Canto trentacinquesimo
Orlando Furioso 1516
PoeTree.it
1.1 | uN non sò che, ch io non sò ben, se rio |
1.2 | nominar debbio, o pur honesto, e buono |
1.3 | e sè timor d infamia, o se disio |
1.4 | di gloria il fa, non meno in dubbio sono |
1.5 | extima alcun che di quel vase uscio |
1.6 | chall incauto Epimetheo fu mal dono |
1.7 | e fra le pesti lo racconta e mali |
1.8 | che turban la quiete de mortali, |
2.1 | Questo o rispetto, o debito che sia, |
2.2 | ch io non sò apunto ritrovargli il nome |
2.3 | dal voler proprio spesso l huom devia |
2.4 | e al voler d altri il tira per le chiome |
2.5 | servo lo fa che libero seria, |
2.6 | et io non sò bene explicarvi come, |
2.7 | ch in tanti casi in tanti varii modi |
2.8 | avinge l huom d inextricabil nodi, |
3.1 | In voi porrò donne l exempio prima |
3.2 | che vi guastate mille bei piaceri |
3.3 | che se di questo non facesse stima, |
3.4 | come non fanno molte havreste intieri, |
3.5 | se fate bene o male altri l exprima |
3.6 | vi sò ben dir, che appresso l Indi neri |
3.7 | le donne che non han tanti rispetti, |
3.8 | vivon piu liete in lor communi letti |
4.1 | Questa, che forse seria meglio detta |
4.2 | opinion, che debito, o virtute |
4.3 | per minima cagion fa, che negletta |
4.4 | hà l huom sovente la propria salute |
4.5 | affinitade, et amicitia stretta |
4.6 | hà violate, e in poco conto havute |
4.7 | et a servigio e soldo de tyranni |
4.8 | hà fatto a cari amici oltraggi e danni, |
5.1 | Lascio li antiqui exempli di soldati |
5.2 | di Cesar, di Pompeo, d Antonio, e Bruto |
5.3 | ch a lor patria, a lor sangue erano ingrati |
5.4 | dando a lor capi in le mal opre aiuto |
5.5 | quanti n havete o gloriosi nati |
5.6 | d Hercole invitto, a questi dì veduto |
5.7 | che vi son stati, e son di cor amici |
5.8 | e ne li effetti poi come nemici, |
6.1 | L essere o con Vinegia, o col Pastore, |
6.2 | o con altra potentia a voi nemica |
6.3 | par lor, per questo universale errore |
6.4 | ch oblighi piu, che l amicitia antica |
6.5 | di farvi danno a tutti scoppia il core, |
6.6 | e pur lo fanno, ovunque lor lo dica |
6.7 | questo, che far il debito vien detto |
6.8 | che non si lascia inanzi altro rispetto, |
7.1 | Ma voi chavete cognition del strano |
7.2 | stilo ch al mondo o ben o mal che s usi |
7.3 | ben chavea il luoco il cardinal Thoscano |
7.4 | che usar mal seppe quel de li Alidusi |
7.5 | ne lui perhò ne il suo fratel Giugliano |
7.6 | da l amicitia vostra havete exclusi |
7.7 | li dui rampolli del ben nato lauro |
7.8 | che fe mentre fu verde, il secul d auro |
8.1 | Se fu il Duca d Urbino ubidiente |
8.2 | al Zio nel guerreggiarvi, non gli tolle |
8.3 | che del mal vostro, come buon parente |
8.4 | non habbia havuto il cor di pietá molle |
8.5 | ne voi manco l amate, onde sovente |
8.6 | con quelle maggior laudi che s extolle |
8.7 | huom di valor, vi sento l opre belle |
8.8 | de suoi verdi anni alzar fin alle stelle |
9.1 | Io potrei ricordare altri infiniti |
9.2 | che son stati e anchor sono amici vostri |
9.3 | ben che per tai rispetti habbian seguiti |
9.4 | a nostri danni li aversarii nostri |
9.5 | discorrendo vi vò per questi riti |
9.6 | acciò che di Ruggiero vi dimostri |
9.7 | ch esser può che Rinaldo honori et ami |
9.8 | e che a battaglia tutta volta il chiami, |
10.1 | Poi che tra lor feriti hebbeno i patti |
10.2 | che i Re fer prima e i cavallier poi |
10.3 | e giuramenti e cerimonie et atti |
10.4 | ciascun secondo i modi e riti suoi |
10.5 | fu dato il segno di venire a fatti |
10.6 | e quinci e quindi i gloriosi Heroi |
10.7 | con lungo passo e maestrevol giro |
10.8 | a far le piastre risuonar, veniro, |
11.1 | Hora inanzi col calce, hor col martello |
11.2 | accennan quando al capo e quando al piede |
11.3 | con tal destrezza e con modo sì snello |
11.4 | ch ogni credenza il raccontarlo excede |
11.5 | Ruggier che combattea contra il fratello |
11.6 | di quella, che gli ha tolto e gli possiede |
11.7 | il cor e l alma, havea tanto riguardo |
11.8 | che stimato ne fu manco gagliardo |
12.1 | Era a parar piu che a ferir intento |
12.2 | e non sapea egli stesso il suo desire |
12.3 | spenger Rinaldo saria mal contento |
12.4 | ne vorria volentier egli morire |
12.5 | ragion non vede o fortuito evento |
12.6 | che de dui casi non debbia un seguire |
12.7 | et è tra sè sì incerto e d error pieno |
12.8 | ch eleggere non sapria che voler meno, |
13.1 | Rinaldo che non hà simil pensiero |
13.2 | e in tutti i modi alla vittoria aspira |
13.3 | menando l Azza dispettoso e fiero |
13.4 | quando alle braccia, e quando ad altro mira |
13.5 | volteggiando con l hasta il buon Ruggiero |
13.6 | ribatte il colpo, e quinci e quindi gira |
13.7 | e se percuote pur disegna luoco |
13.8 | dove possa a Rinaldo nuocer poco, |
14.1 | Alla piu parte de signor pagani |
14.2 | parea che disugual fusse la zuffa |
14.3 | che Ruggier pigro era a menar le mani |
14.4 | e che Rinaldo lui sì ben rabuffa |
14.5 | smarrito in faccia il re de li Aphricani |
14.6 | mira l assalto, e ne suspira e sbuffa |
14.7 | et accusa Sobrin, da cui procede |
14.8 | tutto l error ch el mal consiglio diede, |
15.1 | Melissa in questo tempo che era fonte |
15.2 | di quanto sappia incantatore o mago |
15.3 | havea cangiata la feminil fronte |
15.4 | e del gran re d Algier presa l imago |
15.5 | sembrava al viso e ai gesti Rodomonte |
15.6 | e parea armata di pelle di drago |
15.7 | e tale il scudo, e tal la spada al fianco |
15.8 | havea, qual usava egli, e nulla manco, |
16.1 | Nanzi Agramante e nanzi al Re Marsiglio |
16.2 | spinge il demonio in forma di cavallo |
16.3 | e con gran voce e con turbato ciglio |
16.4 | disse signor questo è pur troppo fallo |
16.5 | ch un giovene inexperto a far periglio |
16.6 | contra un sì forte e si famoso Gallo |
16.7 | habbiate eletto, e in cosa di tal sorte |
16.8 | chel regno e l honor d Aphrica ne importe |
17.1 | Non si lassi seguir questa battaglia |
17.2 | che ne sarebbe in troppo detrimento |
17.3 | su Rodomonte sia, ne ve ne caglia, |
17.4 | l haver il patto rotto e il giuramento |
17.5 | dimostri ognun come sua spada taglia |
17.6 | inanzi inanzi ognun diamo lor drento |
17.7 | puote questo parlar sì in Agramante |
17.8 | che senza piu pensar si cacciò inante |
18.1 | Il ritrovarsi appresso il Re d Algieri |
18.2 | fece che si curò poco del patto |
18.3 | e non havria di mille cavallieri |
18.4 | giunti in suo aiuto, sì gran stima fatto |
18.5 | per ciò lancie abbassar spronar destrieri |
18.6 | di qua e di là veduto fu in un tratto |
18.7 | Melissa, poi che con sue finte larve |
18.8 | la battaglia attaccò, subito sparve, |
19.1 | Li dui campion che videro turbarsi |
19.2 | contra ogni accordo contra ogni promessa |
19.3 | fuor de la turba subito ritrarsi |
19.4 | havendosi ogni ingiuria già rimessa |
19.5 | e datosi la fe non impacciarsi |
19.6 | ne qua ne là, fin che la colpa expressa |
19.7 | non fusse lor, che rotto il patto inante |
19.8 | havesse o il Re di Francia o il Re Agramante |
20.1 | E replicar con nuovi giuramenti |
20.2 | d esser nemici a chi mancò di fede |
20.3 | sozopra se ne van tutte le genti |
20.4 | chi nanzi e chi ritorna a dietro il piede |
20.5 | chi sia fra i vili, e chi tra i piu valenti |
20.6 | in un atto medesimo si vede |
20.7 | son tutti parimente al correr presti |
20.8 | ma quei corrono inanzi, e in drieto questi, |
21.1 | Qual levorer che disboscata fera |
21.2 | correre intorno et aggirar si mira |
21.3 | ne può con li compagni andar in schiera |
21.4 | ch el cacciator lo tien con sdegno et ira |
21.5 | si corruccia, s afflige, e si dispera |
21.6 | sgiatisce indarno, e se dibatte e tira |
21.7 | tutto quel giorno in tal modo in tal guisa |
21.8 | stè Bradamante e l inclyta Marphisa, |
22.1 | S haveano inanzi sin allhor vedute |
22.2 | le genti saracine in sì bel piano |
22.3 | e che fusser dal patto ritenute |
22.4 | di non poter in esse poner mano |
22.5 | ramaricate serano e dolute |
22.6 | e n havean molto suspirato invano |
22.7 | hor che i patti e le tregue vider rotte |
22.8 | liete saltaro in l Aphricane frotte |
23.1 | Marphisa cacciò l hasta per il petto |
23.2 | al primo che scontrò due braccia a dietro |
23.3 | poi trasse l brando, e in men che non l hò detto |
23.4 | spezzo quattro elmi che sembrar di vetro |
23.5 | Bradamante non fe minor effetto |
23.6 | con l hasta d or, ma con diverso metro |
23.7 | tutti quei che toccò per terra mise |
23.8 | che fur duotanti, ma nessuno uccise, |
24.1 | Questo sì presso l una al altra fero |
24.2 | che testimonie se ne fur tra loro |
24.3 | poi si scostaro, et a ferir si diero |
24.4 | dove le trasse l ira il popul Moro |
24.5 | chi potrà conto haver d ogni guerriero |
24.6 | che a terra mandi quella lancia d oro? |
24.7 | o d ogni testa che tronca e divisa |
24.8 | sia dala horribil spada di Marphisa? |
25.1 | Come al spirar de piu benigni venti |
25.2 | quando Apennin scopre l herbose spalle |
25.3 | movonsi a par dui turbidi torrenti |
25.4 | che nel cader fan poi diverso calle |
25.5 | svellono i sassi e li arbori eminenti |
25.6 | da l alte ripe, e portan ne la valle |
25.7 | le biade e i campi, e come a gara fanno |
25.8 | a chi far può nel suo camin piu danno, |
26.1 | Cosí le due magnanime guerriere |
26.2 | scorrendo il campo per diversa strada |
26.3 | fanno gran strage in l Aphricane schiere |
26.4 | l una con l hasta, e l altra con la spada |
26.5 | tiene Agramante a pena alle bandiere |
26.6 | la gente sua, che in fuga non ne vada |
26.7 | in van dimanda in van volge la fronte |
26.8 | ne può saper che sia di Rodomonte, |
27.1 | A suasion di lui rotto havea il patto |
27.2 | (cosí credea) che fu solennemente |
27.3 | li dei chiamando in testimonio, fatto |
27.4 | poi s era dileguato sì repente |
27.5 | ne Sobrin vede anchor, Sobrin ritratto |
27.6 | s era in la terra, e dettosi innocente |
27.7 | di quel pergiuro, di che aspra vendetta |
27.8 | sopra Agramante il dì medesmo aspetta |
28.1 | Marsiglio anchor fuggito era in la terra |
28.2 | sí la religion gli preme al core |
28.3 | per ciò male Agramante il passo serra |
28.4 | a quei che mena Carlo imperatore |
28.5 | d Italia di Lamagna et Inghilterra |
28.6 | che tutte sono genti di valore |
28.7 | et hanno i paladin sparsi tra loro |
28.8 | come le gemme in un riccamo d oro |
29.1 | Et con li paladini alcun perfetto |
29.2 | quanto esser possa al mondo cavalliero |
29.3 | Guidon selvaggio l intrepido petto |
29.4 | i dui famosi figli d Oliviero |
29.5 | io non voglio ridir ch io l hò già detto |
29.6 | di quel par di donzelle ardito e fiero |
29.7 | questi occidean di genti saracine |
29.8 | tanto che non v è numero ne fine, |
30.1 | Ma differendo questa pugna alquanto |
30.2 | io vuò passar senza naviglio il mare |
30.3 | non hò con quei di Francia da far tanto |
30.4 | ch io non mi debbia Astolfo ricordare |
30.5 | la gratia che li diè l Apostol santo |
30.6 | io v hò già detto, e detto haver mi pare |
30.7 | ch el re Branzardo, e il re de l Algazera |
30.8 | per irli incontra armasse ogni sua schiera, |
31.1 | Furon di quei che haver si puote infretta |
31.2 | le schiere di tutta Aphrica raccolte |
31.3 | così d inferma etá come perfetta |
31.4 | quasi che anchor le femine fur tolte |
31.5 | Agramante ostinato alla vendetta |
31.6 | havea già vuota l Aphrica due volte |
31.7 | poche genti rimase erano, e quelle |
31.8 | exercito facean timido, e imbelle |
32.1 | Ben lo mostrar che li nemici a pena |
32.2 | vider lontan, che se n andaron rotti |
32.3 | Astolfo come pecore li mena |
32.4 | dinanzi ai suoi di guerreggiar piu dotti |
32.5 | e fe restarne la campagna piena |
32.6 | pochi a Biserta se ne son ridotti |
32.7 | prigion rimase Bucifar gagliardo |
32.8 | salvossi ne la terra il Re Branzardo |
33.1 | Via piu dolente sol di Bucifaro |
33.2 | che se tutto perduto havesse il resto |
33.3 | Biserta è grande, e farle gran riparo |
33.4 | bisogna, e senza lui mal puó far questo |
33.5 | poterlo riscattar molto havria caro |
33.6 | mentre vi pensa, e ne stà afflitto e mesto |
33.7 | gli vien in mente come tien prigione, |
33.8 | già molti mesi il paladin Dudone, |
34.1 | Lo prese sotto a Monacho in rivera |
34.2 | il Re di Sarza nel primo passaggio |
34.3 | da indi in qua prigion sempre stato era |
34.4 | Dudon, che del Danese fu lignaggio |
34.5 | mutar costui col Re de l Algazera |
34.6 | pensò Branzardo, e ne mandó messaggio |
34.7 | al Capitan de Nubi, perche intese |
34.8 | per vera spia ch egli era Astolfo inglese, |
35.1 | Essendo Astolfo paladin, comprende |
35.2 | che haver dè caro un paladin disciorre |
35.3 | il gentil Duca come il caso intende |
35.4 | col Re Branzardo in un voler concorre |
35.5 | liberato Dudon gratie ne rende |
35.6 | al Duca, e seco si mette a disporre |
35.7 | le cose che appartengono alla guerra |
35.8 | così quelle da mar come da terra, |
36.1 | Havendo Astolfo exercito infinito |
36.2 | da non gli far sette Aphriche difesa |
36.3 | e ramentando come fu ammonito |
36.4 | dal santo Vecchio che gli dié l impresa |
36.5 | di tor Provenza, e d Acquamorta il lito |
36.6 | di man di saracin che l havean presa |
36.7 | d una gran turba fece nuova eletta |
36.8 | quella che al mar gli parve manco inetta |
37.1 | Et havendosi piene ambe le palme |
37.2 | quanto potean capir, di varie fronde |
37.3 | di cedri, e lauri, e myrti, olive e palme |
37.4 | venne sul mare e quelle sparse in l onde |
37.5 | o felici e dal ciel ben dilette alme |
37.6 | gratia che Dio raro a mortali infonde |
37.7 | o stupendo miracolo che nacque |
37.8 | di quelle frondi, come furo in l acque, |
38.1 | Crebbero in quantità fuor d ogni stima |
38.2 | se feron curve e grosse e lunghe e gravi |
38.3 | le vene ch attraverso haveano prima |
38.4 | mutaro in dure spranghe, e grossi travi |
38.5 | e rimanendo acute in ver la cima |
38.6 | tutte in un tratto diventaro navi |
38.7 | di differenti qualitadi e tante |
38.8 | quante raccolte fur da varie piante, |
39.1 | Miracol fu veder le fronde sparte |
39.2 | produr fuste, galee, navi da gabbia |
39.3 | fu miracol anchor che vele e sarte |
39.4 | e remi havean quanto alcun legno n habbia |
39.5 | non mancò al Duca poi, chi havesse l arte |
39.6 | di governarsi alla ventosa rabbia |
39.7 | che di Sardi e di Corsi non remoti |
39.8 | nocchier, padron, pennesi hebbe, e piloti |
40.1 | Quelli che intraro in mar contati furo |
40.2 | ventiseimila, e gente d ogni sorte |
40.3 | Dudon andò per capitano loro |
40.4 | cavallier saggio, e in terra, e in acqua forte |
40.5 | stava l armata anchora al lito Moro |
40.6 | miglior vento aspettando che l aporte |
40.7 | quando un naviglio sorse a quella riva |
40.8 | che di presi guerrier carco veniva, |
41.1 | Portava quei che al periglioso ponte |
41.2 | dove alle giostre il campo era sì stretto |
41.3 | pigliato havea l audace Rodomonte |
41.4 | come piu volte v hò di sopra detto |
41.5 | il cognato tra questi era del Conte |
41.6 | col fedel Brandimarte, e Sansonetto |
41.7 | et altri anchor che dir non mi bisogna |
41.8 | d Alemagna, e d Italia, e di Guascogna, |
42.1 | Quivi il nocchier che anchor non s era accorto |
42.2 | de li inimici, intrò con la galea |
42.3 | lasciando molte miglia a dietro il porto |
42.4 | d Algier, dove calar prima volea |
42.5 | per un vento gagliardo ch era sorto |
42.6 | e spinto oltra il dever la poppa havea |
42.7 | venir tra suoi credette, e in luoco fido |
42.8 | come vien Progne al suo loquace nido, |
43.1 | Ma come poi l Imperial augello |
43.2 | i Gigli d oro, e i Pardi vide appresso |
43.3 | restò pallido in faccia, come quello |
43.4 | ch el piede incauto d improviso hà messo |
43.5 | sopra il serpente venenoso e fello |
43.6 | dal pigro sonno in mezo l herbe oppresso |
43.7 | che spaventato e smorto si ritira |
43.8 | fuggendo quel ch è pien di tosco e d ira, |
44.1 | Quindi fuggir non puote giá il nocchiero |
44.2 | ne tener seppe i prigion suoi di piatto |
44.3 | con Brandimarte fu con Oliviero |
44.4 | con Sansonetto, e con molt altri tratto |
44.5 | dove il bon Duca, e il bon figliol d Ugiero |
44.6 | poi che lieta accoglienza hebbeno fatto |
44.7 | alloro amici, lui che li condusse |
44.8 | vollon che condennato al remo fusse |
45.1 | Com io vi dico dal figliuol d Othone |
45.2 | li cavallier christian furon ben visti |
45.3 | e di mensa honorati al padiglione |
45.4 | d arme, e di ciò che bisognò provisti |
45.5 | per amor d essi differì Dudone |
45.6 | l andata sua, che non minori acquisti |
45.7 | con costor ragionando far si stima |
45.8 | che se fusse ito uno o dui giorni prima |
46.1 | In che stato, in che termine, si trove |
46.2 | la Francia, e Carlo, instruttion vera hebbe |
46.3 | et informossi, navigando, dove |
46.4 | per far miglior effetto, calar debbe |
46.5 | mentre da lor viene intendendo nuove |
46.6 | s udì un rumor che tuttavia piu crebbe |
46.7 | e un dar all arme ne seguì sì fiero |
46.8 | che fece a tutti far piu d un pensiero, |
47.1 | Il duca Astolfo, e la compagna bella |
47.2 | che ragionando insieme si trovaro |
47.3 | in un momento armati furo, e in sella, |
47.4 | e verso il maggior grido infretta andaro |
47.5 | di qua e di là cercando haver novella |
47.6 | di quel alto rumore, e capitaro, |
47.7 | dove videro un huom tanto feroce, |
47.8 | che nudo, e solo, a tutto il campo nuoce, |
48.1 | Menava un suo baston di legno involta |
48.2 | che era sì duro sì grave, e sì fermo |
48.3 | che declinando quel, facea ogni volta |
48.4 | cader in terra un huom peggio che infermo |
48.5 | già a piu di cento havea la vita tolta |
48.6 | ne piu se gli facea riparo o schermo |
48.7 | se non tirando di lontan saette |
48.8 | d appresso non è alcun già che l aspette |
49.1 | Dudone, Astolfo, Brandimarte, essendo |
49.2 | corsi infretta al rumore, et Oliviero |
49.3 | de la gran forza e del valor stupendo |
49.4 | stavan maravigliosi di quel fiero |
49.5 | quando venir s un palafren correndo |
49.6 | videro una Donzella in vestir nero |
49.7 | che corse a Brandimarte, e salutollo |
49.8 | e gli alzò a un tempo ambe le braccia al collo |
50.1 | Questa era Fiordiligi, che sì acceso |
50.2 | havea d amor per Brandimarte il core |
50.3 | che quando al stretto ponte il lasciò preso |
50.4 | vicina ad impazzar fu di dolore |
50.5 | passato havea di là dal mare, inteso |
50.6 | havendo dal Pagan che ne fu authore |
50.7 | che mandato con molti cavallieri |
50.8 | era prigion ne la città d Algieri |
51.1 | Quando fu per passare, havea a Marsiglia |
51.2 | una nave trovata di Levante |
51.3 | ove era un cavallier de la famiglia |
51.4 | del Re di Damogir Re Monodante |
51.5 | ch era venuto un gran numer di miglia |
51.6 | quando per mar quando per terra errante |
51.7 | cercando Brandimarte, che tra via |
51.8 | udito havea ch in Francia troveria |
52.1 | Et ella connosciuto che Bardino |
52.2 | era costui, Bardino che rapito |
52.3 | al padre Brandimarte piccolino |
52.4 | et a Rocca Silvana havea notrito |
52.5 | e intesone la causa del camino |
52.6 | seco fatto lh avea scioglier dal lito |
52.7 | havendogli narrato in che maniera |
52.8 | Brandimarte passato in Aphrica era |
53.1 | Tosto che furo a terra udir le nuove |
53.2 | ch assediata d Astolfo era Biserta |
53.3 | che seco Brandimarte si ritrove |
53.4 | udito havean, ma non per cosa certa |
53.5 | hor Fiordiligi in tal fretta si muove |
53.6 | come lo vede, che ben mostra aperta |
53.7 | quella allegrazza ch i precessi guai |
53.8 | le fenno la maggior chavesse mai |
54.1 | El gentil cavallier non men giocondo |
54.2 | di veder la diletta e fida moglie |
54.3 | chamava piu di cosa altra del mondo |
54.4 | l abbraccia e bacia e dolcemente accoglie |
54.5 | ne per satiar al primo n al secondo |
54.6 | n al terzo bacio era l accese voglie |
54.7 | se non ch alzando li occhi hebbe veduto |
54.8 | Bardin che con la donna era venuto |
55.1 | Porse le mane et abbracciar lo volle |
55.2 | e insieme dimandar perche venia |
55.3 | ma di poterlo far tempo gli tolle |
55.4 | il campo ch in disordine fuggia |
55.5 | dinanzi a quel baston ch el nudo folle |
55.6 | menava intorno, e gli facea dar via |
55.7 | Fiordiligi mirò quel nudo in fronte |
55.8 | e gridò a Brandimarte eccovi il Conte |
56.1 | Astolfo tutto a un tempo ch era quivi |
56.2 | che questo Orlando fusse hebbe palese |
56.3 | per alcun segni che da i vecchi divi |
56.4 | su nel terrestre Paradiso intese |
56.5 | altrimente restavan tutti privi |
56.6 | di notitia di lui che tanto offese |
56.7 | Orlando il disprezzarsi, e l esser stolto |
56.8 | che piu di fera havea, che d homo il volto, |
57.1 | Astolfo per pietà che gli traffisse |
57.2 | el petto, e il cor, si volse lachrymando |
57.3 | et a Dudon (che gli era appresso) disse |
57.4 | et indi ad Olivier, eccovi Orlando |
57.5 | e quelli li occhi e le palpebre fisse |
57.6 | tenendo in lui l andar raffigurando |
57.7 | e il ritrovarlo in tal calamitade |
57.8 | li empì di maraviglia e di pietade, |
58.1 | Piangean quelli signor per la piu parte |
58.2 | sì lor ne dolse, e lor n encrebbe tanto |
58.3 | tempo è (lor disse Astolfo) trovar arte |
58.4 | di risanarlo, e non da farli il pianto |
58.5 | e saltò a piedi e così Brandimarte |
58.6 | Sansonetto, Oliviero, e Dudon santo |
58.7 | e s aventaro al nipote di Carlo |
58.8 | tutti in un tempo, che volean pigliarlo, |
59.1 | Orlando che si vide fare il cerchio |
59.2 | menò il baston da disperato e folle |
59.3 | et a Dudon che si facea coperchio |
59.4 | del scudo al capo, e ch intrar sotto volle |
59.5 | fe sentir ch era grave di soperchio |
59.6 | e fè non ch Olivier col brando tolle |
59.7 | parte dil colpo, havria il baston ingiusto |
59.8 | rottogli il scudo, l elmo, il capo, e il busto |
60.1 | Il scudo roppe sol, et su l elmetto |
60.2 | tempestò sì, che Dudon cadde in terra |
60.3 | menò la spada a un tempo Sansonetto, |
60.4 | et del baston piu di dua braccia afferra |
60.5 | con valor tal, che tutto il taglia netto |
60.6 | Brandimarte ch adosso se gli serra |
60.7 | gli cinge i fianchi quanto può con ambe |
60.8 | le braccie, e Astolfo il piglia ne le gambe |
61.1 | Scuotesi Orlando, e lunge dieci passi |
61.2 | da se l Inglese fa cader riverso |
61.3 | non fa perhó, che Brandimarte il lassi |
61.4 | che con piu forza l hà preso a traverso |
61.5 | ad Olivier che troppo inanzi fassi |
61.6 | menó un pugno sí duro e sì perverso |
61.7 | che lo fe cader pallido et exangue |
61.8 | e dal naso e da li occhi uscir il sangue, |
62.1 | E se non era l elmo piu che buono |
62.2 | chavea Olivier, l havria quel pugno occiso |
62.3 | cadde perhò, come se fatto dono |
62.4 | havesse già del spirto al paradiso |
62.5 | Dudone, e Astolfo, che levati sono |
62.6 | ben che Dudon habbia gonfiato il viso |
62.7 | e Sansonetto ch el bel colpo ha fatto, |
62.8 | adosso a Orlando son tutti in un tratto |
63.1 | Dudon con gran vigor drieto l abbraccia |
63.2 | pur tentando col piè farlo cadere |
63.3 | Astolfo e l altri gli han prese le braccia |
63.4 | ne lo puon tutti insieme ancho tenere |
63.5 | chà visto Toro, a cui si dia la caccia |
63.6 | e che all orecchie habbia le Zanne fiere, |
63.7 | correr muggendo, e trarre ovunque corre |
63.8 | li cani seco, e non potersi sciorre |
64.1 | Imagini ch Orlando fusse tale |
64.2 | che tutti quei guerrier si trahea drieto |
64.3 | in quel tempo Olivier di terra sale |
64.4 | dove lo stese il pugno mal discreto |
64.5 | e connoscendo che i compagni, male |
64.6 | potranno far che stia quel pazzo cheto |
64.7 | si pensò un modo, et ad effetto il messe, |
64.8 | di far cader Orlando, e gli successe, |
65.1 | Si fe quivi arrecar piu d una fune |
65.2 | e con nodi correnti adattar presto |
65.3 | et alle gambe, et alle braccia, alcune |
65.4 | fe porre a Orlando, et a traverso il resto |
65.5 | la turba intorno poi, non lasciò immune |
65.6 | che diede i capi in mano a quello e a questo |
65.7 | per quella via che maniscalco atterra |
65.8 | cavallo o bue, fu tratto Orlando in terra |
66.1 | Come egli è in terra, gli son tutti adosso |
66.2 | e legangli piu forte, e piedi, e mani |
66.3 | assai di quà e di là s è Orlando scosso |
66.4 | ma li risforzi suoi son tutti vani |
66.5 | commanda Astolfo che sia quindi mosso |
66.6 | che dice voler far che se risani |
66.7 | Dudon ch è grande, il lieva in su le schiene |
66.8 | e porta al mar, sopra l estreme arene, |
67.1 | Lo fa lavar Astolfo sette volte, |
67.2 | e sette volte sotto acqua l attuffa |
67.3 | siche dal viso e da le membra stolte |
67.4 | lieva la brutta rugine e la muffa |
67.5 | poi con cert herbe a questo effetto colte |
67.6 | la bocca chiuder fa che soffia e buffa |
67.7 | che non volea che havesse altro meato |
67.8 | donde spirar, che per il naso, il fiato |
68.1 | Haveasi Astolfo apparecchiato il vaso, |
68.2 | in che il senno d Orlando era rinchiuso |
68.3 | e quel in modo appropinquolli al naso |
68.4 | che nel tirar che fece il fiato in suso, |
68.5 | tutto il vuotò, maraviglioso caso |
68.6 | che ritornò la mente al primier uso |
68.7 | et a suoi bei discorsi, e l intelletto |
68.8 | rivenne piu che mai lucido e netto, |
69.1 | Come chi da noioso e grave sonno, |
69.2 | dove o vedere abominevol forme, |
69.3 | de mostri, che non son, ne ch esser ponno |
69.4 | o gli par cosa far strana et enorme |
69.5 | anchor se maraviglia, poi che donno |
69.6 | è fatto de suoi sensi e che non dorme |
69.7 | così, poi che fu Orlando di error tratto |
69.8 | restò maraviglioso e stupefatto, |
70.1 | E Brandimarte, e il fratel d Aldabella, |
70.2 | e quel ch el senno in capo gli redusse |
70.3 | pur pensando riguarda, e non favella |
70.4 | come e quando con lor quì si condusse, |
70.5 | girava li occhi in questa parte e in quella |
70.6 | ne sapea imaginar dove si fusse |
70.7 | si maraviglia che nudo si vede |
70.8 | e tante funi hà da le spalle al piede |
71.1 | Poi disse, come già disse Sileno |
71.2 | a quei che lo legar nel cavo speco |
71.3 | solvite me, con viso sì sereno |
71.4 | con sguardo sì men del usato bieco |
71.5 | che fu slegato, e di panni chavieno |
71.6 | fatti arrecar, participaron seco |
71.7 | consolandolo tutti del dolore |
71.8 | che lo premea de lo passato errore |
72.1 | Poi che fu all esser primo ritornato |
72.2 | Orlando, piu che mai saggio e virile |
72.3 | d amor si trovò insieme liberato |
72.4 | siche colei che sì bella e gentile |
72.5 | gli parve dianzi, e che havea tanto amato |
72.6 | non stima piu se non per cosa vile |
72.7 | ogni suo studio, ogni disio converse, |
72.8 | per racquistar, quanto in amor già perse, |
73.1 | Narrò Bardino intanto a Brandimarte |
73.2 | che morto era il suo padre Monodante |
73.3 | e ch a chiamarlo al regno egli da parte |
73.4 | prima venia del frate suo Gigliante |
73.5 | poi de le genti, chabitan le sparte |
73.6 | isole in mare et ultime in Levante |
73.7 | di che non era un altro regno al mondo |
73.8 | sì ricco e populoso o sì giocondo |
74.1 | Disse molte ragion che devea farlo |
74.2 | che dolce cosa era la patria, e quando |
74.3 | si disponesse di voler gustarlo |
74.4 | havria poi sempre in odio andare errando |
74.5 | Brandimarte rispose, voler Carlo |
74.6 | servir per tutta questa guerra, e Orlando |
74.7 | e se potea vederne il fin, che poi |
74.8 | penseria meglio sopra i casi suoi |
75.1 | Orlando con Astolfo si ristrinse |
75.2 | e poi ch el stato de la guerra intese |
75.3 | verso Provenza con l armata spinse |
75.4 | (come ordine era) il figlio del Danese |
75.5 | tutta Biserta poi d assedio cinse |
75.6 | dando perhò l honore al duca Inglese |
75.7 | d ogni vittoria, ma quel Duca, il tutto |
75.8 | facea, come dal Conte venia instrutto |
76.1 | Ch ordine habbian tra lor, come se assaglia |
76.2 | la gran Biserta, e da che lato, e quando |
76.3 | come sia presa alla prima battaglia, |
76.4 | e che habbia in l honor parte con Orlando |
76.5 | s io non vi seguito hora non vi caglia |
76.6 | ch io non me ne vò molto dilungando |
76.7 | in questo mezo di saper vi piaccia |
76.8 | come da i Franchi i Mori hanno la caccia, |
77.1 | Fu quasi il Re Agramante abbandonato |
77.2 | nel pericol maggior di quella guerra |
77.3 | che con molti pagani era tornato |
77.4 | Marsiglio, e il re Sobrin dentro alla terra |
77.5 | poi su l armata é questo e quel montato |
77.6 | che dubbio havean di non salvarsi in terra |
77.7 | e duci e cavallier del popul Moro |
77.8 | molti seguito havean l exempio loro |
78.1 | Agramante che fuor la pugna tenne |
78.2 | con troppo ardir, fin che tenner la puote |
78.3 | con li altri in fuga al ultimo ne venne |
78.4 | verso le porte non troppo remote |
78.5 | Rabican drieto par chabbia le penne |
78.6 | che Bradamante il stimola e percuote |
78.7 | era occider quel Re cupida molto |
78.8 | che tante volte il suo Ruggier l há tolto, |
79.1 | Il medesmo desir Marphisa havea |
79.2 | per far del padre suo tarda vendetta |
79.3 | e con li sproni quanto piu potea |
79.4 | facea al caval sentir ch ella havea fretta |
79.5 | ma ne l una ne l altra vi giungea |
79.6 | perhò sì a tempo che fusse intercetta |
79.7 | al Re la fuga, e che non si salvasse |
79.8 | dietro alli altri nel mar dove si trasse, |
80.1 | Come due belle e generose parde |
80.2 | che de le lasse sien di pari uscite |
80.3 | poi che o li cervi, o le capre gagliarde |
80.4 | indarno haver si veggiono seguite |
80.5 | vergognandosi quasi che fur tarde, |
80.6 | sdegnose se ne tornano e pentite |
80.7 | così tornar le due Donzelle, quando |
80.8 | videro il Pagan salvo suspirando, |
81.1 | Non perhò si fermar, ma ne la frotta |
81.2 | de li altri che fuggivano cacciarsi |
81.3 | facendo quinci e quindi ad ogni botta |
81.4 | molti cader, senza mai piu levarsi |
81.5 | a mal partito era la gente rotta, |
81.6 | che per fuggir non potea anchor salvarsi |
81.7 | che Agramante havea fatto per suo scampo |
81.8 | chiuder la porta che uscia verso il campo |
82.1 | E fatto sopra il Rodano tagliare |
82.2 | tutti li ponti, ah sfortunata plebe |
82.3 | che dove del tyranno utile appare |
82.4 | fu sempre in conto di pecore e zebe |
82.5 | chi s affoga nel fiume, e chi nel mare |
82.6 | chi sanguinose fa di se le glebe |
82.7 | molti perir, pochi restar prigioni |
82.8 | che pochi (a farsi taglia) erano buoni |
83.1 | De la gran moltitudine che occisa |
83.2 | fu da ogni parte in questa ultima guerra |
83.3 | ben che la cosa non fu ugual divisa |
83.4 | ch assai piu andaro saracin sotterra |
83.5 | per man di Bradamante e di Marphisa |
83.6 | se ne vede anchor segno in quella terra |
83.7 | che presso ad Arli ove il Rodano stagna |
83.8 | pien di sepolchri è tutta la campagna |
84.1 | Fatto havea intanto il re Agramante sciorre |
84.2 | e ritirar in alto i legni gravi |
84.3 | lasciando alcuni e i piu liggieri, a torre |
84.4 | quei che potean fuggir sin alle navi |
84.5 | vi stette dui dì sorto, per raccorre |
84.6 | le sue reliquie, e perche venti pravi |
84.7 | spiravano, e contrarii al suo ritorno |
84.8 | slegossi, e fe far vela il terzo giorno, |
85.1 | Il re Marsiglio che stà in gran paura |
85.2 | ch alla sua Spagna, il fio pagar non tocche |
85.3 | e la tempesta horribilmente oscura |
85.4 | ne li suoi campi all ultimo non scocche |
85.5 | si fe porre a Valenza, e con gran cura |
85.6 | cominciò a riparar castella e rocche |
85.7 | e preparar la guerra, che fu poi |
85.8 | la sua ruina, e de sudditi suoi, |
86.1 | Verso Aphrica Agramante alzò le vele |
86.2 | de legni mal armati, e vuoti quasi |
86.3 | d huomini vuoti, e pieni di querele, |
86.4 | ch in Francia li tre quarti eran rimasi |
86.5 | chi chiama il Re superbo, chi crudele |
86.6 | chi stolto, e come aviene in simil casi |
86.7 | tutti gli voglion mal, ne lor secreti |
86.8 | ma timor n hanno, e stan per forza cheti |
87.1 | Pur dui talhora o tre schiudon le labbia |
87.2 | che amici sono, e che tra lor s han fede |
87.3 | e sfuogano la cholera, e la rabbia |
87.4 | e il misero Agramante extima, e crede |
87.5 | ch ognun gli porti amor, e pietà gli habbia |
87.6 | e questo glintervien perche non vede |
87.7 | mai visi se non finti, e mai non ode |
87.8 | fuor che adulation, menzogne, e frode, |
88.1 | Erasi consigliato il Re Aphricano |
88.2 | non venire a smontar nanzi a Biserta |
88.3 | perhò chavea del popul Nubiano |
88.4 | che quel lito tenea, novella certa |
88.5 | ma tenersi di sopra, si lontano |
88.6 | che non gli fusse difficile et erta |
88.7 | la scesa in terra, e tornar quindi al dritto |
88.8 | a dar soccorso al suo popul afflitto, |
89.1 | Ma suo fiero destin, che non risponde |
89.2 | a quella intention provida e saggia |
89.3 | vuol che l armata che nacque di fronde |
89.4 | miracolosamente ne la spiaggia, |
89.5 | e vien solcando in verso Francia l onde, |
89.6 | con questa ad incontrar di notte s haggia |
89.7 | a nubiloso tempo, oscuro, e tristo, |
89.8 | perche sia in piu disordine e sprovisto, |
90.1 | Non hà havuto Agramante anchora spia |
90.2 | che Astolfo mandi una armata sì grossa |
90.3 | ne creduto ancho (a chi l dicesse) havria |
90.4 | che cento navi un ramuscel far possa |
90.5 | e vien senza temer, che intorno sia |
90.6 | che contra lui s ardisca di far mossa |
90.7 | ne pone guardie, ne vedetta in gabbia, |
90.8 | che di ciò che si scuopre, avisar habbia |
91.1 | Siche i navigli, che da Astolfo havuto |
91.2 | havea Didon, di buona gente armati |
91.3 | e che havean questi la sera veduto |
91.4 | et alla volta lor s eran drizzati |
91.5 | trovaron l inimico sproveduto |
91.6 | e l assalir gettando i ferri hamati |
91.7 | poi ch al parlar, certificati foro |
91.8 | ch erano Mori, e li nemici loro, |
92.1 | Nel arrivar che i gran navigli fenno |
92.2 | (spirando il vento a lor desir secondo) |
92.3 | ne i saracin con tal impeto denno, |
92.4 | che molti legni necacciaro al fondo |
92.5 | poi cominciaro oprar le mani, e il senno |
92.6 | e ferro, e fuoco, e sassi di gran pondo |
92.7 | tirar con tanta e sí fiera tempesta |
92.8 | che mai non hebbe il mar simile a questa, |
93.1 | Quei di Dudone a cui possanza e ardire |
93.2 | piu del solito è lor dato di sopra |
93.3 | (che venuto era il tempo di punire |
93.4 | li saracin di piu d una mal opra) |
93.5 | sanno appresso e lontan sì ben ferire |
93.6 | che non truova Agramante ove si copra |
93.7 | gli cade sopra un nembo di saette |
93.8 | da lato ha spade, e graffi, e pichi, e cette, |
94.1 | D alto cader sente gran sassi e gravi |
94.2 | da machine cacciati e da tormenti |
94.3 | e prore e poppe fraccassar de navi |
94.4 | et aprir usci al mar larghi e patenti |
94.5 | el maggior danno è de l incendii pravi |
94.6 | a nascer presti ad amorzarsi lenti |
94.7 | la sfortunata ciurma si vuol torre |
94.8 | del gran periglio e via piu ognhor vi corre |
95.1 | Altri ch el ferro e l inimico caccia |
95.2 | nel mar si getta e vi s affoga e resta |
95.3 | altri che muove a tempo piedi e braccia |
95.4 | va per salvarsi o in quella barca o in questa |
95.5 | ma quella grave oltra il dever, lo scaccia |
95.6 | e la man per salir troppo molesta |
95.7 | fa restar attaccata ne la sponda |
95.8 | ritorna il resto a far sanguigna l onda |
96.1 | Altri che spera in mar salvar la vita |
96.2 | o perderlavi al men con minor pena |
96.3 | poi che nuotando non ritruova aita |
96.4 | e mancar sente l animo e la lena |
96.5 | alla vorace fiamma ch a fuggita |
96.6 | la tema d annegarsi ancho rimena |
96.7 | s abbraccia a un legno ch arde e per timore |
96.8 | cha di due morti in l una e in l altra muore |
97.1 | Altri per tema di spiedo o di cetta |
97.2 | che vede appresso, al mar ricorre in vano |
97.3 | perche drieto gli vien pietra o saetta |
97.4 | che non lo lascia andar troppo lontano |
97.5 | ma seria forse, mentre che diletta |
97.6 | il mio cantar, consiglio utile e sano |
97.7 | finirlo qui piu presto che seguire |
97.8 | tanto che v annoiasse il troppo dire |