Canto trentunesimo
Orlando Furioso 1516
PoeTree.it
1.1 | o Famelice inique e fiere Harpie |
1.2 | ch alla acciecata Italia e d error piena |
1.3 | per punir forse antique colpe rie |
1.4 | in ogni mensa alto giudicio mena |
1.5 | innocenti fanciulli e madri pie |
1.6 | cascan di fame, e veggion ch una cena |
1.7 | di questi monstri rei tutto divora |
1.8 | ciò che del viver lor sostegno fora |
2.1 | Troppo fallò chi le spelonche aperse |
2.2 | che già molti anni erano state chiuse |
2.3 | onde il fetore e l ingordigia emerse |
2.4 | che ad amorbar Italia si diffuse |
2.5 | la Pace allhora e il buon viver si perse |
2.6 | e la Quiete in tal modo se excluse |
2.7 | ch in guerre in povertà sempre in affanni |
2.8 | è dopo stata et è per star molti anni |
3.1 | Fin ch ella un giorno a i neghitosi figli |
3.2 | scuota la chioma, e cacci fuor di Lethe |
3.3 | gridando lor, non fia che rassimigli |
3.4 | alla virtù di Calai e di Zete? |
3.5 | che le mense dal puzzo e da li artigli |
3.6 | liberi, e torni a lor monditia liete? |
3.7 | come essi già quelle di Phineo, e dopo |
3.8 | fe il Paladin quelle del Re Ethiopo |
4.1 | El Paladin col suono horribil venne |
4.2 | le brutte Harpie cacciando in fuga e in rotta |
4.3 | tanto ch apie d un monte se ritenne |
4.4 | dove esse erano intrate in una grotta |
4.5 | l orecchie attente a quel spiraglio tenne |
4.6 | e l aria ne sentì percossa e rotta |
4.7 | di pianto e strida e di lamento eterno |
4.8 | segno evidente quivi esser l inferno |
5.1 | Astolfo si pensò d intrarvi dentro |
5.2 | e veder quei channo perduto il giorno |
5.3 | e penetrar la terra sino al centro |
5.4 | e le bolgie infernal cercare intorno |
5.5 | di che debbo temer (dicea) s io v entro? |
5.6 | che mi posso aiutar sempre col corno |
5.7 | farò fuggir Plutone e Sathanasso |
5.8 | e il Can trifauce leverò dal passo |
6.1 | De l alato destrier presto discese |
6.2 | e lo lasciò legato a un arbuscello |
6.3 | poi si calò ne l antro, e prima prese |
6.4 | il corno, havendo ogni sua speme in quello |
6.5 | non andò molto inanzi, che gli offese |
6.6 | el naso e li occhi un fumo oscuro e fello |
6.7 | via piu noioso che di pece o solpho |
6.8 | non stà per questo andare inanzi Astolfo |
7.1 | Ma quanto va piu inanzi, piu s ingrossa |
7.2 | il fumo, e la caligine, e gli pare |
7.3 | ch andare hoggimai piu troppo non possa |
7.4 | che serà forza a dietro ritornare |
7.5 | ecco non sa che sia, vede far mossa |
7.6 | da la volta di sopra, come fare |
7.7 | il cadavero impeso al vento suole, |
7.8 | che molti dì, sia stato al acqua e al sole |
8.1 | Sì poco e quasi nulla era di luce |
8.2 | in quella affumicata e nera strada |
8.3 | che non comprende, e non discerne il Duce |
8.4 | che questo sia che sì per l aria vada |
8.5 | e per notitia haverne, si conduce |
8.6 | a darli uno o dui colpi de la spada |
8.7 | estima poi che un spirto esser quel debbia |
8.8 | che gli par di ferir sopra la nebbia |
9.1 | Allhor sentì parlar con voce mesta, |
9.2 | deh senza fare altrui danno, giu cala |
9.3 | pur troppo il negro fumo mi molesta |
9.4 | che dal fuoco infernal qui tutto exhala |
9.5 | il Duca stupefatto allhor se arresta |
9.6 | e dice all ombra se Dio tronchi ogni ala |
9.7 | al fumo sì ch a te piu non ascenda |
9.8 | non te dispiaccia ch el tuo stato intenda |
10.1 | E se vuoi che di te porti novella |
10.2 | nel mondo su, per satisfarti sono |
10.3 | rispose il spirto, in la luce alma e bella |
10.4 | tornar per fama anchor sì mi par buono |
10.5 | che le parole è forza che mi svella |
10.6 | il gran disir chò d haver poi tal dono |
10.7 | e ch el mio nome e l esser mio ti dica |
10.8 | ben che mi sia il parlar noia e fatica |
11.1 | E cominciò, signor Lydia sono io |
11.2 | del Re di Lydia in grande altezza nata |
11.3 | qui dal giudicio altissimo di Dio |
11.4 | al fumo eternamente condennata |
11.5 | per esser stata al fido amante mio |
11.6 | mentre io vissi, spiacevole et ingrata |
11.7 | d altre infinite è questa grotta piena |
11.8 | poste per simil fallo in simil pena |
12.1 | Stà la cruda Anaxarete piu al basso |
12.2 | dove è maggiore il fumo e piu martire |
12.3 | restò converso al mondo il corpo in sasso |
12.4 | e l anima qua giu venne a patire |
12.5 | poi che per lei veder l afflitto e lasso |
12.6 | suo amante impeso puote sofferire |
12.7 | qui presso è Daphne chor s avede quanto |
12.8 | errasse a fare Apollo correr tanto |
13.1 | Lungo seria se l infelici spirti |
13.2 | de le femine ingrate che qui stanno |
13.3 | volesse ad uno ad uno riferirti |
13.4 | che tanti son che che in infinito vanno |
13.5 | piu lungo anchor seria li huomini dirti |
13.6 | a cui l essere ingrato hà fatto danno |
13.7 | e che puniti sono in peggior luoco |
13.8 | dove il fumo li accieca e cuoce il fuoco |
14.1 | Perche piu al creder son facil le donne |
14.2 | ch inganna lor di piu supplicio è degno |
14.3 | Theseo col figlio il sa, sallo Iasonne |
14.4 | col grande occupator del Latin regno |
14.5 | e quel che contra se il frate Assalonne |
14.6 | per Tamar trasse a sanguinoso sdegno |
14.7 | et altri et altre che sono infiniti |
14.8 | che lasciato han chi moglie e chi mariti |
15.1 | Ma per narrar di me piu che d altrui |
15.2 | e palesar l error che qui mi trasse |
15.3 | bella, ma altiera piu, sí in vita fui |
15.4 | che non sò s altra mai mi s uguagliasse |
15.5 | ne ti saprei ben dir, qual de li dui |
15.6 | l orgoglio, o la beltade, in me avanzasse |
15.7 | quantunque il fasto e l alterezza nacque |
15.8 | da la beltà, ch a tutti li occhi piacque |
16.1 | Era in quel tempo in Thracia un cavalliero |
16.2 | estimato il miglior del mondo in arme |
16.3 | il qual da piu d un testimonio vero |
16.4 | di singular beltà, sentì lodarme |
16.5 | tal che spontaneamente fe pensiero |
16.6 | di volere il suo amor tutto donarme |
16.7 | stimando meritar per suo valore |
16.8 | che caro haver di lui devessi il core |
17.1 | In Lydia venne, e d un laccio piu forte |
17.2 | vinto restò, poi che veduta m hebbe |
17.3 | con li altri cavallier se messe in corte |
17.4 | del padre mio, dove in gran fama crebbe |
17.5 | l alto valor, e le piu d una sorte |
17.6 | prodezze, che mostrò, lungo serebbe |
17.7 | a raccontarti, e il suo merto infinito |
17.8 | quando egli havesse a piu grato huom servito |
18.1 | Pamphylia e Carla, e il regno de Cilici |
18.2 | per opra di costui mio padre vinse |
18.3 | che l exercito suo contra i nemici |
18.4 | se non quanto costui volea, mai spinse |
18.5 | costui poi che gli parve i benefici |
18.6 | suoi meritarlo, un dì col Re si strinse |
18.7 | a dimandarli in premio de le spoglie |
18.8 | tanto arrecate, ch io fussi sua moglie |
19.1 | Fu repulso dal Re, ch in un gran stato |
19.2 | maritar disegnava la figliuola |
19.3 | non a costui, che cavallier privato |
19.4 | altro non tien che la virtude sola |
19.5 | el padre mio troppo al guadagno dato |
19.6 | e all avaritia d ogni vitio schola |
19.7 | tanto apprezza costumi, o virtù ammira |
19.8 | quanto l asino fa il suon de la lira |
20.1 | Alceste il cavallier di ch io ti parlo |
20.2 | (che così nome havea) poi che si vede |
20.3 | repulso, da chi piu gratificarlo |
20.4 | era piu debitor, combiato chiede |
20.5 | e lo minaccia nel partir di farlo |
20.6 | pentir, che la figliuola non gli diede |
20.7 | se n andò al Re d Armenia emulo antico |
20.8 | del Re di Lydia. e capital nemico |
21.1 | E tanto stimuló che lo dispose |
21.2 | a pigliar l arme e far guerra a mio padre |
21.3 | esso per l opre sue chiare e famose |
21.4 | fu fatto capitan di quelle squadre |
21.5 | pel Re d Armenia tutte l altre cose |
21.6 | disse, che acquisteria, sol le liggiadre |
21.7 | e belle membra mie, volea per frutto |
21.8 | de l opra sua, vinto che havesse il tutto |
22.1 | Io non ti potria exprimere il gran danno |
22.2 | che Alceste al padre mio fa in quella guerra |
22.3 | quattro exerciti roppe, e in men d un anno |
22.4 | lo mena a tal, che non gli lascia terra |
22.5 | fuor ch un castel ch alte pendici fanno |
22.6 | fortissimo, e la dentro il Re si serra |
22.7 | con la famiglia, che piu gli era accetta |
22.8 | e col thesor che trar vi puote in fretta |
23.1 | Quivi assedionne Alceste, et in non molto |
23.2 | termine, a tal desperation ne trasse, |
23.3 | che per buon patto havria mio padre tolto |
23.4 | che moglie e serva anchor, me gli lasciasse |
23.5 | con la metà del regno s indi assolto |
23.6 | restar d ogni altro danno si sperasse |
23.7 | vedersi in breve de l avanzo privo |
23.8 | era ben certo, e poi morir captivo |
24.1 | Tentar prima che accada, se dispone |
24.2 | ogni rimedio che possibil sia |
24.3 | e me che d ogni male ero cagione |
24.4 | fuor de la rocca ove era Alceste invia |
24.5 | io vò ad Alceste con intentione |
24.6 | di dargli in preda la persona mia |
24.7 | e pregar che la parte che vuol tolga |
24.8 | del Regno nostro, e l ira in pace volga |
25.1 | Come ode Alceste ch io vò a ritrovarlo |
25.2 | mi venne incontra pallido e tremante |
25.3 | di vinto e di prigione a riguardarlo |
25.4 | piu che di vincitore havea sembiante |
25.5 | io che connosco ch arde, non gli parlo |
25.6 | si come havea già designato inante |
25.7 | vista l occasion fò pensier nuovo |
25.8 | conveniente al grado in ch io lo truovo |
26.1 | A maledir comincio l amor d esso |
26.2 | e di sua crudeltà troppo a dolermi |
26.3 | ch iniquamente habbia mio padre oppresso |
26.4 | e che per forza habbia cercato havermi |
26.5 | che con piu gratia gli seria successo |
26.6 | indi a non molti dì, se tener fermi |
26.7 | saputo havesse i modi cominciati |
26.8 | ch al Re et a tutti noi sì furon grati |
27.1 | E se ben da principio il padre mio |
27.2 | gli havea negata la dimanda honesta |
27.3 | (perhò che di natura è un poco rio |
27.4 | ne mai si piega alla prima richiesta) |
27.5 | farsi per ciò di ben servir restio |
27.6 | non deveva egli, e haver l ira sì presta |
27.7 | anzi, ognhor meglio oprando, tener certo |
27.8 | venire in breve al dimandato merto |
28.1 | E quando anchora il padre mio ritroso |
28.2 | stato gli fosse, io sì l havrei pregato |
28.3 | ch ottenuto il mio amante havrei per sposo |
28.4 | pur se veduto io l havessi ostinato |
28.5 | havrei così operato di nascoso |
28.6 | che di me Alceste si saria lodato |
28.7 | ma poi che a lui tentar parve altro modo |
28.8 | io di mai non l amar fisso havea il chiodo |
29.1 | E se ben ero a lui venuta, mossa |
29.2 | da la pietà ch al mio padre portava |
29.3 | sia certo che non molto fruir possa |
29.4 | il piacer, che al dispetto mio gli dava |
29.5 | ch ero per far di me la terra rossa |
29.6 | tosto ch io havessi alla sua voglia prava |
29.7 | con questa mia persona satisfatto |
29.8 | di quel che tutto a forza seria fatto |
30.1 | Queste parole e simili altre usai |
30.2 | poi ch el poter chavea sopra esso intesi |
30.3 | e il piu pentito e piu gramo huom, che mai |
30.4 | vivesse al mondo, subito lo resi |
30.5 | mi cadde a piedi e supplicommi assai |
30.6 | che i portamenti suoi poco cortesi |
30.7 | vendicassi, uccidendolo, e in man diemmi |
30.8 | la spada, e offerta del suo petto femmi |
31.1 | Io designai, poi che così trovallo |
31.2 | la gran vittoria sino al fin seguire |
31.3 | ch anchor m havria per moglie confortallo |
31.4 | e lungamente me potria fruire |
31.5 | se facesse in emenda del suo fallo |
31.6 | el regno al padre mio restituire |
31.7 | per l avenir cercando d acquistarme |
31.8 | servendo, e amando, e non mai piu per arme |
32.1 | Così far mi promesse, e ne la rocca |
32.2 | intatta mi mandò come a lui venni |
32.3 | ne di baciarmi pur s ardì la bocca |
32.4 | vedi s al collo il giogo ben gli tenni |
32.5 | vedi se ben Amor per me lo tocca |
32.6 | se convien che per lui piu strali impenni |
32.7 | al Re d Armenia andò, di cui devea |
32.8 | esser per patto ció che si prendea |
33.1 | E con quel miglior modo ch usar puote |
33.2 | lo supplicò che sue terre lasciasse |
33.3 | al padre mio, giá depredate e vuote |
33.4 | et a godersi Armenia si tornasse |
33.5 | quel Re d ira infiammò li occhi e le guote |
33.6 | e disse al Cavallier, che si levasse |
33.7 | di tal pensier, che non torria la guerra |
33.8 | fin che mio padre havea spanna di terra |
34.1 | E s Alceste mutato alle parole |
34.2 | d una femina s era, habbiasi il danno |
34.3 | già a preghi esso di lui, perder non vuole |
34.4 | quel, ch a fatica ha preso in tutto un anno |
34.5 | di nuovo Alceste il prega, e poi si duole |
34.6 | che sieco effetto i preghi suoi non fanno |
34.7 | all ultimo s adira e lo minaccia |
34.8 | che vuol per forza o per amor lo faccia |
35.1 | L ira multiplicò sí, che li spinse |
35.2 | da le male parole a peggior fatti |
35.3 | Alceste contra il Re la spada strinse |
35.4 | e fra mille guerrier che s eran tratti |
35.5 | per aiutar (mal grado lor) l extinse |
35.6 | e quel dì anchor li Armeni hebbe disfatti |
35.7 | havendo aiuto da Cilici e Thraci |
35.8 | che pagava esso e d altri suoi seguaci |
36.1 | Seguitò la vittoria, e in men d un mese |
36.2 | senza dispendio alcun del padre mio |
36.3 | ciò che tolto gli havea, non pur gli rese |
36.4 | ma piu che non gli fu dannoso e rio |
36.5 | essergli volse utile e buono, e prese |
36.6 | in parte, e gravò in parte a grave fio |
36.7 | Armenia e Capadocia che confina |
36.8 | e scorse Hyrcania fin su la marina |
37.1 | In luoco di triompho al suo ritorno |
37.2 | facemmo noi pensier dargli la morte |
37.3 | restammo poi per non ricever scorno |
37.4 | che lo veggian troppo d amici forte |
37.5 | fingo d amarlo e piu di giorno in giorno |
37.6 | gli dò speranza d essergli consorte |
37.7 | ma prima contra altri nemici nostri |
37.8 | dico voler che sua virtù dimostri |
38.1 | E quando sol, quando con poca gente |
38.2 | lo mandó a strane imprese e perigliose |
38.3 | da farne morir mille agevolmente |
38.4 | ma lui successer ben tutte le cose |
38.5 | che tornò con vittoria, e fu sovente |
38.6 | con horribil persone e monstruose |
38.7 | di giganti a battaglia e lestrigoni |
38.8 | ch erano infesti a nostre regioni |
39.1 | Non fu da Euristeo e da Iunon mai tanto |
39.2 | exercitato il travaglioso Alcide |
39.3 | in Lerna, in Nemea, in Thracia, in Erimanto |
39.4 | e in le valli d Etholia, e in le Numide |
39.5 | sul Tevre, su l Hybero, e altrove, quanto |
39.6 | con preghi finti, e con voglie homicide |
39.7 | exercitato fu da me il mio amante |
39.8 | cercando io pur di torlomi dinante |
40.1 | Ne potendo venire al primo intento |
40.2 | vengone ad un di non minore effetto |
40.3 | ch io lo fo ingiuriar quelli ch io sento |
40.4 | che per lui sono, e a tutti in odio il metto |
40.5 | egli che non sentia maggior contento |
40.6 | che d ubedirmi, senza alcun rispetto |
40.7 | havea le mani alli miei cenni pronte |
40.8 | senza guardare un piu d un altro ifronte |
41.1 | Poi che mi fu, per questo mezo, aviso |
41.2 | spento haver del mio padre ogni nemico |
41.3 | e per lui stesso Alceste haver conquiso |
41.4 | che non s havea per noi lasciato amico |
41.5 | quel ch io gli havea con simulato viso |
41.6 | celato sino allhor, chiaro gli explico |
41.7 | che grave e capitale odio gli porto |
41.8 | e in pensier fui d oprar che fusse morto |
42.1 | Considerando poi, s io lo facessi |
42.2 | che in publica ignominia ne verrei |
42.3 | (sapeasi troppo quanto io gli devessi |
42.4 | e crudel detta sempre ne sarei) |
42.5 | mi parve fare assai ch io gli togliessi |
42.6 | di mai venir piu nanzi a gli occhi miei |
42.7 | ne veder ne parlar mai piu gli volsi |
42.8 | ne messo udì ne lettera ne tolsi |
43.1 | Questa mia ingratitudine gli diede |
43.2 | tanto martir, ch al fin dal dolor vinto |
43.3 | e dopo un lungo dimandar mercede |
43.4 | infermo cadde, e ne rimase extinto |
43.5 | per pena ch al fallir mio si richiede |
43.6 | hor li occhi ho lachrymosi, e il viso tinto |
43.7 | del negro fumo, e così havrò in eterno |
43.8 | che nulla redentione è ne l inferno |
44.1 | Poi che non parla piu Lydia infelice |
44.2 | va il Duca per saper s altri vi stanzi |
44.3 | ma la caligine alta, ch era ultrice |
44.4 | de le opere ingrate, sí glingrossa inanzi |
44.5 | che gir un palmo sol piu non gli lice |
44.6 | anzi a forza tornar gli conviene, anzi |
44.7 | perche dal fumo non gli sia intercetta |
44.8 | la vita, i passi a celerar con fretta |
45.1 | Il mutar spesso de le piante ha vista |
45.2 | di corso, e non di chi passeggia o trotta |
45.3 | tanto salendo in verso l erta acquista |
45.4 | che vede dove aperta era la grotta |
45.5 | e l aria già caliginosa e trista |
45.6 | dal lume cominciava ad esser rotta |
45.7 | al fin con molto affanno e grave ambascia |
45.8 | esce de l antro e dietro el fiume lascia |
46.1 | E perche del tornar la via sia tronca |
46.2 | a quelle bestie chan sì ingorde lepe |
46.3 | raguna sassi, e molti arbori tronca |
46.4 | che quivi in copia eran d amomo e pepe |
46.5 | e come può, dinanzi alla spelonca |
46.6 | fabrica di sua man quasi una siepe |
46.7 | e gli succede così ben quell opra |
46.8 | che piu l Harpie non ne verran di sopra |
47.1 | El negro fumo de la scura pece |
47.2 | mentre fu Astolfo in la caverna tetra |
47.3 | di brutta macchia per tutto l infece |
47.4 | che sotto i panni e l arme gli penetra |
47.5 | siche per ritrovar acqua. gli fece |
47.6 | errare un pezzo, e al fin fuor d una pietra |
47.7 | vide una fonte uscir ne la foresta |
47.8 | e in quella si lavò dal piè alla testa |
48.1 | Poi monta il volatore e in aria s alza |
48.2 | per giunger di quel monte in su la cima |
48.3 | che non lontan con la superna balza |
48.4 | dal cerchio de la Luna esser si stima |
48.5 | tanto è il desir che del veder l incalza |
48.6 | ch al cielo aspira, e la terra non stima |
48.7 | de l aria piu, e piu sempre guadagna |
48.8 | tanto ch al giogo fu de la montagna |
49.1 | Zaphir, robini, oro, topati, e perle |
49.2 | e diamanti, e chrysoliti, e hiacynthi |
49.3 | potriano i fiori assimigliar che per le |
49.4 | liete piaggie v havea l aura depinti |
49.5 | sì verdi l herbe che possendo haverle |
49.6 | a par, ne foran li smeraldi vinti |
49.7 | ne men belle de li arbori le frondi |
49.8 | che son di frutti e fior sempre fecondi |
50.1 | Cantan fra i rami li augelletti vaghi |
50.2 | azurri, e bianchi, e verdi, e rossi, e gialli |
50.3 | murmuranti ruscelli, e cheti laghi |
50.4 | di limpidezza vincono i crystalli |
50.5 | una dolce aura che ti par che vaghi |
50.6 | a un modo sempre, e dal suo stil non falli |
50.7 | sí facea l aria tremolar d intorno |
50.8 | che non potea noiar calor del giorno |
51.1 | E quella a i fiori a i pomi, e alla verdura |
51.2 | li odor diversi depredando giva |
51.3 | e di tutti faceva una mistura |
51.4 | che di suavità l alma notriva |
51.5 | surgea nel mezo la bella pianura |
51.6 | uno edificio, che di fiamma viva |
51.7 | esser parea, tanto splendore e lume |
51.8 | raggiava intorno fuor d ogni costume |
52.1 | Verso il splendor del mirabil palagio |
52.2 | che piu di trenta miglia il spatio aggira |
52.3 | Astolfo il suo caval move piu adagio |
52.4 | e quinci e quindi il bel paese ammira |
52.5 | e giudica apò quel, brutto e malvagio |
52.6 | e che sia al cielo et a natura in ira |
52.7 | questo che habitiam noi fetido mondo, |
52.8 | tanto è suave quel chiaro e giocondo |
53.1 | Come fu presso a i luminoso tetti |
53.2 | attonito restò di maraviglia |
53.3 | che d una gemma erano i muri schietti |
53.4 | piu ch el piropo lucida e vermiglia |
53.5 | o stupenda opra, o dedali architetti |
53.6 | qual fabrica tra noi le rassimiglia |
53.7 | taccia qualunque le mirabile sette |
53.8 | moli del mondo in tanta gloria mette |
54.1 | Nel splendido vestibulo di quella |
54.2 | felice casa, un vecchio al Duca occorre |
54.3 | che di purpura hà il manto, e la gonnella |
54.4 | candida sì, che si puó al latte opporre |
54.5 | i crini hà bianchi e bianca la mascella |
54.6 | di folta barba ch al petto discorre |
54.7 | et è sì venerabile nel viso |
54.8 | ch un de li eletti par del paradiso |
55.1 | Costui con lieta faccia al Paladino |
55.2 | che riverente era d arcion disceso |
55.3 | disse, o baron che per voler divino |
55.4 | sei nel terrestre paradiso asceso |
55.5 | come che ne la causa del camino |
55.6 | ne il fin del tuo desir da te sia inteso |
55.7 | pur credi, che non senza alto mystero |
55.8 | venuto sei da l Artico hemispero |
56.1 | Per imparar come soccorrer dei |
56.2 | Carlo, e la santa fe tor di periglio, |
56.3 | venuto meco a consigliar ti sei |
56.4 | per così lunga via senza consiglio |
56.5 | ne a tuo saper, ne a tua virtù, vorrei |
56.6 | che esser qui giunto attribuissi o figlio |
56.7 | che ne il tuo corno, ne il cavallo alato |
56.8 | ti valea, se da Dio non t era dato |
57.1 | Ragionarem piu adagio insieme poi |
57.2 | di questa impresa, e come a regger t hai |
57.3 | ma prima vienti a reficiar con noi |
57.4 | ch el digiun lungo dè noiarti hormai |
57.5 | continuando il Vecchio i detti suoi |
57.6 | fece maravigliar il Duca assai |
57.7 | che del suo nome levò tutto il velo |
57.8 | come era il gran scrittor del evangelo |
58.1 | Quel tanto al Redentor caro Giovanni |
58.2 | per cui l sermon tra li fratelli uscio |
58.3 | che per morte finir non devea li anni |
58.4 | siche fu causa ch el figliuol di Dio |
58.5 | disse, che per costui Pietro t affanni? |
58.6 | s io vuó che così aspetti el venir mio? |
58.7 | benche non disse egli non dè morire |
58.8 | si vede pur che così volse dire |
59.1 | Quivi fu assunto, e trovò compagnia |
59.2 | che prima Enoch il patriarcha v era |
59.3 | eravi insieme il gran propheta Helya |
59.4 | che non han visto anchor l ultima sera |
59.5 | e fuor de l aria pestilente e ria |
59.6 | si goderan l eterna primavera |
59.7 | sin che dian segno l angeliche tube |
59.8 | che torni Christo in la celeste nube |
60.1 | Fero grata accoglienza al Cavalliero |
60.2 | li humanissimi santi, e in una stanza |
60.3 | gli trasser l armi, e d esca al suo destriero |
60.4 | feron provision che fu a bastanza |
60.5 | de frutta a lui del paradiso diero |
60.6 | di tal sapor, che a suo giudicio, sanza |
60.7 | scusa non sono li primi parenti |
60.8 | se fur per quelli poco ubidienti |
61.1 | Poi ch a natura il Duca aventuroso |
61.2 | satisfece di quel che se le debbe |
61.3 | come col cibo così col riposo |
61.4 | che tutti e tutti i commodi quivi hebbe |
61.5 | lasciando già l aurora il Vecchio sposo |
61.6 | ch anchor per lunga età mai non le increbbe |
61.7 | si vide incontra nel uscir del letto |
61.8 | il discipul da Dio tanto diletto |
62.1 | Che lo prese per mano, e seco scorse |
62.2 | di molte cose di silentio degne |
62.3 | e poi disse, figliuol tu non sai forse |
62.4 | ch in Francia accada, anchor che tu ne vegne |
62.5 | sappi chel vostro Orlando, perche torse |
62.6 | dal camin dritto le commisse insegne |
62.7 | è punito da Dio, che piu s accende |
62.8 | contra chi egli ama piu, quando s offende |
63.1 | Il vostro Orlando a cui nascendo diede |
63.2 | summa possanza Dio con summo ardire |
63.3 | et fuor del human uso gli conciede |
63.4 | che ferro alcun non lo può mai ferire |
63.5 | perche a difesa di sua santa fede |
63.6 | così voluto l hà constituire |
63.7 | come Sanson incontra a Philistei |
63.8 | constituí a difesa de li Hebrei |
64.1 | Il vostro Orlando al suo signore ha reso |
64.2 | de tanti benefici iniquo merto |
64.3 | che quanto piu deveva esser difeso |
64.4 | il popul suo da lui. piu l hà deserto |
64.5 | e tanto s è d una Pagana acceso |
64.6 | che per amor di quella ha già sofferto |
64.7 | due volte e piu venir empio e crudele |
64.8 | per dar la morte al suo cugin fedele |
65.1 | E Dio per questo fa che egli va folle |
65.2 | e mostra nudo il ventre e il petto e il fianco |
65.3 | et l intelletto sí gli offusca e tolle |
65.4 | che non può altrui connoscere, e se manco |
65.5 | a questa guisa se legge che volle |
65.6 | Nabuccodonosor Dio punir ancho |
65.7 | che sette anni il mandò di furor pieno |
65.8 | siche, qual bue, pasceva l herba e il fieno |
66.1 | Ma perche assai minor del Paladino |
66.2 | che di Nabucco è stato pur l excesso |
66.3 | sol di tre mesi dal voler divino |
66.4 | a purgar questo error termine è messo |
66.5 | ne ad altro effetto per tanto camino |
66.6 | salir qua su t hà il Redentor concesso |
66.7 | se non perche da noi modo tu apprenda |
66.8 | come ad Orlando il suo senno si renda |
67.1 | É ver che ti bisogna altro viaggio |
67.2 | far meco, e tutta abbandonar la terra |
67.3 | nel cerchio de la Luna a menar t haggio |
67.4 | che de i pianeti a noi piu prossima erra |
67.5 | perche la medicina che può saggio |
67.6 | rendere Orlando, la dentro si serra |
67.7 | come la Luna questa notte sia |
67.8 | sopra noi giunta, si porremo in via |
68.1 | Di questo e d altre cose fu diffuso |
68.2 | il parlar de l Apostolo quel giorno |
68.3 | ma poi ch el Sol nel mar si fu rinchiuso |
68.4 | e sopra lor levò la Luna el corno |
68.5 | un carro apparecchiossi che era ad uso |
68.6 | di quei santi, e scorrean con quello intorno |
68.7 | tutti li cieli, e quel giá in la Giudea |
68.8 | da mortali occhi Helya levato havea |
69.1 | Quattro destrier viè piu che fiamma rossi |
69.2 | al giogo il santo Evangelista aggiunse |
69.3 | e poi che con Astolfo rassettossi |
69.4 | e prese il freno, in verso il ciel li punse |
69.5 | ruotando il carro per l aria levossi |
69.6 | e presto in mezo il fuoco eterno giunse |
69.7 | ch el Vecchio fe miracolosamente |
69.8 | che intanto che passò non gli fu ardente |
70.1 | Vargaron tutta la spera del fuoco |
70.2 | poi furon presto al regno de la Luna |
70.3 | per la piu parte tutto era quel luoco |
70.4 | come uno acciar che non hà macchia alcuna |
70.5 | parea di vetro in altra parte, e poco |
70.6 | era minor di ciò che se raguna |
70.7 | dentro da l aria, e insieme con la terra |
70.8 | vi metto il mar che la circonda e serra |
71.1 | Quivi hebbe Astolfo doppia maraviglia |
71.2 | che quel paese appresso era sí grande |
71.3 | che al spatio di tre palmi rassimiglia |
71.4 | a noi che lo miriam da queste bande |
71.5 | e che aguzzar conviengli ambe le ciglia |
71.6 | s indi la terra e il mar che intorno spande |
71.7 | discerner vuol, che non havendo luce |
71.8 | l imagin lor poco alta si conduce |
72.1 | Altri fiumi , altri laghi, altre campagne |
72.2 | sono la su, che non son quì tra noi |
72.3 | altri piani, altre valli, altre montagne |
72.4 | chan le cittadi e li castelli suoi |
72.5 | con case che non vide le piu magne |
72.6 | il Paladin ne prima ne da poi |
72.7 | e vi sono ample e solitarie selve |
72.8 | dove le nymphe ognhor cacciano belve |
73.1 | Ne stette il Duca a ricercare il tutto |
73.2 | che là non era asceso a quello effetto |
73.3 | dal Apostolo santo fu condutto |
73.4 | in un vallon fra due montagne astretto |
73.5 | dove mirabilmente era ridutto |
73.6 | ciò che si perde, o per nostro diffetto |
73.7 | o per colpa di tempo o di fortuna |
73.8 | ciò che si perde qui, la si raguna |
74.1 | Ne di ricchezze o regni sol vi parlo |
74.2 | in che la ruota instabile lavora |
74.3 | ma di quel, ch in poter di torre e darlo |
74.4 | non hà fortuna, intender voglio anchora |
74.5 | molta fama è la su, che come tarlo |
74.6 | el Tempo al lungo andar qua giu divora |
74.7 | la su infiniti preghi e voti stanno |
74.8 | che da li peccatori a Dio si fanno |
75.1 | Li suspiri e le lachryme de amanti |
75.2 | l inutil tempo che si perde a giuoco |
75.3 | e l otio lungo d huomini ignoranti |
75.4 | vani disegni che non han mai luoco |
75.5 | li vani desideri sono tanti |
75.6 | che la piu parte ingombrano quel luoco |
75.7 | in summa, ciò che mai qua giu si perse |
75.8 | si truova là, ma in forme altre e diverse |
76.1 | Passando il Paladin per quelle biche |
76.2 | hor di questo hor di quel chiede a la guida |
76.3 | vede un monte di tumide vesiche |
76.4 | che dentro suona di tumulti e grida |
76.5 | e seppe ch eran le corone antiche |
76.6 | d Assyri e Medi, e de la terra Lyda |
76.7 | e de Persi e de Greci, che già furo |
76.8 | inclyti al mondo, hor quasi il nome è oscuro |
77.1 | Hami d oro e d argento appresso vede |
77.2 | in una massa che erano li doni |
77.3 | che si fan con speranza di mercede |
77.4 | alli Re, alli signori, e alli patroni |
77.5 | vede in ghirlande ascosi lacci, e chiede |
77.6 | et ode, che son tutte adulationi |
77.7 | di cicale scoppiate imagini hanno |
77.8 | versi ch in laude altrui spesso si fanno |
78.1 | Di nodi d oro e di gemmati ceppi |
78.2 | vede chan forma i mal seguiti amori |
78.3 | v eran d aquile artigli, e che fur, seppi |
78.4 | le authorità ch a suoi danno i signori |
78.5 | li mantici ch intorno han pieni i greppi |
78.6 | d alcun principe son fumi e favori |
78.7 | che da a creati e Ganymedi suoi |
78.8 | che se ne va col fior de li anni poi |
79.1 | Ruine de cittadi e de castella |
79.2 | stavà con gran thesor quivi sossopra |
79.3 | dimanda, e sa che son trattati, e quella |
79.4 | congiuration, che par che mal si copra |
79.5 | vide serpi con faccia di donzella |
79.6 | che di latroni e monetieri era opra |
79.7 | poi vide boccie rotte di piu sorti |
79.8 | ch era il servir de le misere corti |
80.1 | Di versate minestre una gran massa |
80.2 | vede, e dimanda al suo Dottor ch importe |
80.3 | l elymosina è (disse) che si lassa |
80.4 | alcun, che fatta sia dopo la morte |
80.5 | ad un monte di rose e gigli passa |
80.6 | chebbe già buono odore, hor putia forte |
80.7 | ch era corrotto, e da Giovanni intese |
80.8 | che fu un gran don ch un gran signor mal spese |
81.1 | Vide gran copia di panie con visco |
81.2 | che erano o donne le bellezze vostre |
81.3 | lungo serà se tutte in versi ordisco |
81.4 | le cose che gli fur quivi dimostre |
81.5 | che dopo mille e mille i non finisco |
81.6 | e vi son tutte l accidentie nostre |
81.7 | sol la Pazzia non v è poca ne assai |
81.8 | che stà quà giu, ne se ne parte mai |
82.1 | Quivi assai giorni et assai fatti sui |
82.2 | Astolfo riconnobbe che già perse |
82.3 | che se non era interprete con lui |
82.4 | non li scernea, chavean forme diverse |
82.5 | poi giunse a quel, che par sì haverlo a nui |
82.6 | che mai per esso a Dio voti non ferse |
82.7 | io dico il senno, e n era quivi un monte |
82.8 | solo assai piu che l altre cose conte |
83.1 | Era come un liquor suttile e molle |
83.2 | atto exhalar se non si tien ben chiuso |
83.3 | e si vedea raccolto in varie ampolle |
83.4 | qual piu qual men capaci, atte a quel uso |
83.5 | quella è maggior di tutte, in che del folle |
83.6 | signor d Anglante era il gran senno infuso |
83.7 | e fu da l altre connosciuta, quando |
83.8 | di fuora scritto havea senno d Orlando |
84.1 | E cosí tutte l altre havean scritto ancho |
84.2 | il nome di color di chi fu el senno |
84.3 | del suo gran parte vide il Duca franco |
84.4 | ma molto piu maravigliare il fenno |
84.5 | molti, ch egli credea che dramma manco |
84.6 | non devessero haverne, e quivi denno |
84.7 | chiara notitia, che ne tenean poco |
84.8 | che molta quantità n era in quel luoco |
85.1 | Altri in amar lo perse, altri in honori |
85.2 | altri in cercar scorrendo il mar ricchezze |
85.3 | altri ne le speranze de signori |
85.4 | altri drieto alle magiche sciocchezze |
85.5 | altri in gemme, altri in opre di pittori |
85.6 | et altri in altro che piu d altro prezze |
85.7 | de sophisti e d astrologhi, raccolto |
85.8 | e di poeti anchor, ve n era molto |
86.1 | Astolfo tolse il suo, che gli l concesse |
86.2 | il scrittor de l oscura Apocalysse |
86.3 | l ampolla in che era, al naso sol si messe |
86.4 | e par che quello al luoco suo ne gisse |
86.5 | e che Turpin da indi in qua confesse |
86.6 | che Astolfo lungo tempo saggio visse |
86.7 | ma che uno error che fece poi, fu quello |
86.8 | che unaltra volta gli levò il cervello |
87.1 | La piu capace e piena ampolla ove era |
87.2 | il senno che solea far savio il Conte |
87.3 | Astolfo tolle, e non è sì liggiera |
87.4 | come stimò, sendo con l altre a monte |
87.5 | prima ch el Paladin da quella spera |
87.6 | piena di luce alle piu basse smonte |
87.7 | menato fu da l Apostolo santo |
87.8 | in un palagio ove era un fiume a canto |
88.1 | Ch ogni sua stanza havea piena di velli |
88.2 | di cottone, di lin, di seta, e lana, |
88.3 | tratti in varii colori e brutti e belli |
88.4 | nel primo chiostro una femina cana |
88.5 | fila a un tempo trahea da tutti quelli |
88.6 | ch erano quivi ad una naspe istrana |
88.7 | come la seta da l humide spoglie |
88.8 | de bachi, suttilmente si raccoglie |
89.1 | E come i velli si venian finendo |
89.2 | v era ch in copia ne portava altronde |
89.3 | unaltra de le filze iva scernendo |
89.4 | il bel dal brutto che quella confonde |
89.5 | che lavor si fa quì ch io non l intendo? |
89.6 | dice a Giovanni Astolfo, e quel risponde |
89.7 | le vecchie son le Parche, che con tali |
89.8 | stami, filano vite a voi mortali |
90.1 | Quanto dura un de velli, tanto dura |
90.2 | l humana vita, e non di piu momento |
90.3 | qui tien l occhio e la Morte e la Natura |
90.4 | per saper l hora ch un debbia esser spento |
90.5 | sceglier le belle fila hà l altra cura |
90.6 | perche si tesson poi per ornamento |
90.7 | del paradiso, e de li brutti stami |
90.8 | si fan per li dannati aspri legami |
91.1 | Di tutti i velli ch erano già messi |
91.2 | in naspa, e scelti a farne altro lavoro |
91.3 | in brevi piastre haveano i nomi impressi |
91.4 | di rame, e ferro, e stagno, e argento, è d oro |
91.5 | e poi fatti ne son cumuli spessi |
91.6 | de quali senza mai far lor ristoro |
91.7 | portar via non si vedea mai stanco |
91.8 | un vecchio, e ritornar sempre per ancho |
92.1 | Era quel vecchio sì expedito e snello |
92.2 | che per correr parea che fusse nato |
92.3 | e da quel monte il lembo del mantello |
92.4 | portava pien del nome altrui segnato |
92.5 | dove n andava, e perche facea quello |
92.6 | ne l altro canto vi serà narrato |
92.7 | se d haverne piacer segno farete |
92.8 | con quella grata udienza che solete |