Canto ottavo
Orlando Furioso 1516
PoeTree.it
1.1 | o Quante sono incantatrici, o quanti |
1.2 | incantator tra noi, che non si sanno |
1.3 | che con loro arti, huomini, e donne, amanti, |
1.4 | di se (cangiando ivisi lor) fatto hanno |
1.5 | non con spirti constretti, tali incanti |
1.6 | ne con osservation di stelle, fanno |
1.7 | ma con simulation, menzogne, e frodi, |
1.8 | legano i cor d indisolubil nodi |
2.1 | Chi l annello d Angelica, o più presto |
2.2 | chavesse quel de la ragion, potria |
2.3 | veder il proprio viso manifesto |
2.4 | rimossi e fuchi e fittion, qual sia |
2.5 | e tal par bello, e buon, ch in tutto a questo |
2.6 | o contrario, o dissimile, parria |
2.7 | fù gran ventura quella di Ruggiero, |
2.8 | chebbe l annel che gli scoperse il vero |
3.1 | Ruggier (come io dicea) dissimulando |
3.2 | sù Rabican venne alla porta armato |
3.3 | trovó le guardie sprovedute, e quando |
3.4 | tra lor fu, il brando si cacciò da lato |
3.5 | chi morto, e chi a mal termine lasciando |
3.6 | esce del ponte, e come havea imparato |
3.7 | prende al bosco la via, ma poco corre |
3.8 | ch ad un de servi de la fata occorre |
4.1 | Il servo impugno havea un augel griphagno |
4.2 | che volar con piacer facea ogni giorno |
4.3 | hora a campagna, hora a un vicino stagno, |
4.4 | dove era sempre da far preda intorno |
4.5 | havea da lato il can fido compagno |
4.6 | cavalcava un roncin, non troppo adorno |
4.7 | ben pensò che Ruggier devea fuggire, |
4.8 | quando lo vide in tal fretta venire |
5.1 | Et gli si fece incontra, e con altiero |
5.2 | sembiante, dimandogli ove ne gisse |
5.3 | risponder non gli volse il buon Ruggiero |
5.4 | perciò colui più certo che fuggisse |
5.5 | di volerlo arrestar fece pensiero |
5.6 | e distendendo il braccio manco, disse |
5.7 | che dirai tu se subito ti giugno? |
5.8 | e gli spinse l augel ch egli havea in pugno |
6.1 | Quel augel vien, con tal prontezza dale, |
6.2 | che non l avanza Rabican di corso |
6.3 | del palafreno il cacciator giu sale, |
6.4 | e tutto a un tempo hagli levato il morso |
6.5 | quel par da l arco uno aventato strale |
6.6 | di calci formidabile, e di morso |
6.7 | el servo drieto si veloce viene |
6.8 | che par che l vento, anzi che l fuoco il mene |
7.1 | Non vuol parere il can desser piú tardo |
7.2 | ma segue Rabican, con quella fretta |
7.3 | con che seguir suol caprioli, il Pardo |
7.4 | vergogna a Ruggier par, se non aspetta |
7.5 | voltassi a quel che vien si a piè gagliardo |
7.6 | ne gli vede arme, fuor che una bacchetta |
7.7 | quella con che ubidire al cane insegna |
7.8 | Ruggier di trar la spada si disdegna |
8.1 | Quel se gli appressa, et forte lo percuote |
8.2 | lo morde a un tempo il can, nel piede manco |
8.3 | el sfrenato caval la groppa scuote, |
8.4 | tre volte, e più, ne falla il destro fianco |
8.5 | gira l augello, e gli fà mille ruote, |
8.6 | e con lugna sovente il ferisce ancho |
8.7 | e l destrier col stridor si impaurisce, |
8.8 | che ne alla man, ne al spron, troppo ubidisce |
9.1 | Ruggiero, al fin constretto, il ferro caccia |
9.2 | e perche tal molestia se ne vada, |
9.3 | di taglio, e punta, quel villan minaccia |
9.4 | hor li animali, e fà fischiar la spada |
9.5 | più l importuna turba ogn hor l impaccia |
9.6 | presi hà chi quà, chi là, tutta la strada |
9.7 | vede Ruggiero il dishonore, e il danno |
9.8 | che gli averrà, se più tardar lo fanno |
10.1 | Sà ch ogni poco più, ch ivi rimane, |
10.2 | Alcina havrà, col populo alle spalle |
10.3 | di trombe, di tamburi, e di campane, |
10.4 | già il strepito ribomba, in ogni valle |
10.5 | gli par, che se s insanguina le mane |
10.6 | d un servo disarmato, troppo falle |
10.7 | meglio e piú breve è dunque, che gli scopra |
10.8 | el scudo, che d Atlante era stato opra |
11.1 | El drappo levò dunque in che coperto |
11.2 | (già molti giorni) il bel scudo si tenne |
11.3 | fece l effetto mille volte experto, |
11.4 | il lume, ove a ferir ne gli occhi venne |
11.5 | resta da i sensi, il cacciator deserto |
11.6 | cade il cane, e il ronzin, cadon le penne |
11.7 | ch in aria sostenner l augel non ponno, |
11.8 | lieto Ruggier, li lascia in preda al sonno |
12.1 | Alcina chavea intanto, havuto aviso |
12.2 | di Ruggier, che sforzato havea la porta |
12.3 | e de la guardia buon numero ucciso |
12.4 | fù, vinta dal dolor, per restar morta |
12.5 | squarciossi i panni, e si percosse il viso |
12.6 | e sciocca nominosse, e mal accorta |
12.7 | e fece dar all arme immantinente |
12.8 | e ntorno a sè racor tutta sua gente |
13.1 | E poi ne fà due parti, e manda luna |
13.2 | per quella strada, ove Ruggier camina |
13.3 | al porto laltra subito raguna |
13.4 | e imbarca, et uscir fà ne la marina |
13.5 | sotto le vele aperte il mar, simbruna, |
13.6 | con questi và la disperata Alcina |
13.7 | chel desiderio di Ruggier si rode |
13.8 | che lascia sua città senza custode |
14.1 | Non lascia alcuno a guardía del palagio |
14.2 | il che a Melissa, che stava alla posta |
14.3 | per liberar di quel regno malvagio |
14.4 | la gente che in miseria v era posta |
14.5 | diede facilità. diede grande agio |
14.6 | di gir cercando ogni cosa a sua posta |
14.7 | imagini abbruciar, sugelli torre |
14.8 | e nodi, e rombi, e turbini disciorre |
15.1 | Indi pei campi, accelerando i passi, |
15.2 | l antiqui amanti, ch erano a gran torma |
15.3 | conversi, in fonti, in fere, in legni, in sassi, |
15.4 | ritornar fece in loro humana forma |
15.5 | e quei (poi che allargati furo i passi) |
15.6 | tutti del buon Ruggier seguiron l orma |
15.7 | a Logistilla si salvaro, et indi |
15.8 | tornarò, a Schyti, a Persi, a Greci, ad Indi |
16.1 | Melissa tornò tutti in suo paese |
16.2 | con obligo da mai non esser sciolto |
16.3 | prima di tutti l altri, il Duca Inglese |
16.4 | fù per lei ritornato in human volto |
16.5 | e così fè perche Ruggier cortese |
16.6 | la n havea di buon cor pregata molto |
16.7 | e lasciato l havea l annello anchora |
16.8 | che sì a lui, per fuggir, stato util fora |
17.1 | A prieghi dunque di Ruggier, rifatto |
17.2 | fù il paladin ne la sua prima faccia |
17.3 | nulla par a Melissa d haver fatto |
17.4 | quando ricovrar l arme non gli faccia |
17.5 | e quella lancia d or ch al primo tratto |
17.6 | di sella al scontro, i cavallieri caccia |
17.7 | de l Argalia, poi fù d Astolfo lancia |
17.8 | e molto honor fè a luno e a l altro in Francia |
18.1 | Trovò Melissa questa lancia d oro |
18.2 | ch Alcina havea reposta nel palagio |
18.3 | e tutte l arme che del Duca foro |
18.4 | et gli fur tolte nel hostel malvagio |
18.5 | montó l destrier del Negromante Moro |
18.6 | e Astolfo in groppa fè montare adagio |
18.7 | e quindi a Logistilla si condusse |
18.8 | d un hora prima che Ruggier vi fusse |
19.1 | Tra duri sassi e folti spini gia |
19.2 | Ruggiero intanto in ver la fata saggia |
19.3 | di balzo, in balzo, e d una in altra via |
19.4 | aspra, solinga, inhospita, e selvaggia |
19.5 | tanto che a gran fatica reuscia |
19.6 | sù la fervida nona, in una spiaggia |
19.7 | tra il mar, e il monte, al mezo dì scoperta |
19.8 | arsiccia, nuda, sterile, e deserta |
20.1 | Il sol percuote in la sponda del colle |
20.2 | e del calor, che si riflette adietro |
20.3 | in modo l aria, e l arena ne bolle |
20.4 | che saria troppo a far liquido il vetro |
20.5 | stassi cheto ogni augello all ombra molle |
20.6 | sol la cicada, col noioso metro |
20.7 | fra i densi rami, del fronzuto stelo |
20.8 | e valli e monti assorda, e il mare e il cielo |
21.1 | Quivi il caldo, la sete, e la fatica |
21.2 | che era di gir per quella via arenosa |
21.3 | fanno dietro alla spiaggia, erma et aprica |
21.4 | a Ruggier compagnia grave e noiosa |
21.5 | ma perche non convien che sempre io dica |
21.6 | ne ch io v occupi sempre in una cosa |
21.7 | io lascierò Ruggiero in questo caldo |
21.8 | e girò in Scotia a ritrovar Rinaldo |
22.1 | Era Rinaldo molto ben veduto |
22.2 | dal Re, da la figliuola, e dal paese |
22.3 | poi la cagion che quivi era venuto |
22.4 | più adagio, il paladin fece palese |
22.5 | ch in nome del suo Re chiedeva aiuto |
22.6 | e dal regno di Scotia e dal Inglese |
22.7 | suggiunse dopo li prieghi di Carlo |
22.8 | al Re giuste cagion che devea farlo |
23.1 | Dal Re senza indugiar, gli fù risposto |
23.2 | che di quanto sua forza si estendea |
23.3 | per utile, et honor, sempre disposto |
23.4 | di Carlo e del Imperio esser volea |
23.5 | e che fra pochi dí gli harebbe posto |
23.6 | piú cavallieri in punto che potea |
23.7 | e se non ch esso era hoggimai pur vecchio |
23.8 | capitano verria del suo apparecchio |
24.1 | Ne tal rispetto anchor gli parria degno |
24.2 | farlo restar, sel figlio non havesse |
24.3 | che di forza, di ardire, e più d ingegno |
24.4 | dignissimo era a ch il governo desse |
24.5 | ben che non si trovasse allhor nel regno |
24.6 | ma che sperava che venir devesse |
24.7 | mentre ch insieme adunarebbe il stuolo |
24.8 | e saria in punto, al giunger del figliuolo |
25.1 | Cosí mandò per tutta la sua terra |
25.2 | suoi thesoreri, a far cavalli, e gente |
25.3 | Navi apparecchia, e munition da guerra |
25.4 | vittuaglia, e denar maturamente |
25.5 | venne intanto Rinaldo in Inghilterra |
25.6 | e il Re nel suo partir cortesemente |
25.7 | insino a Beroicche accompagnollo |
25.8 | e visto pianger fù quando lasciollo |
26.1 | Spirando il vento prospero alla poppa |
26.2 | monta Rinaldo, et adio dice a tutto |
26.3 | la fune indi al viaggio il nocchier sgroppa |
26.4 | tanto che giunge ove in li salsi flutti |
26.5 | del mar, Tamigi amareggiando intoppa |
26.6 | e prese il porto, onde da lui condutti |
26.7 | li naviganti per camin sicuro |
26.8 | a vela e remi insino a Londra furo |
27.1 | Rinaldo havea da Carlo e dal Re Othone |
27.2 | che con Carlo in Parigi era assediato |
27.3 | al principe di Valia commissione |
27.4 | per contrasegni e letere portato |
27.5 | che ció che potea far la regione, |
27.6 | di fanti e cavallier per ogni lato, |
27.7 | devesse traghittar tutto a Calesse, |
27.8 | si che Francia aiutar se ne potesse |
28.1 | El principe (chio dico) ch era in vece |
28.2 | d Othon rimaso, nel seggio reale |
28.3 | a Rinaldo d Amon tanto honor fece |
28.4 | che non l havrebbe al suo Re fatto uguale |
28.5 | indi alle sue dimande satisfece |
28.6 | perche a tutta la gente martiale |
28.7 | e di Bertagna, e de l isole intorno |
28.8 | di ritrovarse al mar, prefisse il giorno |
29.1 | Signor far mi convien come fa il buono |
29.2 | sonator sopra il suo instromento arguto |
29.3 | che spesso muta corda, e varia suono |
29.4 | ricercando hor lo grave, hora lacuto |
29.5 | mentre a dir di Rinaldo attento sono |
29.6 | d Angelica gentil m è sovenuto |
29.7 | di che lasciai ch era da lui fuggita |
29.8 | e che havea riscontrato uno Eremita |
30.1 | Alquanto la sua historia vuò seguire |
30.2 | dissi che dimandava con gran cura |
30.3 | come potesse alla marina gire |
30.4 | che di Rinaldo havea tanta paura, |
30.5 | che non passando il mar, credea morire |
30.6 | ne in tutta Europa se tenea sicura |
30.7 | ma l Eremita abada la tenea, |
30.8 | per gran piacer che star con essa havea |
31.1 | Quella rara bellezza il cor gli accese |
31.2 | e gli scaldò le frigide medolle |
31.3 | ma poi che vide, che puoco gli attese |
31.4 | e ch oltra soggiornar seco non volle |
31.5 | di cento punte lasinello offese |
31.6 | ne di sua tardità perhò lo tolle |
31.7 | et poco và di passo, e men di trotto |
31.8 | ne stender vi si vuol la bestia sotto |
32.1 | E perche molto già slungata s era |
32.2 | l incantator n havea perduta l orma |
32.3 | siche ricorse alla spelonca nera, |
32.4 | e di demoni uscir fece una torma |
32.5 | et ne sceglie uno, di tutta la schiera, |
32.6 | e del bisogno suo prima l informa |
32.7 | poi lo fà intrare adosso al corridore |
32.8 | che via gli porta con la donna il core |
33.1 | E qual sagace can, nel monte usato |
33.2 | a volpi, o lepri dar spesso la caccia |
33.3 | che se la fera andar vede da un lato |
33.4 | ne và da unaltro, e par sprezzi la traccia |
33.5 | tu l senti al varco poi, che gli è arrivato |
33.6 | con quella a un tempo, e la pelle le straccia |
33.7 | tal l Eremita per diversa strada |
33.8 | aggiugnerà la donna ovunque vada |
34.1 | Che sia il disegno suo, ben io comprendo |
34.2 | e dirollo ancho a voi, ma in altro luoco |
34.3 | Angelica di ciò nulla temendo |
34.4 | cavalcava a giornate hor molto, hor poco |
34.5 | el demon nel caval se ivà coprendo |
34.6 | come s asconde alcuna volta il fuoco |
34.7 | che con si grave incendio poscia avampa |
34.8 | che non s extingue, a pena se ne scampa |
35.1 | Poi che la donna preso hebbe il sentiero |
35.2 | dietro il gran mar che li Guasconi lava |
35.3 | tenendo appresso a l onde il suo destriero |
35.4 | dove l humor la via più ferma dava |
35.5 | trasse il caval nel acqua, il demon fiero |
35.6 | tanto che tutto dentro vi nuotava |
35.7 | non sà che far la misera donzella |
35.8 | se non tenersi ferma in sù la sella |
36.1 | Per tirar briglia, non gli può dar volta |
36.2 | più e più sempre quel si caccia in l alto |
36.3 | ella tenea la veste in sù raccolta, |
36.4 | per non bagnarla, e trahea i piedi in alto |
36.5 | per le spalle la chioma iva disciolta |
36.6 | e l aura le facea lascivo assalto |
36.7 | stavano cheti tutti i maggior venti |
36.8 | forse a tanta beltà, col mar attenti |
37.1 | Ella volgea i begliocchi a terra in vano |
37.2 | che bagnavan di pianto il viso, e il seno |
37.3 | e vedea il lito andar sempre lontano |
37.4 | e decrescer più sempre e venir meno |
37.5 | il destrier che nuotava a destra mano, |
37.6 | dopo un gran giro, la portó al terreno |
37.7 | tra scuri sassi, e spaventose grotte, |
37.8 | giá cominciando ad oscurar la notte |
38.1 | Quando si vide sola in quel deserto |
38.2 | che a riguardarlo sol, mettea paura |
38.3 | ne l hora, che nel mar Phebo coperto |
38.4 | lasciato havea ciascuna cosa oscura |
38.5 | fermosse in atto, chavria fatto incerto |
38.6 | chiunque havesse vista sua figura |
38.7 | s ella era donna sensitiva, e vera |
38.8 | o sasso colorito, in tal maniera |
39.1 | Stupida e fissa nella incerta sabbia, |
39.2 | con li capelli sciolti e rabuffati, |
39.3 | con le man giunte, e con l immote labbia |
39.4 | li languidi occhi, al ciel tenea levati |
39.5 | come accusando il gran Motor che l habbia |
39.6 | tutti inclinati nel suo danno i fati |
39.7 | immota, e come attonita, stè alquanto |
39.8 | poi sciolse al duol la lingua, e gli occhi al pianto |
40.1 | Dicea, fortuna che più afar ti resta |
40.2 | perche di me ti satii e ti diffami? |
40.3 | che dar ti posso homai piú, se non questa |
40.4 | misera vita, ma tu non la brami |
40.5 | chora a trarla del mar sei stata presta |
40.6 | quando potea finir suoi giorni grami |
40.7 | perche t è parso di voler più anchora |
40.8 | vedermi tormentar prima ch io mora |
41.1 | Ma che mi possa nocere non veggio |
41.2 | piú di quel che sin quì nocciuto m hai |
41.3 | per te cacciata son del Real seggio |
41.4 | dove più ritornar non spero mai |
41.5 | hò perduto l honor, ch è stato peggio |
41.6 | che se ben con effetto io non peccai |
41.7 | io dò perho materia, ch ognun dica, |
41.8 | ch essendo peregrina, io sia mpudica |
42.1 | Chaver può donna al mondo piú di buono |
42.2 | a cui la castità levata sia |
42.3 | mi noce (ahime) chio son giovane, e sono |
42.4 | tenuta bella, o sia vero, o bugia |
42.5 | già non ringratio il ciel di questo dono |
42.6 | che di quì nasce ogni ruina mia |
42.7 | morto per questo fù Argalia mio frate |
42.8 | che poco gli giovar l arme incantate |
43.1 | Per questo il Re di Tartaria Agricane |
43.2 | disfece il genitor mio Galaphrone |
43.3 | che in India del Cataio era gran Cane, |
43.4 | onde io son giunta a tal conditione |
43.5 | che muto albergo da sera, a dimane |
43.6 | s in l haver, s in l honor, s in le persone |
43.7 | il peggio fatto m hai, che farmi puoi, |
43.8 | a che più doglia, ancho servar mi vuoi? |
44.1 | Se l affogarmi in mar morte non era |
44.2 | a tuo senno crudel, pur ch io ti satii |
44.3 | non recuso che mandi alcuna fera |
44.4 | che mi divori e non mi tenga in stratii |
44.5 | d ogni martir che sia, pur ch io ne pera |
44.6 | esser non può, ch assai non te ringratii |
44.7 | così dicea la donna con gran pianto |
44.8 | quando le apparve l Eremita accanto |
45.1 | Havea mirato da la estrema cima |
45.2 | d un rilevato sasso l Eremita, |
45.3 | la donna, che arrivata era nel ima |
45.4 | parte del scoglio, afflitta e sbigottita |
45.5 | era sei giorni esso venuto prima |
45.6 | ch un spirto lo portò per via non trita |
45.7 | e venne a lei, fingendo devotione, |
45.8 | quanta havesse mai Paulo, o Hilarione |
46.1 | Come la Donna il cominciò a vedere |
46.2 | prese (non connoscendolo) conforto |
46.3 | e cessò a poco a poco il suo temere |
46.4 | bench ella havesse anchora il viso smorto |
46.5 | come fu presso, disse miserere |
46.6 | patre di me, che son giunta a mal porto |
46.7 | e con voce interrotta dal singulto |
46.8 | gli disse quel, ch a lui non era occulto |
47.1 | Comincia l Eremita a confortarla |
47.2 | con alquante ragion belle e devote |
47.3 | e pon laudaci man (mentre che parla) |
47.4 | hor per il seno, hor per l humide guote |
47.5 | poi più sicuro, và per abbracciarla |
47.6 | et ella sdegnosetta lo percuote |
47.7 | con una man nel petto, e lo rispinge |
47.8 | e d honesto rossor tutta si tinge |
48.1 | Ei chavea allato una taschetta, aprilla |
48.2 | e trassene una ampolla di liquore |
48.3 | e ne gli occhi possenti, onde sfavilla |
48.4 | la più cocente face chabbia Amore |
48.5 | spruzzò di quel liggiermente una stilla |
48.6 | che di farla dormir hebbe valore |
48.7 | gia resupina, ne l arena giace |
48.8 | a tutte voglie del vecchio rapace |
49.1 | E gli abbraccia, et a piacer la tocca |
49.2 | et ella dorme, e non può far ischermo |
49.3 | hor le bacia il bel petto hora la bocca |
49.4 | non è chil veggia in quel luogo aspro et ermo |
49.5 | ma ne l incontro il suo destrier trabocca |
49.6 | ch al disio, non risponde il corpo infermo |
49.7 | era mal atto, perche havea troppo anni |
49.8 | e potrà peggio, quanto più l affanni |
50.1 | Tutte le vie, tutti li modi, tenta |
50.2 | ma quel pigro rozzon non perhò salta |
50.3 | indarno il fren gli scuote, e lo tormenta |
50.4 | e non può far, che tenga la testa alta |
50.5 | al fin presso alla donna s addormenta |
50.6 | e nuova altra sciagura ancho l assalta |
50.7 | non comincia fortuna mai per poco, |
50.8 | quando un mortal si piglia a scherno e giuoco |
51.1 | Bisogna, prima ch io vi narri il caso |
51.2 | ch un poco dal sentier dritto mi torca |
51.3 | oltra la Irlanda e piu verso l Occaso |
51.4 | e Tramontana, una Isola si corca |
51.5 | il popul suo rarissimo è rimaso |
51.6 | poi che l horribil Phoca, e la brutta Orca |
51.7 | e l altro marin gregge, la destrusse |
51.8 | ch in sua vendetta Proteo vi condusse |
52.1 | Narran l antique historie, o vere, o false |
52.2 | che tenne già quel luogo un Re possente |
52.3 | chebbe una figlia, in cui bellezza valse |
52.4 | e gratia sì che puote agevolmente |
52.5 | poi che mostrossi in su l arene salse |
52.6 | Proteo lasciare in mezo lacqua ardente |
52.7 | e quello (un dì che sola ritrovolla) |
52.8 | compresse, e di se gravida lasciolla |
53.1 | La cosa fu gravissima e molesta |
53.2 | al patre, piu d ogn altro empio e severo |
53.3 | ne per iscusa, o per pietà, la testa |
53.4 | le perdonò, si puote il sdegno fiero |
53.5 | ne per vederla gravida si resta |
53.6 | di subito exequire il crudo impero |
53.7 | el Nipotin che non havea peccato |
53.8 | prima fece morir, che fusse nato |
54.1 | Proteo marin, che pasce il fiero armento |
54.2 | di Neptuno che l onda tutta regge |
54.3 | sente de la sua donna aspro tormento |
54.4 | e per grande ira, rompe ordine, e legge |
54.5 | si che a ponere in terra, non è lento |
54.6 | l Orche e le Phoche, e tutto l marin gregge |
54.7 | che destroggon non sol pecore e buoi |
54.8 | ma ville, e borghi, e li cultori suoi |
55.1 | E spesso vanno alle città murate |
55.2 | e d ognintorno lor mettono assedio |
55.3 | notte e dì stanno le persone armate |
55.4 | con gran timore, e dispiacevol tedio |
55.5 | tutte hanno le campagne abbandonate |
55.6 | e per trovarvi al fin qualche rimedio, |
55.7 | andarsi a consigliar di queste cose |
55.8 | con l Oracol che lor così rispose |
56.1 | Che trovar bisognava una donzella |
56.2 | che fusse allaltra di bellezza pare |
56.3 | et a Proteo sdegnato offerir quella |
56.4 | in cambio de la morta in lito al mare |
56.5 | s a sua satisfattion gli parrà bella |
56.6 | se la terrà, ne li verrà a sturbare |
56.7 | se per questo non stà, se gli appresenti |
56.8 | una, et unaltra, fin che si contenti |
57.1 | E così cominciò la dura sorte, |
57.2 | tra quelle che piu grate eran di faccia |
57.3 | ch a Proteo, ciascun giorno una si porte |
57.4 | fin che trovino donna, che gli piaccia |
57.5 | la prima, e tutte laltre, hebbono morte |
57.6 | che tutte giu pel ventre, se le caccia |
57.7 | una Orca, che restò presso alla foce |
57.8 | poi chel resto partì del gregge atroce |
58.1 | O vera, o falsa, che fusse la cosa |
58.2 | di Proteo ch io non sò ch io me ne dica |
58.3 | servosse in quella terra, con tal chiosa |
58.4 | contra le donne una empia legge antica |
58.5 | che di lor carni, l Orca monstruosa |
58.6 | (che vene ogni dì al lito) si notrica |
58.7 | ben che esser donna, sia in tutte le bande |
58.8 | danno e sciagura, quivi era pur grande |
59.1 | O misere donzelle, che trasporte |
59.2 | fortuna ingiuriosa al lito infausto |
59.3 | dove le genti stan sul mar accorte, |
59.4 | per far de le stranere, empio holocausto |
59.5 | che come piu di fuor ne sono morte |
59.6 | el numero de le loro è meno exhausto |
59.7 | ma perche il vento ogn hor preda non mena |
59.8 | ricercando ne van per ogni arena |
60.1 | Van discorrendo tutta la marina |
60.2 | con Fusti, e Grippi, et altri legni loro |
60.3 | e da lontana parte, e da vicina, |
60.4 | portan sollevamento allor martoro |
60.5 | molte donne han per forza, e per rapina |
60.6 | alcune per lusinghe, altre per oro |
60.7 | e sempre da diverse regioni |
60.8 | n hanno piene le torri e le pregioni |
61.1 | Passando una lor Fuste a terra, a terra, |
61.2 | nanzi allinculta e solitaria riva, |
61.3 | dove fra sterpi in su l herbosa terra |
61.4 | la sfortunata Angelica dormiva |
61.5 | smontaro alquanti galeotti in terra |
61.6 | per riportarne e legna, et acqua viva |
61.7 | e di quante mai fur belle, e liggiadre |
61.8 | trovaro il fiore, inbraccio al santo padre |
62.1 | O troppo degna, o troppo excelsa preda |
62.2 | che venir debbia a quei corsari in mane |
62.3 | o fortuna crudel, chi fia ch il creda |
62.4 | che versi per tal via le cose humane |
62.5 | che per cibo d un mostro tu conceda |
62.6 | la gran beltà, che in India il Re Agricane |
62.7 | fece venir da le Caucasee porte, |
62.8 | con meza Scythia, a guadagnar la morte |
63.1 | La gran beltà che fù da Sacripante |
63.2 | posta nanti al suo honor, nanti al so regno |
63.3 | la gran beltà, che al gran signor dAnglante |
63.4 | macchiò la chiara fama, e l alto ingegno |
63.5 | la gran beltá, che fè tutto Levante |
63.6 | sottosopra voltarsi, e star al segno |
63.7 | hora non hà (così è rimasa sola) |
63.8 | che le dia aiuto pur d una parola |
64.1 | La bella donna di gran sonno oppressa |
64.2 | incatenata fú, prima che desta |
64.3 | portaro il frate incantator con essa |
64.4 | nel legno pien di turba afflitta e mesta |
64.5 | la vela in cima l arbore rimessa |
64.6 | spinse il naviglio, a l Isola funesta |
64.7 | dove chiuser la donna in rocca forte |
64.8 | sin a quel dì ch a lei toccò la sorte |
65.1 | Ma puote sì (per esser tanto bella) |
65.2 | la fiera gente movere a pietade |
65.3 | che molti dì, le differiro quella |
65.4 | morte, e serbarla a gran necessitade |
65.5 | e fin chebber di fuore altra donzella |
65.6 | perdonaro all angelica beltade |
65.7 | al Mostro fù condutta finalmente |
65.8 | piangendo drieto a lei, tutta la gente |
66.1 | Chi narrerà langoscie, e pianti, e gridi, |
66.2 | l alta querela, che nel ciel penetra |
66.3 | maraveglia hò, che non sapriro ilidi |
66.4 | quando fú posta in su la fredda pietra |
66.5 | dove in catena priva di sussidi, |
66.6 | attendea morte, abominosa e tetra |
66.7 | io nol diró, che sì il dolor mi move, |
66.8 | che mi sforza voltar le rime altrove |
67.1 | E trovar versi non tanto lugubri |
67.2 | sin chel mio spirto stanco se rihabbia |
67.3 | che ne leon ne i squalidi colubri |
67.4 | ne lorba tigre accesa in maggior rabbia |
67.5 | ne ciò che da l Atlante ai liti Rubri |
67.6 | venenoso erra, per la calda sabbia |
67.7 | si potria imaginar senza cordoglio |
67.8 | Angelica legata al nudo scoglio |
68.1 | O se l havesse il suo Orlando saputo, |
68.2 | ch era per ritrovarla ito a Parigi |
68.3 | o li dua ch ingannò quel vecchio astuto |
68.4 | col messo, che venìa da i luoghi stygi |
68.5 | fra mille morti, per donarle aiuto |
68.6 | cercato harian l angelici vestigi |
68.7 | ma che farian, se ben n havesson spia |
68.8 | poi che distanti son di tanta via? |
69.1 | Parigi intanto, havea l assedio intorno |
69.2 | dal famoso figliuol del Re Troiano, |
69.3 | et venne a tanta estremitade un giorno, |
69.4 | che n andò quasi al suo nemico in mano |
69.5 | e se non che li voti il ciel placorno |
69.6 | che dilagò di pioggia oscura il piano |
69.7 | cadea quel dì per l Africana lancia |
69.8 | el santo Imperio e il gran nome di Francia |
70.1 | Il sommo Creator gli occhi rivolse |
70.2 | al giusto lamentar del vecchio Carlo |
70.3 | e con subita pioggia, il fuoco tolse |
70.4 | ne forse human saper potea smorzarlo |
70.5 | savio chiunque a Dio sempre si volse |
70.6 | ch altri non puote mai meglio aiutarlo |
70.7 | ben dal devoto Re fù connosciuto |
70.8 | chel si salvò per il divino aiuto |
71.1 | La notte Orlando in le noiose piume |
71.2 | del veloce pensier fa parte assai |
71.3 | hor quinci hor quindi il volta, hora lassume |
71.4 | tutto in un luoco, e non lafferma mai |
71.5 | qual d acqua chiara il tremolante lume |
71.6 | dal sol percosso, o da notturni rai, |
71.7 | per l ampi tetti va, con lungo salto |
71.8 | hor adestra, hor sinistra, hor basso, hor alto |
72.1 | La donna sua, che gli ritorna a mente |
72.2 | anzi che mai non era indi partita |
72.3 | gli raccende nel core, e fa piu ardente |
72.4 | la fiamma che nel dì parea sopita |
72.5 | costei venuta seco era in Ponente |
72.6 | sin dal Chataio, e qui l havea smarrita |
72.7 | ne ritrovato poi vestigio della |
72.8 | che Carlo rotto fu presso Bordella |
73.1 | Di questo Orlando havea gran doglia, e seco |
73.2 | indarno a sua sciocchezza ripensava |
73.3 | cor mio (dicea) come vilmente teco |
73.4 | mi son portato, ohime quanto mi grava |
73.5 | che potendoti haver notte e dì meco |
73.6 | quando la tua bontà non m el negava |
73.7 | t habbia lasciato in man di Namo porre |
73.8 | per non sapermi a tanta ingiuria opporre |
74.1 | Non, havevo ragione io di scusarme |
74.2 | e Carlo non m haria forse disdetto |
74.3 | se pur disdetto e chi potea sforzarme? |
74.4 | che ti mi volea torre al mio dispetto |
74.5 | non potevo venir piu presto all arme, |
74.6 | lasciar piu presto trarmi il cor del petto? |
74.7 | ma ne Carlo ne tutta la sua gente |
74.8 | levarmiti per forza era possente |
75.1 | Almen l havesse posta in guardia buona |
75.2 | dentro a Parigi, o in qualche rocca forte |
75.3 | che l habbia data a Namo mi consuona. |
75.4 | sol perche a perder l habbia a questa sorte |
75.5 | chi la devea guardar meglio persona |
75.6 | di me, ch io devea farlo sino a morte |
75.7 | guardarla piu chel cor, che gli occhi miei |
75.8 | e devi, e potei farlo, e pur nol fei |
76.1 | Deh dove senza me, dolce mia vita |
76.2 | rimasa sei si giovane e si bella? |
76.3 | come, poi che la luce è disparita |
76.4 | riman tra boschi la smarrita agnella |
76.5 | che dal pastor sperando esser udita |
76.6 | si va languendo, in questa parte, e in quella |
76.7 | tanto chel lupo l ode di lontano |
76.8 | e il misero pastor ne piagne in vano |
77.1 | Dove speranza mia, dove hora sei? |
77.2 | vai tu soletta forse anchora errando? |
77.3 | o pur t hanno trovata i lupi rei |
77.4 | senza la guardia del tuo fido Orlando? |
77.5 | e il fior ch in ciel potea porme fra i dei |
77.6 | el fior ch io m iva intatto riserbando |
77.7 | per non turbarti (ohime) lanimo casto |
77.8 | ohime per forza haranno colto e guasto |
78.1 | O infelice, o misero, che chero |
78.2 | se non morir, sel mio bel fiore colto hanno |
78.3 | o sommo Idio, piu presto chel sia vero |
78.4 | famme patir ogn altro grave danno |
78.5 | se gli è vero, io son morto, io mi dispero |
78.6 | me stesso uccido, allinferno mi danno |
78.7 | così piangendo forte, e suspirando |
78.8 | seco dicea l addolorato Orlando |
79.1 | Già in ogni parte li animanti lassi |
79.2 | davan riposo a travagliati spirti |
79.3 | chi su le piume, e chi su duri sassi |
79.4 | e chi su l herbe, e chi su faggi e mirti |
79.5 | tu le palpebre Orlando a pena abbassi |
79.6 | punto da tuoi pensieri, acuti, et hirti |
79.7 | ne quel si breve, e fuggitivo sonno |
79.8 | goder in pace ancho lasciar ti ponno |
80.1 | Parea ad Orlando, s una verde riva |
80.2 | d odoriferi fior, tutta dipinta |
80.3 | mirare il bello avorio, e la nativa |
80.4 | purpura, chavea Amor di sua man tinta |
80.5 | e le due chiare stelle, onde notriva |
80.6 | l anima già gran tempo in laccio avinta |
80.7 | io parlo de begliocchi, e del bel volto |
80.8 | che gli hanno il cor di mezo il petto tolto |
81.1 | Sentia il maggior piacer, la maggior festa |
81.2 | che sentir possa alcun felice amante |
81.3 | ma ecco intanto uscir una tempesta |
81.4 | che struggea i fiori, et abbattea le piante |
81.5 | non se ne suol veder simile a questa |
81.6 | quando giostra Aquilone, Austro, e Levante |
81.7 | parea, che per trovar qualche coperto |
81.8 | andasse errando in van per lo deserto |
82.1 | In tanto l infelice (e non sa come) |
82.2 | perde la donna sua, per l aer fosco |
82.3 | onde di qua e di la del suo bel nome |
82.4 | fa risonare ogni campagna, e bosco |
82.5 | e mentre dice indarno, misero me |
82.6 | chi ha cangiata mia dolcezza in tosco |
82.7 | ode la donna sua, che gli dimanda |
82.8 | piangendo aiuto, e se gli raccomanda |
83.1 | Onde par ch esca il grido, va veloce |
83.2 | e quinci e quindi s affatica assai |
83.3 | o quanto è il suo dolor aspro et atroce |
83.4 | che non puó rivedere i dolci rai |
83.5 | ecco che altronde ode da un altra voce |
83.6 | non sperar piu gioirne in terra mai |
83.7 | a questo horribil grido, risvegliosse |
83.8 | e tutto pien di lachrime trovosse |
84.1 | Senza pensar, che sian l imagin false |
84.2 | quando per tema, o per disio si sogna |
84.3 | de la donzella per modo gli calse |
84.4 | che stimò giunta a danno, od a vergogna |
84.5 | che fulminando fuor del letto salse |
84.6 | di piastra, e maglia, quanto ne bisogna |
84.7 | tutto guarnissi, e Brigliadoro tolse |
84.8 | ne di scudiero alcun servigio volse |
85.1 | E per potere intrar ogni sentiero |
85.2 | che la sua dignità macchia non pigli |
85.3 | non l honorata insegna del quartiero |
85.4 | distinta di color bianchi, e vermigli, |
85.5 | ma portar volse un paramento nero |
85.6 | e forse, acciò ch al suo dolor simigli |
85.7 | e quello havea già tolto a uno Amostante |
85.8 | ch uccise di sua man pochi anni inante |
86.1 | Da meza notte tacito si parte |
86.2 | ne saiutò, ne fece motto al Cio |
86.3 | ne al fido suo compagno Brandimarte |
86.4 | (che tanto amar solea) pur disse a dio |
86.5 | ma poi chel sol con l auree chiome sparte |
86.6 | del ricco albergo di Tithone uscio |
86.7 | e discacciando l ombra oscura, e nera |
86.8 | fece apparir ciò che nascoso v era |
87.1 | Con suo gran dispiacer s avide Carlo |
87.2 | che partito la notte era il Nipote |
87.3 | quando esser devea seco, e piu aiutarlo |
87.4 | e contener la colera non puote |
87.5 | ch a lamentarsi d esso, et aggravarlo |
87.6 | non cominciassi di biasmevol note |
87.7 | e minacciar se non tornava, e dire |
87.8 | che lo faria di tanto error pentire |
88.1 | Brandimarte ch Orlando amava a pare |
88.2 | di se medesmo, non fece soggiorno |
88.3 | o che sperassi farlo ritornare |
88.4 | o sdegno havesse udirne biasmo e scorno |
88.5 | e volse a pena tanto dimorare |
88.6 | ch uscissi fuor nel oscurar del giorno |
88.7 | a Fiordeligi sua nulla ne disse |
88.8 | perche el disegno suo non gli impedisse |
89.1 | Era questa una donna che fu molto |
89.2 | da lui diletta, e ne gia raro senza |
89.3 | di costumi, di gratia, e di bel volto |
89.4 | dotata, e d accortezza, e di prudenza |
89.5 | et se congedo hor non n haveva tolto |
89.6 | fu che sperò tornarle alla presenza |
89.7 | el di medesmo, ma gli accade poi |
89.8 | che lo tardò piu de i disegni suoi |
90.1 | Et ella poi che l hebbe quasi un mese |
90.2 | atteso in vano e che, tornar no l vide |
90.3 | di desiderio sì di lui s accese |
90.4 | che se partì senza compagni o guide |
90.5 | e cercandone andò molto paese |
90.6 | come l historia al luoco suo dicide |
90.7 | di questi dua non vi dico hor piu inante |
90.8 | che piu m importa il cavallier d Anglante |
91.1 | Poi chebbe Orlando le spoglie d Aimonte |
91.2 | mutate, in vestir nero andò alla porta |
91.3 | e disse nel orecchio, io sono il Conte |
91.4 | a un capitan, che vi facea la scorta |
91.5 | e quel gli fe abbassar subito il ponte |
91.6 | il conte Orlando, per la via che porta |
91.7 | all inimici, se n andò diritto |
91.8 | quel che seguì, ne l altro canto è scritto |