.8 | o gli farà osservar ciò che ha promesso |
25.1 | Così fa ch ella un poco il duol raffrena |
25.2 | chavendo ove sfogarlo è meno acerbo |
25.3 | havemo vista Bradamante in pena |
25.4 | chiamar Ruggier pergiuro, empio, e superbo |
25.5 | hora veggiam se miglior vita mena |
25.6 | il fratel suo, che non ha polso o nerbo |
25.7 | osso o medolla, che non senta caldo |
25.8 | de le fiamme d Amor dico Rinaldo |
26.1 | Dico Rinaldo, che come sapete |
26.2 | Angelica la bella amava tanto |
26.3 | ne l havea tratto all amorosa rete |
26.4 | sì la beltà di lei, come l incanto |
26.5 | haveano li altri paladin quiete |
26.6 | de Mori essendo ogni vigore affranto |
26.7 | tra vincitori era rimaso solo |
26.8 | egli captivo in amoroso duolo |
27.1 | Cento messi a cercar che di lei fusse |
27.2 | havea mandato, e cerconne egli stesso |
27.3 | al fine a Malagigi si ridusse |
27.4 | che nei bisogni suoi l aiutò spesso |
27.5 | a narrar il suo amor se gli condusse |
27.6 | col viso rosso e col ciglio demesso |
27.7 | indi lo prega, che gli insegni dove |
27.8 | la desiata Angelica si truove |
28.1 | Gran maraviglia di sì strano caso |
28.2 | va rivolgendo a Malagigi il petto |
28.3 | sà che sol per Rinaldo era rimaso |
28.4 | d haverla cento volte e piu nel letto |
28.5 | et egli stesso, acciò che persuaso |
28.6 | fusse di questo, havea assai fatto e detto |
28.7 | con preghi, e con minaccie, per piegarlo |
28.8 | ne mai havuto havea poter di farlo |
29.1 | Et tanto piu che allhor Rinaldo hav rebbe |
29.2 | tratto fuor Malagigi di prigione |
29.3 | far hor spontaneamente lo vorrebbe |
29.4 | che nulla giova, e n hà minor cagione |
29.5 | poi prega lui, che racordar pur debbe |
29.6 | quanto habbia offeso in questo oltra ragione |
29.7 | che per negarli già vi mancò poco |
29.8 | di non farlo morir in scuro luoco |
30.1 | Ma quanto a Malagigi le dimande |
30.2 | di Rinaldo importune piu pareano |
30.3 | tanto che l amor suo fusse piu grande |
30.4 | indicio manifesto gli faceano |
30.5 | mosso a preghi di lui, che non li spande |
30.6 | mai seco in vano, immerse nel Oceano |
30.7 | ogni memoria de la ingiuria vecchia |
30.8 | e d aiutarlo presto s apparecchia |
31.1 | Termine tolse alla risposta, e spene |
31.2 | gli diè, che favorevol gli saria |
31.3 | e che gli saprà dir la via che tiene |
31.4 | Angelica, o sia in Francia o dove sia |
31.5 | e quindi Malagigi al luoco viene |
31.6 | dove i demoni scongiurar solia |
31.7 | ch era fra i monti in una scura grotta |
31.8 | et apre il libro e chiama i spirti in frotta |
32.1 | Poi ne sceglie un che de casi d amore |
32.2 | havea notitia, e da lui saper volle |
32.3 | come sia che Rinaldo che havea il core |
32.4 | dianzi sì duro hor l habbia tanto molle |
32.5 | e quel gli raccontò tutto il tenore |
32.6 | de le due fonti, di che l una tolle |
32.7 | l altra dá il fuoco, a cui nulla soccorre |
32.8 | se non l altra acqua che contraria corre |
33.1 | E gli narró, che havendo già di quella |
33.2 | che l amor caccia, beuto Rinaldo |
33.3 | a i lunghi preghi d Angelica bella |
33.4 | si dimostrò cosí ostinato e saldo |
33.5 | e che poi giunto per sua iniqua stella |
33.6 | a ber ne l altra l amoroso caldo |
33.7 | tornò ad amar per forza di quell acque |
33.8 | lei, che pur dianzi oltra il dever gli spiacque |
34.1 | Da iniqua stella, e fier destin fu giunto |
34.2 | a ber la fiamma in quel giacciato rivo, |
34.3 | perche Angelica venne quasi a un punto |
34.4 | a ber ne l altro di dolcezza privo, |
34.5 | che d ogni amor gli lasciò il cor si emunto |
34.6 | ch indi hebbe a lui piu che le serpi aschivo |
34.7 | egli amò lei, e l amor giunse al segno |
34.8 | in che era di lei giunto l odio e l sdegno |
35.1 | Del strano caso di Rinaldo a pieno |
35.2 | fu Malagigi dal demonio instrutto |
35.3 | che gli narrò d Angelica non meno |
35.4 | ch a un giovine Aphrican si donò in tutto |
35.5 | e come poi lasciato havea il terreno |
35.6 | de li christini, e per l instabil flutto |
35.7 | sciolto verso India havea da i liti Hispani |
35.8 | su l audaci galee de Lusitani |
36.1 | Poi che venne il Cugin per la risposta |
36.2 | molto gli disuase Malagigi |
36.3 | di piu Angelica amar, che s era posta |
36.4 | d un vilissimo Barbaro a i servigi |
36.5 | e sì di Francia gita era discosta |
36.6 | ch aspro fora a seguirne li vestigi |
36.7 | ch era hoggi mai piu là che a meza strada |
36.8 | per venir con Medoro in sua contrada |
37.1 | La partita d Angelica non molto |
37.2 | serebbe grave all animoso amante, |
37.3 | ne pur gl havria turbato il sonno o tolto |
37.4 | el pensier di tornarsene in Levante |
37.5 | ma udendo che gli havea del suo amor colto |
37.6 | un saracino le primitie inante |
37.7 | tal passion, e tal cordoglio sente |
37.8 | che non fu in vita sua mai piu dolente |
38.1 | Non ha poter d una risposta sola |
38.2 | trema il cor dentro, e treman fuor le labbia |
38.3 | non può la lingua disnodar parola |
38.4 | la bocca ha amara, e par che tosco v habbia |
38.5 | da Malagigi subito s invola |
38.6 | e come il spinge la gelosa rabbia |
38.7 | dopo gran pianto, e gran ramaricarsi |
38.8 | verso Levante fa pensier tornarsi |
39.1 | Chiede licentia al figlio di Pipino |
39.2 | e truova excusa ch el destrier Baiardo |
39.3 | che ne mena Gradasso saracino |
39.4 | contra il dever di cavallier gagliardo |
39.5 | lo muove per suo honore a quel camino, |
39.6 | acciò che vieti al Serican bugiardo |
39.7 | di mai vantarsi, o con spada o con lancia |
39.8 | haverlo tolto a un paladin di Francia |
40.1 | Lasciollo andar con sua licentia Carlo |
40.2 | ben che ne fu con tutta Francia mesto |
40.3 | ma finalmente non seppe negarlo |
40.4 | tanto gli parve il desiderio honesto |
40.5 | vuol Dudon, vuol Guidone accompagnarlo |
40.6 | ma lo niega Rinaldo a quello e a questo |
40.7 | lascia Parigi, e se ne va via solo |
40.8 | pien di sospiri e d amoroso duolo |
41.1 | Sempre ha in memoria e mai non se gli tolle |
41.2 | che mille volte Angelica haver puote |
41.3 | e che sprezzato havea ostinato e folle |
41.4 | così begliocchi et così belle guote |
41.5 | et di tanto piacer chaver non volle |
41.6 | tante et tante hore eran passate vuote |
41.7 | et hora eleggerebbe un giorno corto |
41.8 | haverne solo, et rimaner poi morto |
42.1 | Ha sempre in mente et mai non se ne parte |
42.2 | come esser pote ch un povero fante |
42.3 | habbia del cor di lei spinto da parte |
42.4 | merito e amor d ogni altro primo amante |
42.5 | con tal pensier chel cor gli straccia e parte |
42.6 | Rinaldo se ne và verso Levante |
42.7 | et dritto al Rheno e Basilea si tenne |
42.8 | fin che d Ardenna alla gran selva venne |
43.1 | Poi che fu dentro a molte miglia andato |
43.2 | il Paladin pel bosco aventuroso |
43.3 | da ville e da castella allontanato |
43.4 | dove aspro era piu il luoco e periglioso |
43.5 | tutto in un tratto vide il ciel turbato |
43.6 | sparito il Sol tra nuvoli nascoso |
43.7 | et uscir fuor d una caverna oscura |
43.8 | un strano mostro in feminil figura |
44.1 | Mill occhi in capo havea senza palpebre |
44.2 | non può serrarli e non credo io che dorma |
44.3 | non men che liocchi havea lorecchie crebre |
44.4 | havea in luoco de crin serpi a gran torma |
44.5 | fuor de le diaboliche tenebre |
44.6 | nel mondo uscí la spaventevol forma |
44.7 | un fiero e maggior serpe ha per la coda |
44.8 | che per il petto le erra e tutta annoda |
45.1 | Quel ch a Rinaldo in mille e mille imprese |
45.2 | piu non avenne mai, quivi gli aviene |
45.3 | che come vede il mostro ch all offese |
45.4 | se gli apparecchia et ch a trovar lo viene |
45.5 | molta paura et gran tremor gli scese |
45.6 | per mezo l ossa et per tutte le vene |
45.7 | ma pur l usato ardir simula et finge |
45.8 | et con trepida man la spada stringe |
46.1 | S acconcia il mostro in guisa al fiero assalto |
46.2 | che si può dir che sia mastro di guerra |
46.3 | vibra il serpente venenoso in alto |
46.4 | e poi contra Rinaldo se diserra |
46.5 | di qua e di là gli vien sopra a gran salto |
46.6 | Rinaldo contra lui vaneggia et erra |
46.7 | colpi a dritto e riverso tira assai |
46.8 | ma non ne tira alcun che fera mai |
47.1 | Il mostro l petto l serpe hora gli appicca |
47.2 | che sotto l arme e sin nel cor l aggiaccia |
47.3 | hora per la visera gli lo ficca |
47.4 | e fa ch erra pel collo e per la faccia |
47.5 | Rinaldo da là impresa se dispicca |
47.6 | e quanto può coi sproni il caval caccia |
47.7 | ma la furia infernal già non par zoppa |
47.8 | che spicca un salto e gli è subito in groppa |
48.1 | Vada al traverso al dritto ove si voglia |
48.2 | sempre ha con lui la maledetta peste |
48.3 | ne sa modo trovar che se ne scioglia |
48.4 | ben ch el caval di calcitrar non reste |
48.5 | trema a Rinaldo il cor come una foglia |
48.6 | non ch altrimenti il serpe lo moleste |
48.7 | ma tanto horror ne sente e tanto schivo |
48.8 | che stride e geme e duolsi che egli è vivo |
49.1 | Nel piu tristo sentier nel peggior calle |
49.2 | scorrendo và, nel piu intricato bosco |
49.3 | dove ha piu asprezza il balzo, ove la valle |
49.4 | è piu spinosa, ove è l aer piu fosco, |
49.5 | cosí sperando torse da le spalle |
49.6 | l horrida lue, l abominevol tosco |
49.7 | et ne saria mal capitato forse |
49.8 | se presto non giungea chi lo soccorse |
50.1 | Ma lo soccorse a tempo un cavalliero |
50.2 | di bello armato e lucido metallo |
50.3 | che porta un giuogo rotto per cimiero |
50.4 | di rosse fiamme ha sparso il scudo giallo |
50.5 | così trappunto ha l suo vestir altiero |
50.6 | così la sopraveste del cavallo |
50.7 | la lancia ha in pugno e la spada al suo luoco |
50.8 | e la mazza a l arcion che getta fuoco |
51.1 | Piena d un fuoco eterno è quella mazza |
51.2 | che senza consumarsi ognhora avampa |
51.3 | ne per buon scudo o tempra di corazza |
51.4 | o per grossezza d elmo se ne scampa |
51.5 | dunque si debbe il cavallier far piazza |
51.6 | giri ove vuol l inextinguibil lampa |
51.7 | ne manco aiuto era uopo al guerrier nostro |
51.8 | per levarlo di man del crudel mostro |
52.1 | Et come cavallier d animo saldo |
52.2 | dove ha udito l rumor correr et galoppa |
52.3 | tanto che vede il mostro che Rinaldo |
52.4 | col brutto serpe in mille nodi aggroppa |
52.5 | et sentir falli a un tempo freddo et caldo |
52.6 | che non ha via di torlosi di groppa |
52.7 | va il cavalliero e fere il mostro al fianco |
52.8 | et lo fa trabboccar dal lato manco |
53.1 | Ma quello è apena in terra che si rizza |
53.2 | e l lungo serpe intorno aggira et vibra |
53.3 | questaltro piu con l hasta non l attizza |
53.4 | ma di farla col fuoco si delibra |
53.5 | la mazza impugna, et dove il serpe guizza |
53.6 | come tempesta i spessi colpi libra |
53.7 | ne lascia tempo a quel brutto animale |
53.8 | che possa tirar colpo o bene o male |
54.1 | Et mentre a dietro il caccia o tiene abada |
54.2 | et lo percuote et vendica mill onte |
54.3 | consiglia il Paladin che se ne vada |
54.4 | per quella via che s alza verso il monte |
54.5 | quel s appiglia al consiglio et alla strada |
54.6 | et senza drieto mai volger la fronte |
54.7 | non cessa che di vista se gli tolle |
54.8 | ben che molto aspro era salir quel colle |
55.1 | Il cavallier poi che in la scura buca |
55.2 | fece tornar il mostro dal inferno |
55.3 | dove rode se stesso et si manuca |
55.4 | et da mill occhi versa il pianto eterno |
55.5 | per esser di Rinaldo guida et duca |
55.6 | ch uopo n havea, salì il giogo superno |
55.7 | dove egli era ito, et si misse con lui |
55.8 | per trarlo fuor de luochi oscuri et bui |
56.1 | Come Rinaldo il vide ritornato |
56.2 | gli disse, che gli havea gratia infinita |
56.3 | et ch era debitor in ogni lato |
56.4 | di por a beneficio suo la vita |
56.5 | poi lo dimanda come sia nomato |
56.6 | acciò dir sapria chi gli ha dato aita |
56.7 | et tra guerrieri possa e inanzi a Carlo |
56.8 | de l alta sua virtù sempre exaltarlo |
57.1 | Rispose il cavallier non te rincresca |
57.2 | se l nome mio non vuò scoprirti adesso |
57.3 | ma ti prometto ben, che prima ch esca |
57.4 | de l hemisperio il Sol, t el farò expresso |
57.5 | trovaro andando insieme una acqua fresca |
57.6 | che col dolce mormorio facea spesso |
57.7 | pastori et viandanti al chiaro rio |
57.8 | venire, e berne l amoroso oblio |
58.1 | Signor queste eran quelle gelide acque |
58.2 | quelle che spengon l amoroso caldo |
58.3 | di cui bevendo ad Angelica nacque |
58.4 | l odio, chebbe da poi sempre a Rinaldo |
58.5 | et s ella un tempo a lui prima dispiacque |
58.6 | e n l odio suo lo ritrovò sì saldo |
58.7 | non derivò signor la causa altronde |
58.8 | se non d haver giá lui beuto in l onde |
59.1 | Il cavallier che con Rinaldo viene |
59.2 | come si vede inanzi al chiaro rivo |
59.3 | caldo per la fatica il caval tiene |
59.4 | et dice il posar qui non fia nocivo |
59.5 | non fia (disse Rinaldo) se non bene |
59.6 | ch oltra che prema il mezo giorno estivo |
59.7 | m ha così il brutto mostro travagliato |
59.8 | ch el riposar mi fia commodo e grato |
60.1 | L un e l altro smontò del suo cavallo |
60.2 | e pascer lo lasciò per la foresta |
60.3 | e nel fiorito verde a rosso e giallo |
60.4 | ambi si trasser l elmo de la testa |
60.5 | corse Rinaldo al liquido crystallo |
60.6 | spinto da caldo e da sete molesta |
60.7 | e cacciò a un sorso del freddo liquore |
60.8 | del petto ardente e la sete e l amore |
61.1 | Come lo vide l altro cavalliero |
61.2 | la bocca sollevar de la acqua molle |
61.3 | e ritrarne pentito ogni pensiero |
61.4 | di quel disir chebbe d amor sì folle |
61.5 | si levò rito, e con sembiante altiero |
61.6 | gli disse quel che dianzi dir non volle |
61.7 | sappi Rinaldo chel mio nome è il Sdegno |
61.8 | venuto sol per sciorti il giuogo indegno |
62.1 | Così dicendo, subito gli sparve |
62.2 | sparvegli insieme il suo caval con lui |
62.3 | questo a Rinaldo un gran miracol parve |
62.4 | s aggirò intorno, e disse ove é costui |
62.5 | stimar non sa, se sian magiche larve |
62.6 | che Malagigi un de ministri sui |
62.7 | gli habbia mandato a romper la catena |
62.8 | che lungamente l ha tenuto in pena |
63.1 | O pur che Dio da l alta hierarchia |
63.2 | gli habbia per ineffabil sua bontade |
63.3 | mandato come già mandò a Thobia |
63.4 | un angelo a levar di cecitade |
63.5 | ma buono o rio demonio, o quel che sia |
63.6 | che reso gli ha la prima libertade |
63.7 | ringratia e loda, e da lui sol connosce |
63.8 | che sano ha il cor da l amorose angosce |
64.1 | Gli fu nel primier odio ritornata |
64.2 | Angelica, et gli parve troppo indegna |
64.3 | d esser, non che si lungi seguitata, |
64.4 | ma che per lei pur meza lega vegna |
64.5 | per Baiardo rihaver tutta fiata |
64.6 | verso India in Sericana andar dissegna |
64.7 | si perche l honor suo lo stringe a farlo |
64.8 | si per haverne già parlato a Carlo |
65.1 | Giunse il giorno seguente a Basilea |
65.2 | dove la nuova era venuta inante |
65.3 | ch el conte Orlando haver pugna devea |
65.4 | contra Gradasso e contra il Re Agramante |
65.5 | ne questo per aviso si sapea |
65.6 | chavesse dato il cavallier d Anglante |
65.7 | ma di Sicilia in fretta venuto era |
65.8 | chi la novella havea detta per vera |
66.1 | Rinaldo vuol trovarsi con Orlando |
66.2 | alla battaglia, e se ne vede lunge |
66.3 | di diece in diece miglia va mutando |
66.4 | cavalli e guide, e corre, e sferza, e punge |
66.5 | passa il Rheno a Gostanza, e in su volando |
66.6 | traversa l alpe, et in Italia giunge |
66.7 | Verona a drieto, a drieto Mantua lassa |
66.8 | sul Pò si truova, e con gran fretta il passa |
67.1 | Inchinavasi il Sol molto alla sera |
67.2 | e già apparia nel ciel la prima stella |
67.3 | quando Rinaldo in ripa alla riviera |
67.4 | stando in pensier s havea da mutar sella |
67.5 | o tanto soggiornar che l aria nera |
67.6 | fuggissi inanzi all altra aurora bella, |
67.7 | venir si vede un cavallier inanti |
67.8 | cortese ne l aspetto e nei sembianti |
68.1 | Costui dopo il saluto, con bel modo |
68.2 | gli dimandó se giunto a moglie fosse |
68.3 | disse Rinaldo i son nel giugal nodo |
68.4 | ma di tal dimandar maravigliosse |
68.5 | suggiunse quel, che sia così ne godo |
68.6 | poi per chiarir perche tal detto mosse |
68.7 | lo pregò molto che fusse contento |
68.8 | che gli desse la sera alloggiamento |
69.1 | Che gli faria veder cosa debbe |
69.2 | volentieri veder cha moglie al lato |
69.3 | Rinaldo, e sì perche posar vorrebbe |
69.4 | hormai di correr tanto affaticato |
69.5 | e sì ch a udire et a veder sempre hebbe |
69.6 | nuove aventure un desiderio innato |
69.7 | accettò l offerir del cavalliero |
69.8 | e drieto lui pigliò nuovo sentiero |
70.1 | Un tratto d arco fuor di strada usciro |
70.2 | e nanzi un gran palazzo si trovaro |
70.3 | onde scudieri in gran frotta veniro |
70.4 | con torchi accesi e fero intorno chiaro |
70.5 | intrò Rinaldo, e voltò gli occhi in giro |
70.6 | e vide luoco ilqual si vede raro |
70.7 | di gran fabrica e bella e bene intesa |
70.8 | ne a privato huom convenia tanta spesa |
71.1 | Di serpentino e porphydo le dure |
71.2 | pietre, fan de la porta il ricco volto |
71.3 | quel che chiude è di bronzo con figure |
71.4 | che sembrano spirar muovere il volto |
71.5 | sotto un arco poi s entra, ove misture |
71.6 | di bel musaico ingannan l occhio molto |
71.7 | quindi si va in un quadro ch ogni faccia |
71.8 | de le sue loggie ha lunga cento braccia |
72.1 | La sua porta ha per se ciascuna loggia |
72.2 | e tra la porta e se ciascuna ha un arco |
72.3 | d ampiezza pari son, ma varia foggia |
72.4 | fe d ornamenti il mastro lor non parco |
72.5 | da ciascuno arco s entra ove si poggia |
72.6 | sì facil ch un somier vi può gir carco |
72.7 | un altro arco di su truova ogni scala |
72.8 | e s entra per ogni arco in una sala |
73.1 | Li archi disopra escono fuor del segno |
73.2 | tanto che fan coperchio alle gran porte |
73.3 | e ciascun due colonne ha per sostegno |
73.4 | altre di bronzo altre di pietra forte |
73.5 | lungo serà se tutti vi disegno |
73.6 | li ornati alloggiamenti de la corte |
73.7 | et oltra quel ch appar, quanti agi sotto |
73.8 | la cava terra il mastro havea ridotto |
74.1 | L alte colonne e capitelli d oro |
74.2 | da che i gemmati palchi era suffulti |
74.3 | li peregrini marmi che vi foro |
74.4 | da dotta mano in varie forme sculti |
74.5 | pitture, e getti, e tanto altro lavoro, |
74.6 | (ben che la notte a gli occhi il piu n occulti) |
74.7 | mostran che non bastaro a tanta mole |
74.8 | di dui Re insieme le ricchezze sole |
75.1 | Sopra altri ornamenti e ricchi e belli |
75.2 | ch erano molti in la gioconda stanza |
75.3 | v era una fonte che per piu ruscelli |
75.4 | spargea freschissime acque in abondanza |
75.5 | poste le mense havean quivi i donzelli |
75.6 | ch era nel mezo per ugual distanza |
75.7 | vedeva e parimente veduta era |
75.8 | da quattro porte de la casa altiera |
76.1 | Fatta da mastro diligente e dotto |
76.2 | la fonte era con molta e suttil opra |
76.3 | di loggia a guisa o padiglion, ch in otto |
76.4 | faccie distinto, intorno adombri e copra |
76.5 | un ciel d oro che tutto era di sotto |
76.6 | colorito di smalto, le stà sopra |
76.7 | et otto statue son di marmo bianco |
76.8 | che sostengon quel ciel col braccio manco |
77.1 | Ne la man destra il corno de Amalthea |
77.2 | havea lor sculto il glorioso mastro |
77.3 | onde con grato murmure cadea |
77.4 | l acqua di fuore in vaso d alabastro |
77.5 | ridutto a forma di gran donne havea |
77.6 | el provido scultore ogni pialstro |
77.7 | d habito sono e faccia differente |
77.8 | ma gratia hanno e beltà tutte ugualmente |
78.1 | Fermava il piè ciascun di questi segni |
78.2 | sopra due belle imagini piu basse |
78.3 | che con la bocca aperta facean segni |
78.4 | ch el canto e l harmonia lor dilettasse |
78.5 | e quel atto in che son par che disegni |
78.6 | che l opra e studio lor tutto lodasse |
78.7 | le belle donne che su l homeri hanno |
78.8 | se fusser quei di ch in sembianza stanno |
79.1 | Li simulacri inferiori, in mano |
79.2 | havean lunge et amplissime scritture, |
79.3 | dove facean con molta laude piano |
79.4 | li nomi de le piu degne figure |
79.5 | e mostravano anchor poco lontano |
79.6 | li propri loro in note non oscure |
79.7 | mirò Rinaldo a lume de doppieri |
79.8 | le donne ad una ad una e i cavallieri |
80.1 | La prima inscrittion ch a gli occhi occorre |
80.2 | con lungo honor Lucretia Borgia noma |
80.3 | la cui bellezza et honestà, preporre |
80.4 | debbe alla antiqua, la sua patria Roma |
80.5 | li dui che voluto han sopra se tuorre |
80.6 | tanto excellente et honorata soma |
80.7 | nomava il scritto, Antonio Thebaldeo |
80.8 | et Hercol Strozza, un Lino et uno Orpheo |
81.1 | Non men gioconda statua ne men bella |
81.2 | si vede appresso, il sottoscritto dice |
81.3 | ecco la figlia d Hercole Issabella |
81.4 | per cui Ferrara si terrà felice |
81.5 | via piu perche in lei nata serà quella |
81.6 | che d altro ben, che prospera e fautrice |
81.7 | e benigna fortuna dar le deve |
81.8 | volgendo li anni nel suo corso lieve |
82.1 | Li dui che mostran disiosi affetti |
82.2 | che la gloria di lei sempre risuone |
82.3 | Gian Iacobi ugualmente erano detti |
82.4 | l uno Calandra e l altro Bardelone |
82.5 | nel terzo e quarto luoco ove per stretti |
82.6 | rivi, l acqua esce fuor del padiglione |
82.7 | due donne son che patria, stirpe, honore |
82.8 | hanno di par, di par beltà e valore |
83.1 | Helissabetta l una, e Leonora |
83.2 | nominata era l altra, e fia per quanto |
83.3 | narrava il sculto marmo, d esse anchora |
83.4 | sì gloriosa la terra di Manto |
83.5 | che di Vergilio che tanto l honora |
83.6 | piu che di queste non si darà vanto |
83.7 | havea la prima a piè del sacro lembo |
83.8 | Iacobo Sadoletto, e Pietro Bembo |
84.1 | Uno elegante Castiglione, e un culto |
84.2 | Mutio Arelio de l altra eran sostegni |
84.3 | di questi nomi era il bel marmo sculto |
84.4 | ignoti alhora, hor sí famosi e degni, |
84.5 | veggion poi quella a chi dal cielo indulto |
84.6 | tanta virtù serà quanta ne regni |
84.7 | o mai regnata in alcun tempo sia |
84.8 | versata da fortuna hor buona hor ria |
85.1 | Il scritto d oro esser costei dichiara |
85.2 | Lucretia Bentivoglia, e fra le lode |
85.3 | pone di lei, ch el duca di Ferrara |
85.4 | d esserle padre si rallegra e gode |
85.5 | di costei canta con suave e chiara |
85.6 | voce, un Camil chel Reno e Felsina ode |
85.7 | con quella attention con quel stupore |
85.8 | che solea Amphryso udir già il suo pastore |
86.1 | Et un per cui la terra ove l Isauro |
86.2 | le sue dolci acque in sala in maggior vase |
86.3 | nominata serà da l Indo al Mauro |
86.4 | e da l Austrine al Hyperboree case |
86.5 | via piu che per pesare il Romano auro |
86.6 | di che perpetuo nome le rimase |
86.7 | Guido posthumo a cui doppia corona |
86.8 | Pallade quinci e quindi Phebo dona |
87.1 | L altra che segue in l ordine è Diana |
87.2 | non guardar dice il marmo scritto, chella |
87.3 | sia altiera in vista, che nel core humana |
87.4 | non serà perhò men ch in viso bella |
87.5 | el dotto Celio Calcagnin lontana |
87.6 | farà la gloria e il bel nome di quella |
87.7 | nel regno di Monese, e in quel di Iuba |
87.8 | in India in Spagna udir con chiara Tuba |
88.1 | Et un Marco Caval che maggior fonte |
88.2 | farà di poesia nascer d Ancona |
88.3 | ch el Gorgoneo caval non fe del monte |
88.4 | non sò se di Parnasso o di Helicona |
88.5 | Beatrice appresso a questa alza la fronte |
88.6 | così par ch ivi l ordine la pona |
88.7 | Beatrice che beato il suo consorte |
88.8 | farà vivendo, e misero alla morte |
89.1 | Anzi tutta l Italia che con lei |
89.2 | fia triomphante, e senza lei captiva, |
89.3 | un signor di Coreggio di costei |
89.4 | con alto stil par che cantando scriva |
89.5 | e Timotheo l honor de Bendedei |
89.6 | ambi faran tra l una e l altra riva |
89.7 | fermar al suon de lor suavi plettri |
89.8 | il fiume ove sudar li antiqui elettri |
90.1 | Tra questo luoco e quel de la colonna |
90.2 | che fu scolpita in Borgia come è detto |
90.3 | formata in l alabastro una gran donna |
90.4 | era di tanto e sì sublime aspetto |
90.5 | che sotto puro velo in nera gonna |
90.6 | senza oro e gemme in un vestire schietto |
90.7 | tra le piu adorne non parea men bella |
90.8 | che sia tra l altre la Cyprigna stella |
91.1 | Non si potea ben contemplando fiso |
91.2 | connoscer se piu gratia o piu beltade |
91.3 | o maggior maestà fusse nel viso |
91.4 | o piu indicio d ingegno o d honestade |
91.5 | chi vorrà di costei (dicea l inciso |
91.6 | marmo) parlar quanto parlar n accade |
91.7 | ben torrà impresa piu d ognaltra degna |
91.8 | ma non perhò ch a fin mai se ne vegna |
92.1 | Dolce quantunque e pien di gratia, tanto |
92.2 | fusse il suo bello e ben formato segno |
92.3 | parea sdegnarsi, che con humil canto |
92.4 | ardisce lei lodar sì rozo ingegno |
92.5 | come era quel che sol senzaltri a canto |
92.6 | (non so perche) le fu fatto sostegno |
92.7 | de tutto l resto erano i nomi sculti |
92.8 | sol questi dui l artifice havea occulti |
93.1 | Fanno le statue in mezo un luoco tondo |
93.2 | ch el pavimento asciutto ha di corallo |
93.3 | di freddo suavissimo giocondo |
93.4 | reso dal puro e liquido crystallo |
93.5 | che di fuor cade in un canal fecondo |
93.6 | chel prato verde, azzurro, bianco, e giallo |
93.7 | rigando scorre per vari ruscelli |
93.8 | grato alle morbide herbe e a gli arbuscelli |
94.1 | Col cortese hoste ragionando stava |
94.2 | el Paladino a mensa, e spesso spesso |
94.3 | senza piu differir, gli racordava, |
94.4 | che li attendesse quanto havea promesso |
94.5 | e adhor adhor mirandolo, osservava |
94.6 | chavea di grande affanno il cor oppresso |
94.7 | che non può star momento che non habbia |
94.8 | un cocente sospiro in su le labbia |
95.1 | Spesso la voce dal desio cacciata |
95.2 | viene a Rinaldo sin presso alla bocca |
95.3 | per dimandarlo, e quivi raffrenata |
95.4 | da gran modestia, nel uscir s incocca |
95.5 | hora essendo la cena terminata |
95.6 | ecco un donzello a chi l ufficio tocca |
95.7 | pon su la mensa un bel nappo d or fino |
95.8 | di fuor gemme, e drento pien di vino |
96.1 | Il signor de la casa allhora alquanto |
96.2 | sorridendo, a Rinaldo levò il viso |
96.3 | ma chi ben lo notava, piu di pianto |
96.4 | parea che havesse voglia che di riso |
96.5 | disse, hor a quel che mi racordi tanto |
96.6 | che tempo sia de sodisfar m è aviso |
96.7 | mostrarti un paragon ch esser dè grato |
96.8 | di veder a ciascun cha moglie allato |
97.1 | Ciascun marito a mio giudicio deve |
97.2 | sempre spiar se la sua donna l ama |
97.3 | saper s honor o biasmo ne riceve |
97.4 | se per lei bestia, o se pur huom se chiama |
97.5 | l incarco de le corna è lo piu lieve |
97.6 | ch al mondo sia, se ben l huom tanta infama |
97.7 | lo vede quasi tutta l altra gente |
97.8 | e chi l ha in capo mai non se lo sente |
98.1 | Se tu sai che fedel la moglie sia |
98.2 | hai di piu amarla e reverir ragione |
98.3 | che non ha quel che la connosce ria |
98.4 | o quel che ne sta in dubbio e in passione |
98.5 | di molte n hanno a torto gelosia |
98.6 | li lor mariti, che son caste et buone |
98.7 | molti di molte ancho sicuri stanno |
98.8 | che con le corna in capo se ne vanno |
99.1 | Se vuoi saper se la tua sia pudica |
99.2 | com io credo che credi, et creder dei |
99.3 | ch altrimente far credere è fatica |
99.4 | se chiaro già per prova non ne sei |
99.5 | tu per te stesso senza ch altri il dica |
99.6 | te ne avedrai, s in questo vaso bei |
99.7 | che per altra cagion non è qui messo |
99.8 | che per mostrarte quanto t hò promesso |
100.1 | Se bei con questo vedrai grande effetto |
100.2 | che se porti il cimier di Cornovaglia |
100.3 | il vin te spargerai tutto su l petto |
100.4 | ne gocciola serà che in bocca saglia |
100.5 | ma s hai moglie fedel tu berrai netto |
100.6 | hor di veder tua sorte ti travaglia |
100.7 | così dicendo, per mirar tien li occhi |
100.8 | ch in seno il vin Rinaldo si trabbocchi, |
101.1 | Quasi Rinaldo di cercar suaso |
101.2 | quel che poi ritrovar non vorria forse |
101.3 | messa la mano inanzi, e preso il vaso |
101.4 | fu presso di volerlo a bocca porse |
101.5 | poi quanto fosse periglioso il caso |
101.6 | di far tal prova, col pensier discorse |
101.7 | ma lasciate Signor ch io mi ripose |
101.8 | poi dirò quel, ch el paladin rispose |